По заказу Интерлюдия 9 — Персефона

На фоне звезд, сильно отличающихся от тех, что можно было увидеть с поверхности Земли, на малых двигателях плыл космический корабль. Корабль представлял собой умеренно большое грузовое судно, по форме напоминающее то, что кто-то с Земли назвал бы кашалотом. Подавляющая часть его почти двухмильного размера была посвящена доставке припасов из крепостей Сеостена на различные фронты войны против фоморов.

По крайней мере, так было на корабле.

изначально

предназначалось. В последние годы его захватили пираты. Теперь на большей части его внутренних территорий располагались различные лагеря, которые они разбили. То, что когда-то было одним огромным открытым грузовым отсеком, было разделено различными кусками самодельных стен, заборов и даже кусками занавесок, чтобы создать места для сна и совместной жизни каждого пирата, его ближайших товарищей и верных союзников. Складские помещения площадью более мили и трех четвертей превратились в разношерстный город. Город, который перемещался в космосе, грабя любую стоящую цель, с которой попадался. Хотя на данный момент целей не было. Корабль, ранее известный как

Сенея

но перезаписан

Квайетус

от своих новых владельцев, в настоящее время его казна полна благодаря нескольким недавним работам. Его обитатели наслаждались плодами своего труда. В данном случае это означало вечеринки от рассвета до заката. И учитывая, что там

был

ни рассвета, ни заката в глубоком космосе, это было почти постоянным праздником. Были зоны, отгороженные для сна, с активными заклинаниями конфиденциальности для тех, кто хотел избежать почти оглушительных аплодисментов, музыки и шумных боев, чтобы немного поспать. Другие просто падали на месте, слишком пьяные или слишком уставшие, чтобы их беспокоили продолжающиеся вечеринки вокруг них.

Разумеется, даже корабль, находящийся вдали от любых угроз, не выполняющий конкретной текущей миссии, с грузом сокровищ и слепо пьяными гуляками, должен был иметь на дежурстве настоящий (в основном) трезвый экипаж. У каждого была возможность отпраздновать это событие, но капитан был уверен, что, если это ваша смена, вы используете любую магию или зелье, необходимые для того, чтобы быть слаженным и бдительным, и вы выполняете свою работу должным образом. В противном случае вас выбросят в шлюзовую камеру. Второго шанса не было. Не на борту

Квайетус

.

В данный момент двое из этих абсолютно трезвых и бдительных членов экипажа находились в камере сбора. Это была комната, расположенная в нижней передней части корабля, там, где должна была быть пасть кита. Комната имела полукруглую форму, с тремя рабочими местами, каждое из которых выходило на отдельное магически усиленное окно. За этими окнами виднелись три разных огромных пустых комнаты, каждая из которых была достаточно большой, чтобы разместить внутри несколько земных мусоровозов.

Центральное место службы было пусто, два дежурных пирата отвернулись друг от друга, развлекая себя (и не давая друг другу уснуть, чтобы избежать гнева капитана Мотцера) различными историями и небылицами. Очевидно, каждый из них выдвигал подавляющее большинство своих претензий. В этом, конечно, и был смысл. Они знали, что эти истории нереальны.

цель

должно было быть развлекательным, а не реалистичным.

На правой станции сидел мужчина Гульбен, десятифутовый рост и чудовищно полная гуманоидная фигура. Его имя, или, во всяком случае, так, как его называли остальные, было Покер. Как и все стулья на современных многовидовых кораблях, сиденье Покера автоматически увеличивалось в соответствии с его размером. Даже тогда, каким бы круглым он ни был (даже больше, чем обычно для его вида), мужчина затмил свое кресло до почти комической степени.

Его спутницей была Киф, женщина-бебарланг. Они были гуманоидной расой, питавшейся психической энергией тех, с кем недавно прикасались. Большинство питалось тем, что дарило суровые кошмары тем, кого они отметили своим прикосновением, поскольку ужас делал эту энергию намного вкуснее.

