Следующий шаг 8-07

В тот момент я был так ошеломлен, что совершенно потерял из виду парящий трон, на котором летел бедняга Херби. Песок рассыпался, и мой маленький приятель начал падать на пол. Он бы упал без помощи Шиори и ее рефлексов, когда она вытянула руку, чтобы поймать его на полпути. Серьезно, это выглядело почти как кобра, набрасывающаяся на ничего не подозревающую добычу.

— Хорошо, один, спасибо. Я забрал Херби из ее протянутой руки. «Во-вторых, ты похож на какого-то кота-ниндзя-мутанта или что-то в этом роде. Я имею в виду, черт возьми. Хороший улов.»

Другая девушка пожала плечами, не сводя глаз с здоровяка. — Ч-что я могу сказать? Мне нравится, когда маленький парень рядом. Думаю, держась за него, я чувствую себя немного валуном».

— Когда ты держишься за него, ты чувствуешь себя немного бу… Несмотря ни на что, я резко рассмеялся. — Хорошо, угрюмая Шиори может какое-то время оставаться запертой в своей комнате. Ты, я действительно хочу остаться.

Шиори покраснела, когда я оглянулся на высокого мужчину (задаваясь вопросом о своих приоритетах) и закончил: «В любом случае, славные каламбуры в сторону… три, вы знаете Джозелин Этерби? Я… она моя мама, моя мать.

Что ж, это определенно заставило людей позади седовласого мужчины перешептываться между собой. Мужчина позволил этому продолжаться секунду, в его собственных глазах отразилось удивление, прежде чем он поднял руку, чтобы остановить их. Группа тут же замолчала, и он снова сосредоточился на мне. — Вы один из детей Френд-Джозелин Атерби?

От меня не ускользнуло, что эти люди не возбудили во мне чувства Незнакомца, как Твистер. И быстрый, вопросительный взгляд на Шиори подтвердил для нее то же самое. Насколько это было обычным явлением?

Прикусив губу и рефлекторно потирая большим пальцем Херби, я медленно кивнула. «Да, это верно.»

Мужчина несколько секунд молча смотрел на меня, явно пытаясь решить, верит ли он мне. Винтовка не дрогнула. Ясно, что эти люди не очень-то доверяли. — Вы оба не дети Френд-Джозелин Атерби. Они были один мальчик, одна девочка. Это мы отличаем правду от лжи. Где мальчик-ребенок?

Поняв, о чем он говорит, я быстро покачал головой. — Нет, не близнецы. Я ее младшая дочь, та, что у нее была после того, как она… Я имею в виду… — Поколебавшись, пытаясь придумать, как все это быстро объяснить, я вздохнула. «Это длинная история. Вы знаете, какой она была? Ты знаешь, что она была еретик.

«Был?» Голова мужчины наклонилась, а лицо исказила хмурая гримаса. «Прошедшее время. Предыдущий. Почему вы не говорите, что это? Настоящее время. Живой. Безопасный. Подруга-Джозелин Этерби должна быть, а не была. Вы говорите неправильно».

— Нет, нет, она жива, — быстро сказал я, молясь, чтобы я был прав. «Она жива, она просто… Еретики забрали ее силу. Они использовали заклинание, чтобы снова сделать ее нормальным человеком, ну, ну, хм, Свидетелем?

Мужчина повернул голову и сплюнул. «Подругу-Джозелин Этерби забрали? Это ответ, почему наш аварийный маяк так долго не обнаруживал ее. Было бы невозможно увидеть, как кто-то так сильно изменился из нашей памяти».

— А почему оно нас подобрало? — осторожно спросил я. — Мы просто сидели на пляже у перекрестка…

Название школы заставило нескольких высоких фигур издать гневный бормочущий звук, и я мог видеть, как они держали свое оружие более заметно. Видимо, они все-таки знали это место.

Седой мужчина остановил их рукой, еще несколько секунд не сводя с меня глаз, а затем медленно посмотрел на Шиори. Осматривая девушку с ног до головы в откровенно оценивающей манере, от которой мне захотелось встать перед ней в защитном жесте, он наконец кивнул. «Ты не просто еретик или свидетель».

