Подозреваемые 24-01

— Я бы сейчас убил за способности Миранды к дублированию.

Как только слова слетели с моих губ, я сделал паузу, слегка наклонив голову. «Ээээ. Знаешь, мне кажется, когда Еретики говорят что-то подобное, это звучит куда более зловеще, чем следовало бы.

Мы снова были на острове. Ну, если быть точным, мы были на противоположной стороне острова от школы. Пляж здесь был намного каменистее (и меньше), чем тот, что у самой школы. Вероятно, потому что он не был специально поддержан или разработан для группы студентов. Джунгли также были намного ближе, не говоря уже о том, что они были темнее. Мы были так далеко от больших городов, что луна и звезды были намного ярче, чем могли бы быть. Но даже тогда свет, казалось, померк на краю джунглей, оставив темную пасть прямо у линии деревьев.

Рядом со мной лицо Шиори было наполовину освещено луной. Это было отвлекающе красиво, даже в такой ситуации. «Я знаю, что Вы имеете ввиду. Я подслушал пару второкурсников несколько дней назад. Они говорили о том, как надеются, что скоро появится Незнакомец с быстрым метаболизмом, чтобы они могли убить его и съесть столько шоколада, сколько захотят. Они смеялись над этим».

Поморщившись, я посмотрел на Авалон. Девушка стояла на краю небольшого каменистого пляжа и смотрела на океан вдалеке. Она почти ничего не говорила с тех пор, как Габриэль высадил нас здесь, очевидно, все еще размышляя о том, как она могла убить Фахстета до того, как он скрылся.

Я хотел ей что-то сказать, но не знал что. Так что я только вздохнул и кивнул. «Я просто хотел бы дублировать себя. Мой папа… Мне нужно поговорить с отцом, а не ждать, пока меня допросит кучка марионеток Комитета, которые будут перебирать все, что я говорю или делаю».

Рука Шиори нашла мою, сжав ее. — Гея поможет тебе пройти через это так быстро, как только сможет, — пообещала она. — И пока ты не доберешься туда, Сенни и Твист будут охранять его. Все будет хорошо.

Возвращая сжатие, я сглотнул. «Я просто не понимаю. Он нарушил эффект свидетеля? Это не… я имею в виду, что это не должно быть… я имею в виду… — Тут я громко простонала. — Мне нужно поговорить с ним!

— Будете, мисс Чемберс, — резко сказал профессор Дэйр с расстояния в несколько футов, заставив всех нас резко обернуться. Она стояла там, спокойно наблюдая за нами. Но за этим спокойствием было что-то еще. Определенное… напряжение, беспокойство, что она хорошо, но не идеально прячется. Это была какая-то смесь скрытого страха и облегчения, когда она смотрела на нас. Что могло быть просто ее радостью, что мы вернулись на остров, или… она действительно была одержима и боялась, что мы узнали? В этот момент я, честно говоря, понятия не имел.

— Доброе… утро, я думаю, здесь будет уместным термин, — прямо начала она. Ее глаза на короткое время скользнули по нам, прежде чем блондинка продолжила. — Мне сказали, что где вы были и чем занимались, должно пока оставаться в секрете. Оперативная безопасность». Она сделала паузу, явно недовольная этим, прежде чем продолжить. — Но тебе нужно знать, что ты должен был делать. Итак, что касается представителей Комитета и всех, кто спрашивает, вы двое, — она кивнула Авалону и Шиори, — спали в своих кроватях, где вам и место. Так что мы отправим вас прямо туда».

Когда они кивнули, я спросил: «А как насчет меня? Мы должны были быть на тренировке?

Профессор Дэр кивнул. «Ты был со мной. Мы исследовали гнездо зомби в Детройте, где остановился мой старый друг. Я взял тебя с собой, потому что у тебя есть опыт убийства зомби, а также для упражнений и дополнительных тренировок. Мы убили зомби, а вы наблюдали снаружи, пока я уничтожил источник. Есть вопросы?»

После того, как я покачал головой, она подняла бутылку с водой, полную… ммм, действительно отвратительных вещей. Это было похоже на смесь крови и перемешанных… кусочков. «Ладно, брызни этим на себя. Это поможет показать, что вы дрались с зомби. А если ты неряшливый, они, скорее всего, позволят тебе быстро уйти, как только ты скажешь им, что не знаешь, что случилось с твоим отцом.

Сделав паузу, она посмотрела на меня, ее лицо смягчилось, когда она протянула бутылку. — С ним все в порядке?

Закусив губу, я нерешительно кивнул. «Насколько я знаю. Он все еще с Асенат и все такое, им просто… пришлось уйти. Те оборотни напали и… — я оборвал себя, сглотнув. — Он в порядке.