Два пирата шли бы еще несколько часов, постоянно перебивая друг друга своими небылицами, если бы не один-единственный, безошибочный звуковой сигнал из компьютера Покера Гульбена. В тот момент, когда раздался этот звук, сопровождаемый светом, возникшим в правом верхнем углу голографического экрана, они оба полностью замолчали.

«Что?» — потребовала ответа Киф, отталкиваясь от своего места службы и приближаясь к своему массивному товарищу по команде. «Какую пустоту сканер уловил всю дорогу сюда?»

Нажав несколько кнопок на своей огромной консоли, Покер покачал головой. «Похоже на тело». Он задумчиво хмыкнул, нажал еще одну кнопку и поморщился. «Тело Сеостена».

«Тело Сеостена здесь, в глуши?» Киф поморщился. «Что ты думаешь, неудачная телепортация? Вы видите какие-нибудь обломки от взрыва или чего-нибудь еще? Что сканеры говорят о магических подписях?

Покер уже потянулся, чтобы нажать кнопку внутренней связи на мостике. — Ничего, только тело. Он позвонил капитану и заверил его, что тело, плавающее в космосе, определенно мертво. Не было никаких признаков жизни. Что имело смысл, учитывая, что у него не было настоящего защитного снаряжения. Ничего, кроме стандартного боди Seosten красного цвета. Костюмы могли защитить своих владельцев в космосе на короткое время, но не так долго. Конечно, не настолько долго, чтобы вот так плавать посреди пустыни, не имея ни малейшего представления о том, как они туда попали. Сканеры не смогли обнаружить никаких признаков обломков или транспортной энергии, которые могли бы объяснить присутствие тела. Судя по всему, он просто приплыл сюда откуда-то гораздо дальше.

После небольшой паузы на размышление капитан Мотцер приказал им затащить тело. Всегда оставался шанс, что на трупе Сеостена может быть что-то ценное. Даже органы умерших для некоторых людей чего-то стоили. И, по крайней мере, сами сеостены иногда платили щедрую награду за отправку обратно тел своих павших. Особенно, если они были кем-то важным.

Используя органы управления на своей станции, Покер вытянул одну из меньших механических рук с борта корабля. Были и более крупные, используемые для захвата ящиков с промышленными грузами, небольших кораблей и тому подобного. Они предназначались для более точных работ. Рука осторожно сомкнулась вокруг тела, датчики позволяли контроллеру не прорывать тело при этом. Как только труп был закрыт, в руке открылась дыра, и тело вытянуло через портал. Одновременно такой же портал появился в комнате ожидания через окно перед местом службы, и труп Сеостена вывалился наружу, прежде чем лежать там.

Труп был женский. Человеку она могла показаться лет двадцати с небольшим. У нее была сильно загорелая кожа, стройная фигура и длинные белоснежные волосы. Глаза ее были закрыты, а все тело было покрыто слоем инея, отчего казалось, что труп вот-вот разобьется от малейшего давления. Это было похоже на изящную ледяную скульптуру.

«Верно, — начал Киф, глядя на замерзшее лицо тела, — просканируй тело на наличие паразитов, бактерий и всего, что мы не хотим вытаскивать из…»

На полуслове она замолчала. Потому что бебарланг понял, что она смотрит в бледно-зеленые глаза. Бледно-зеленые глаза, которые мгновение назад были закрыты. Труп открыл глаза и уставился на нее. «Что…»

Труп встал. Нет, более того. Это

отскочил

на ноги, как будто его нагрузили пружинами. Широкая улыбка растянулась на лице сеостенской женщины, когда она сильно встряхнулась всем телом, как животное, смывающее с себя воду. Кристаллы льда на не-трупе полетели, а два пирата просто стояли с открытыми ртами в шоке от увиденного, более замороженные, чем тело, только что извлеченное из открытого космоса.

Сравнительно быстро вырвавшись из этого положения, Покер рванул вперед, чтобы нажать на сигнализацию. Но прежде чем он смог добраться до него, ранее мертвое тело в камере содержания побежало с разбега. И Покер, и Киф рефлекторно дернулись назад. Но это было бессмысленно, потому что окно было покрыто тонкими, но мощными силовыми полями с обеих сторон.