Когда я закончил говорить, моя рука взяла бутылку у профессора Дэйра. Неохотно я расстегнул верх и начал проливать его на рубашку, на одну из рук, на ноги, а затем немного на спину. Все это время мне приходилось подавлять позывы к рвоте или того хуже. Вещи ужасно пахли. Вероятно, это было преднамеренно, как часть общего плана Дэйра «заставить их отпустить меня побыстрее». Тем не менее, я хотел, чтобы я унаследовал способность отключать собственное обоняние.

Говоря о обонянии, Шиори с отвращением сморщила нос и сделала пару шагов назад. «Э-э, без обид, но, думаю, я просто пожелаю тебе удачи отсюда. Так что, ну, удачи».

Авалон сделал почти то же самое, и я показал им обоим язык. «Куры».

Дэр слабо улыбалась, качая головой, когда она указывала на двух других. «Хорошо, если вы готовы, я пришлю сообщение о снижении защиты, чтобы вы могли вернуться в свою спальню». Она подождала, пока они кивнули, прежде чем слегка отвернуться. Замерев, ее глаза закрылись, и она явно сосредоточилась на мгновение, прежде чем открыть глаза. «Хорошо, я посылаю тебя. Обязательно ложись спать. Осталось не так много ночи. Спите столько, сколько сможете».

С этими словами Дэйр сделал жест, телепортируя Авалон и Шиори через остров в школу. Что оставило ее наедине со мной. Если бы она была одной из тех, кто был одержим, будь то Манакель или Шармейн, сейчас, вероятно, было бы прекрасное время для нее сделать что-нибудь со мной.

За исключением, может быть, нет. Поскольку Гайя, вероятно, хотя бы немного обращала внимание на то, что происходило в перерывах между занятостью представителей Комитета, возможно, сейчас было неподходящее время для возможно одержимого Дэйра, чтобы попробовать что-либо. В любом случае, дело дошло до того, что эта паранойя была отстойной. Я ненавидел смотреть на профессора Дэйр и думать, а не является ли она на самом деле марионеткой какого-то психопатического инопланетного ублюдка. Нам нужно было получить это колье от Пейса, как можно скорее.

— Флик? Дэр прервал мои размышления, приподняв бровь. — Ты уверен, что с тобой все в порядке?

Очнувшись, я заставил себя быстро кивнуть. «Я просто беспокоюсь о своем отце», — заявила я, поскольку в этом не было особой лжи. «Я не хочу быть здесь прямо сейчас. Мне нужно добраться до него, а не… делать это.

Лицо женщины было сочувствующим. «Конечно. Мы поможем вам пройти через это как можно скорее. Если бы был способ подделать его… Я бы занял ваше место, но вполне вероятно, что у них есть способность обнаруживать иллюзии или оборотней. Поэтому нам нужно, чтобы вы были там лично. Но Гея и я оба будем там с тобой, и мы позаботимся о том, чтобы они не смогли обнаружить твою ложь. Вы готовы?»

Сделав вдох, я снова выдохнула, прежде чем заставить себя кивнуть. — Да, наверное. Давай сделаем это.»

Взмахом руки Дэра мы внезапно оказались на территории школы, прямо перед главным зданием. Она жестом пригласила меня идти вперед, а затем последовала за мной, когда я подошел к дверям. Вместе мы прошли по коридору, а затем к лестнице, ведущей на второй этаж, где она указала мне на дверь. Когда я двинулся туда, он открылся, и я увидел Гайю, стоящую там, с парой мужчин, которых я никогда раньше не видел немного дальше. Они все ждали.

— Мисс Чемберс, — поприветствовала меня Гайя, жестом приглашая войти в комнату. — Надеюсь, ты в порядке и все прошло хорошо? Она подождала, пока Дэйр войдет, затем закрыла за собой дверь.

У меня закружилась голова. «Ага. Зови меня просто Джилл Валентайн, потому что это мертвые зомби».

«Пока вы не заставите нас называть вас Элис», — сказал один из мужчин в комнате, привлекая таким образом мое внимание, слегка улыбаясь. «Никогда не мог терпеть фильмы из-за нее».

Этот парень был не таким, как я ожидал от представителя Комитета. На вид ему было около двадцати пяти, с грязными светлыми волосами до плеч, но собранными в хвост. На нем была темно-синяя гавайская рубашка с цветочным принтом, пара свободных белых брюк и простые белые туфли без носков. Его глаза были закрыты зеркальными солнцезащитными очками, и я увидел чехол для мобильного телефона, прикрепленный к его коричневому ремню, который, вероятно, был оружием.

— Извините, — объявил он, протягивая руку. «Зовут Октябрь. А ты Фелисити Чемберс.

Приняв рукопожатие, я указал на себя. — Это, э-э, это я. Извините за грубость. Профессор Дэйр сказал, что мы должны прибыть немедленно, это очень важно.

«Это.» Ответ пришел от другого человека, который, если бы попытался, выглядел бы не так непохоже на Октября. Он был черным, в строгом темном костюме с галстуком и красной рубашкой. В то время как Октябрь выглядел так, как будто он был дома, потягивая Май Тай на пляже, этот парень выглядел так, как будто он только что вышел из торгового зала Нью-Йоркской фондовой биржи.

— Патрик, — объявил он, когда я посмотрел на него. «И нам нужно…» Он сделал паузу, полез во внутренний карман пиджака, прежде чем вытащить модный вышитый белый носовой платок. Подняв его, он пробормотал спусковой крючок заклинания, прежде чем передать его мне. «Вот, попробуй это».

Я так и сделал, прижимая ткань к самому сильному пятну крови и грязи на рубашке. Конечно же, при малейшем прикосновении материал тут же стирался. Более того, он вообще не прилипал к носовому платку. Как будто просто исчез. Я быстро стер с себя остатки, прежде чем понюхать. Даже запах исчез. «Вау, хорошо, почему мы еще не выучили это заклинание?»

— Скоро, — пообещала Гея, слабо улыбнувшись, прежде чем трезветь. — Но я боюсь, что нам нужно обсудить что-то серьезное, мисс Чемберс. Как давно ты ничего не слышал от своего отца?

— Эй, эй, давай полегче, а? Это был октябрь, его глаза смягчились, когда он перевел взгляд с Гайи на меня. — Послушай, малыш, есть… — он сделал паузу, явно пытаясь сообразить, как это сказать. «Похоже, твой отец был… похоже, на твой дом напали оборотни».

К счастью, вся эта ложь, которой я занимался последние несколько месяцев, дала мне опыт. Заставив свои глаза резко расшириться, я сделал шаг назад, громко бормоча. — П-подожди, что? Что значит оборотни? Я подумал… что… где мой папа? Он в порядке? Что случилось?»

— Мы не знаем, — просто ответил Патрик. «Вот почему мы здесь прямо сейчас. Почему вы не отвечаете на вопрос вашей директрисы? Когда именно вы в последний раз разговаривали с отцом?

— Я… я не… — закусив губу, я помедлила, словно пытаясь об этом подумать. Некоторые люди думали, что быстро отвечать на вопросы, когда вы лжете, было хорошей идеей, потому что казалось, что вам не нужно придумывать ответ. Но в реальной жизни людям приходилось думать о таких вещах. Слишком быстрый ответ только создавал впечатление, что ответ был отрепетирован. Так что я немного запнулся, как будто вопрос застал меня врасплох. «На днях, кажется? Почему, какое… какое это имеет отношение к оборотням? И почему ты не знаешь, где он? Он в больнице? Он-«

Октябрь взял верх, подняв руку. — Насколько мы можем судить, ваш отец в безопасности. Есть доказательства того, что он вышел из дома, взял машину и поехал в… другой дом в другом месте города. После этого, мы думаем, он взял припаркованную там машину и уехал из города. Оттуда мы понятия не имеем. Но все улики, которые у нас есть, указывают на то, что все оборотни, появившиеся там, были убиты при попытке. Потом твой отец ушел, вероятно, вместе с тем, кто был ответственен за их убийство.

«Боже мой. О… Немного повозившись, я выхватила из кармана свой обычный телефон, не секретный, и поспешно нажала кнопку быстрого набора телефона отца. Он звонил несколько раз без ответа. Что было неудивительно, поскольку я был уверен, что они уже выбросили телефон, чтобы его нельзя было отследить. Тем не менее, я сделал вид, что выгляжу все более взволнованным. Когда он перешел на голосовую почту, я оставил короткое сообщение с просьбой к отцу перезвонить мне, а затем сразу же перезвонил снова. Я сделал это еще дважды, каждый раз получая голосовую почту, прежде чем издать слабый всхлип, который был на самом деле чертовски убедительным, даже если бы мне пришлось сказать это самому.

«Эй, эй». Октябрь вмешался. «Все нормально. Послушайте, нам очень жаль. Мне жаль, что нам пришлось сказать тебе это. Но, как я уже сказал, кто-то спас его. Там были люди, и они убили оборотней. Даже если мы не знаем, кто они, это хороший знак, верно? Они спасли его».