и

само стекло было укреплено магией. Он был крепким, как сталь, даже до того, как были добавлены эти защитные силовые поля. Не было никакой возможности, чтобы сеостен, даже мощный, ускоряющий настолько сильно, мог хотя бы оставить вмятину на этой штуке, просто бросившись на нее.

И все же, вопреки всякой логике, окно разбилось под ударом врезавшегося в него тела. Оба слоя силовых полей замерцали и опали, когда полетели осколки стекла. «Труп» приземлился в диспетчерской, прямо перед двумя шатающимися пиратами.

Выпрямившись, седовласая фигура одарила пару яркой, ослепительной улыбкой и восторженно помахала рукой. «Привет! Я рад, что ты наконец подобрал меня, мне там было скучно! Я имею в виду, что у меня действительно хорошее воображение, но ты можешь говорить сам с собой только так долго, прежде чем немного сойдёшь с ума, понимаешь?! О, конечно, ты знаешь! Вы космические пираты!» Слова прозвучали стремительно, оставив пару еще более ошеломленными, чем они были раньше, каждый отшатнулся назад в переносном и буквальном смысле.

«Ты… ты не можешь быть живым», — выдавил Киф, глядя на фигуру перед ними.

— Ну конечно нет, глупышки! последовал немедленный, радостный ответ. «Я уже давно не являюсь тем, кого можно было бы считать живым, но это меня никогда раньше не замедляло! Сейчас!» Она хлопнула обеими руками. «Я ищу кристалл. Да, он очень большой. Она подняла указательный и большой пальцы в форме грубого круга. «У основания он фиолетовый, посередине черный, а вверху красный. Это подарок для моего

замечательный, блестящий

муж! О, он просто будет таким

счастливый

что я наконец нашел его! Знаете, он просил об этом более ста лет назад. Я не думаю, что он знал, насколько трудным будет найти эту чертову штуку. В любом случае, послушай меня, просто оторви уши. Габ-габ-габ! Ха! Ну что, посмотрим, я описал кристалл? Да, я сделал. Так,

огооо

мы поговорим об этом? У вас есть официальный держатель для кристаллов? Ооо, у него есть особенная шляпа? Надеюсь, у него особенная шляпа!»

Почти про себя Покер пробормотал: «Похоже на штуку на капитанском скипетре…» Его прервал Киф, пнув его ногой.

«Капитан! Конечно, капитан этого хотел. Улыбка странной, предположительно мертвой фигуры расширилась, превратившись в яркую, буйную ухмылку. «Тогда давай поговорим с ним. Я уверен, что как только я объясню, насколько он нужен моему кролику, твой капитан продаст его».

«Продай это?» — вскрикнул Киф, внезапно заинтригованный.

«Ну, конечно, дурачок», — игриво ответила женщина. «Понимаете?» Залезая в карман красного комбинезона, она достала шар размером с мрамор. «Здесь хранится достаточно энергии, чтобы питать ваш корабль целый год без какой-либо другой помощи. Это должна быть хорошая сделка за кристалл.

Два пирата обменялись короткими взглядами, прежде чем Покер заговорил. «В таком случае, давайте поднимемся и поговорим с капитаном».

Итак, сияя глазами от мысли, что целый год не придется беспокоиться о топливе, Покер и Киф повели странную фигуру к мосту. По пути они привлекли несколько последователей, и когда они наконец добрались до места назначения, предположительно мертвую женщину окружало не менее тридцати человек, считая всех в самом центре управления. Что касается этого моста, то он был двухуровневым, и комната имела форму закругленного треугольника, причем в более высокой задней части находились старшие офицеры.

Капитан Мотцер был огромной фигурой по человеческим меркам. Будучи немного меньше Покера, ростом девять футов, он был покрыт очень тонким металлически-синим мехом, имел четыре руки и шесть покрытых мехом, но похожих на насекомых ног, образующих ровный круг вокруг талии. Как только Киф торопливым шепотом объяснил ситуацию, он и остальная часть его собравшейся команды (те, кто еще не веселился в главной жилой зоне) сосредоточились на странной женщине. Мотцер спросил: «Кто ты и почему ты вообще не умер?»

«Ох, как я и говорил твоим маленьким друзьям, я

являюсь

мертвый. По вашим меркам, я уже давно мертв! Ответ был таким же ярким и счастливым, как и все остальное, что женщина сказала до этого момента. «Что касается меня, то сейчас я предпочитаю имя Персефона. Но, возможно, если мы подружимся, ты сможешь звать меня Перси! Я очень надеюсь, что мы сможем стать друзьями. Все, что мне нужно, это вот этот кристалл. Она указала на скипетр в одной из четырех рук капитана. «Тогда я подарю тебе это, и мы все сможем быть счастливы!» Двумя пальцами она держала наполненный силой шарик.

— Да… насчет этого… — Мотцер улыбнулся, хотя его версия этого выражения лица была гораздо менее веселой. «Мне нравится мой кристалл там, где он есть. И я хочу, чтобы твой камень был там. Итак, вот что произойдет. Мы заберем его у тебя, а потом выбросим обратно в шлюз. Если вам повезет, возможно, та магия, которую вы использовали, чтобы выжить, продлится до тех пор, пока не подойдет какой-нибудь другой корабль.

«Оууу». Надувшись, Персефона сокрушалась: «Но мне действительно нужно взять этот кристалл. Мой любимый самородок оооочень этого хочет! И я пообещал ему, что обшарю всю вселенную, пока не найду его. Как я уже говорил вашим друзьям, это заняло много времени! Теперь я нашел это! Так что мне просто нужно отнести это ему. Я сейчас не могу играть в шлюз.

— Да, ну… — протянул Мотцер, прежде чем одна из его рук резко дернулась вверх, направив пистолет. Один выстрел послал ослепительно мощный заряд энергии прямо в лоб женщины.

Вернее… напротив ее лба. Взрыва, которого должно было быть достаточно, чтобы пробить дыру в нескольких футах твердой стали, едва оставила след на загорелой коже женщины. Ее голова дернулась назад, а затем снова выпрямилась. Ее улыбка никогда не дрогнула.

— О, это просто грубость, — сообщила она им, и ее голос звучал не более расстроенным, чем если бы капитан сделал в ее сторону унизительный жест.

— Черт возьми? Мотцер выстрелил еще несколько раз, еще дважды попав фигуре в голову, в шею, живот и грудь. — Что, черт возьми… Тут он понял. «Выживший! Это проклятый Бездной Ревенант!»

Ни один из новых выстрелов не дал большего, чем первый. Не обошла и ту дюжину лишних, которую вложили в нее разные растерянные члены экипажа. И огненная очередь, и разряд электричества, и два разных кислотных газа, которые были добавлены в штурм, были одинаково бесполезны.

Атаки наконец прекратились, обнаружив, что никто ничего не добился. Женщина все еще стояла там же, где и была, совершенно не в состоянии. «Мне очень жаль», — весело сообщила она им, как будто у них было лишь малейшее разногласие. «Но мне кажется, что ты относишься ко всему этому немного несправедливо. То есть, да, я Ревенант. Но не стоит драматизировать ситуацию».

«Это… это… как… ты…» Мотцер открыл и закрыл рот, шатаясь физически и морально. «Ревенант, обладающий сеостеном? Ты бы выгнал это тело за… за… дни!»

«Ну обычно, да!» последовал веселый ответ. «Ревенанты вроде меня очень быстро сжигают трупы, которыми мы обладаем, особенно те, которые требуют много энергии. И как только мы сжигаем трупы, они разваливаются. И это очень грустно, потому что кому захочется ходить с разваливающимся телом? Но мне повезло! Мертвый Сеостен, которого я нашел, был тем, кого называют олимпийцем! На самом деле, я первой нашла своего мужа. Он управляет мертвыми вещами! Его зовут Манакель, и он оооочень мечтательный. Он действительно великолепен. Надеюсь, когда-нибудь ты найдешь такого же умного человека, как он. В любом случае, он управляет мертвыми вещами, так что я просто

имел

чтобы познакомиться с ним. В их лазарете находился Сеостен, который был ранен. Они не смогли ее спасти. Итак, я проскользнул внутрь, как только она капут, и с тех пор я здесь! Прошло уже несколько тысяч лет, а мы все еще сильны!»