«Я… я не…» Мой рот несколько раз открывался и закрывался, пока я смотрела на мужчин. — Кто… это должен быть еретик, не так ли? Я имею в виду, что никто другой не стал бы… или не смог бы. Так почему — как — кто?

Патрик начал было отвечать, но остановился, когда в кармане его костюма зазвонил телефон. Подняв палец, он попросил нас извинить его, а сам отошел в другой конец комнаты, чтобы ответить. Его голос был тихим бормотанием на мгновение, прежде чем он сделал что-то, что полностью отключило звук, лишив нас возможности слышать, что он или кто-то другой говорил по телефону.

Кратко взглянув на своего партнера, Октябрь продолжил. — Ты прав, тот, кто убил оборотней, вероятно, был еретиком. Но они были не из наших. Это действительно все, что мы знаем наверняка. Возможно, они были из Эдемского сада или из… независимой фракции.

Заставив глаза расшириться, я быстро покачал головой. — Но… что… что ты имеешь в виду под Эдемским садом или независимой фракцией? Зачем им… что им… Зачем им следить за нашим домом? Почему они оказались там, когда оборотни напали на мой дом?

Выглядя смущенным, мужчина посмотрел на Гайю, прежде чем ответить. «Видите ли, бывают… иногда, когда мы вербуем кого-то из семьи Свидетелей, обладающих высоким потенциалом, как вы, когда либо независимые, либо Эдемский сад решают переманить людей из той же семьи. Это потенциальная штука. Они думают, что у тебя есть потенциал, значит, может быть и у кого-то еще в семье. Это часто случается, когда возникают конфликты или разногласия по поводу того, какая из наших школ должна провести первоначальный набор. Им не нравится проигрывать, поэтому они пытаются завербовать члена семьи».

По крайней мере, эта часть была для меня новостью. Я смотрел на него секунду. — Ты имеешь в виду, ты думаешь, что они наблюдали за моим отцом, чтобы увидеть, есть ли у него потенциал быть еретиком, и когда оборотни напали, они вмешались. И… и что потом, они просто взяли его с собой и ушли?

«Это соответствовало бы тому факту, что перед отъездом они зашли в дом на другом конце города», — ответил Октябрь. «Возможно, это была их домашняя база. Насколько мы можем судить, он был продан пару месяцев назад покупателю, которого мы не можем отследить. Похоже на тупик, что также соответствует теории еретиков. Хотя, будет ли это один из Eden’s Gardens или независимый, мы пока не знаем».

— А как же Хисао? — спросил я тогда. — Если бы Эдемский сад имел к этому какое-то отношение, он бы знал, не так ли?

Гая заговорила. «Мы спросили его. Он говорит, что поговорит со своими контактами, но все племена не всегда общаются друг с другом. Если это один из самых скрытных, или тот, кто не ладит с его племенем, нет никакого способа узнать наверняка, скажут ли они ему на самом деле.

— Значит… значит, люди из Эдемского сада просто возьмут других членов семьи, если не получат ученика, которого хотят? У меня все еще были небольшие проблемы с обдумыванием этого.

Он немного пожал плечами. — Да, хотя, если честно, мы и раньше делали это с ними. Это целое дело». Отмахнувшись, он сосредоточился на мне. — Дело в том, что мы думаем, что твой отец… в порядке. Его не убили волки или что-то в этом роде, и похоже, что их убили определенно еретики. Несколько, судя по всему. Возможно, он был ранен, поэтому они взяли его с собой. Или, может быть, как я уже сказал, они шли на вербовку. Мы еще не знаем. Мы пытаемся их выследить, но прошло всего несколько часов. И большую часть времени тебя не было. Просто… дайте ему немного времени. Если твой отец позвонит тебе, дай нам знать, хорошо? Его может спасти Эдемский сад, а может быть и независимый.

— А может быть, — резко объявил Патрик, повесив трубку, — это был кто-то другой.

Гайя приподняла бровь, заступаясь за меня. — Ты кого-то имел в виду?

Хорошо одетый мужчина кивнул и посмотрел прямо на меня. — Может быть, это была та самая женщина, которая только что убила одиннадцать наших людей.

Пока я смотрел на него в замешательстве, он продолжал. «Женщина, которая могла сразиться с двенадцатью полностью обученными еретиками, выполнявшими миссию по зачистке гнезда Незнакомцев, убила одиннадцать из них в одиночку и отпустила одного. Женщина-еретик с золотой аурой убийства, как у вас.

— Вы знаете кого-нибудь, кто подходит под это описание, мисс Чемберс?