«Олимпийцы… эти… чертовы суперсолдаты Сеостен», — выговорил Мотцер, в то время как вокруг них раздались сбивчивые голоса. «Эти их обновления. Они… они поддерживают это тело. Оно должно было изнашиваться за несколько дней, пока оно было одержимо таким Ревенантом, как ты, но улучшения поддерживают тело в рабочем состоянии.

«Ты получил это!» Персефона подняла правую руку вверх, тыльной стороной наружу, указательный и средний пальцы вытянуты и соприкасаются, а мизинец, безымянный и большой пальцы прижаты к ладони. Затем она быстро щелкнула запястьем вверх и вниз, весь этот жест, по сути, сводился к тому, что люди знали бы как большой палец вверх. «Я так рада, что мы сейчас на одной волне. Итак, я просто возьму кристалл, а вы сможете подумать, как вам в дальнейшем следует относиться к гостям. Видеть? Теперь все хорошо».

«Я уже говорил тебе раньше, я держу кристалл», — прозвучал рычащий ответ. «Поэтому я думаю, мы увидим, насколько это тело действительно может выдержать. Зажги ее!»

При этом,

каждый

на мосту открылись, обрушив на женщину все, что у них было. Никто не замедлил ее, когда она сделала несколько шагов вперед. Мотцер отшатнулся назад, но одна из рук Персефоны схватила его ближайшую ногу, притягивая ближе с нечеловеческой силой. Ее свободная рука небрежно схватила его вытянутую руку со скипетром и оторвала ее с не большим усилием, чем можно было бы приложить, чтобы раздавить муравья под ногами. Когда мужчина завыл, и паническое безумие выстрелов и смертоносных сил хлынуло на женщину, она вырвала кристалл из скипетра, уронила его и удовлетворенно кивнула, когда атаки наконец прекратились по неистовому взмаху руки раненого капитана. «Вот и мы. Теперь ты думаешь о том, что ты сделал. Вы не заслуживаете, чтобы вам за это платили. Это то, что вы получаете за то, что были очень плохими хозяевами.» Твердо кивнув, она повернулась, чтобы уйти. не обращая внимания на людей, которые стреляли в нее. Однако прежде чем она успела дойти до двери, из ее кармана донесся приятный звон.

— Упс, маргаритка, — хихикнула Персефона, глядя на устройство, которое она вытащила. «Похоже, пока я был там, у меня было несколько пропущенных сообщений. Он просто подключился к вашей системе и… — Она замолчала и наклонила голову. «Мой Манакель, он мертв. Он ушел. Человеческая девушка убила его и забрала его силу. Чемберс. Фелисити Чемберс. Девушка по имени Фелисити Чемберс убила моего Манакеля и забрала его силу.

Наступило продолжительное молчание, настолько полное, что было почти слышно падение капли пота на пол. Наконец белоснежная женщина убрала прибор. «Хорошо! Наверное, получается, что я пока не могу покинуть ваш корабль. Мне нужно, чтобы ты развернул эту штуку и направился к границе, чтобы я мог отправиться в Ристаэль. Она использовала имя Сеостен для Земли.

— Пойти к Ристаэлю, просто так? Прижимая зачарованную ткань к обрубку отсутствующей руки, которая остановила кровотечение, Мотцер пробормотал: «Ты собираешься убить эту девушку за убийство парня, которого ты любил?»

«Что?» Персефона на мгновение выглядела искренне озадаченной, прежде чем покачала головой. «О, нет, нет. Вы не понимаете. Он управлял мертвыми вещами. В этом была его сила. Вот почему я любил его, моего маленького медвежонка. Это… Фелисити Чемберс,

она

теперь имеет эту силу. Она взяла это. Это ее сила. И я думаю, это делает меня и ее тоже.

«Ооо, мне не терпится встретиться с ней! Могу поспорить, что она целуется лучше, чем Манакель.