Вздрогнув, Шиори тем не менее едва заметно кивнула. «Нет, сэр. Мой ммм… — она замолчала, явно с трудом выговаривая слова, прежде чем произнесла: — Моя мать — вампир.

— Дампир, — ответил он. «Один родитель-вампир, другой родитель-нет. Вампил, двое родителей-вампиры.

— Значит, дампир — это полу-вампир, у которого есть один родитель-человек, а вампир — это полу-вампир, у которого оба родителя — вампиры? Я задавался вопросом, насколько это было обычным явлением. Может быть, Асенат знала бы.

— Не только человеческий родитель, — поправил мужчина. К тому времени он наконец опустил винтовку. У меня было ощущение, что ему было удобнее объяснять вещи, учить чему-то, чем быть солдатом. Казалось, он попал в нее естественным образом. «Дампир наполовину вампир, наполовину кто угодно. Вампилы только оба родителя-вампира.

— Значит, если моя мать вампир, мой отец может быть человеком или… кем-то еще? — нерешительно вставила Шиори.

Мужчина еще раз кивнул. — Ты знал это, — догадался он, обращая внимание на меня. «Вы знали эту дампир и не убивали ее, не угрожали ей, а помогали».

— Да, сэр, — быстро ответил я, еще раз взглянув на Шиори. — У меня… у нее были некоторые проблемы. Я пытался помочь, пытался помочь ей увидеть, что она не злая только потому, что наполовину вампир.

Немного повернув голову, мужчина сказал несколько слов на другом языке людям позади него. Они быстро разошлись, начав возвращаться по узкому коридору. Затем он оглянулся на нас, когда-то там были только он и маленький мальчик, которые молчали все это время. — Вот почему, — объявил мужчина с понимающим кивком. — Вот почему аварийный маяк привел вас сюда.

«Ухх, если ты знаешь, почему, не мог бы ты объяснить нам?» — спросил я, растерянно пожимая плечами. — Потому что я все еще потерян.

— Я был невежлив, — объявил тогда высокий мужчина. «Пожалуйста, примите извинения. Наш сигнал должен был предупредить нашего союзника о нашем бедственном положении. Мы не ожидали, что одного из ее детей привезут к нам. Но я не понимаю. Как ребенок подруги Джозелин Атерби на Перекрёстке, если она не еретик?

О, парень. «Это довольно длинная история, э-э, мистер…» Я замолчал, немного прищурившись, прежде чем протянуть ему руку. «Почему бы нам не начать с настоящих представлений? Меня зовут Флик. Это Шиори. Эй, подождите, новый вопрос. Как ты сейчас говоришь по-английски? Я имею в виду, в основном англичане.

Мужчина посмотрел на мою руку, как будто он был сбит с толку на мгновение, прежде чем осознал. Медленно он протянул свою массивную руку, поглотив мою, прежде чем встряхнуть с очевидной особой осторожностью, чтобы не раздавить ее своей мощной хваткой. «Друг-Флик, друг-Шиори. Меня зовут Гавант, я из мереганского народа. И мы знаем язык вашего народа от Друга-Джозелин Атерби и Друга-Тристана.

— Гавант, — я попробовал название. — Приятно познакомиться, Гавант. Я имею в виду, действительно смущает быть здесь, но приятно. Вы, ммм, говорили что-то о том, почему маяк привел нас?

Гавант перекинул винтовку через плечо и объяснил: «Маяк работает, связывая наши мысли о друге-Джозелин Атерби с другими тестами. Анализы крови. Быть тестами. Мыслительные тесты. Экшн-тесты. Он работает, отправляя тест, пока не найдет совпадение. Кровавый матч. Боевой матч. Соответствие личности. Вы помогаете дампиру запускать матч при сканировании маяка. Не Джозелин-Френд, но близко. Дочь, помогает Дампиру, сострадание к не-людям. Маяк считает, что ты прав, и приводит тебя сюда.

— А как же я? Шиори быстро вставила. «Почему это привело меня к ней, только потому, что я был там?»

Тогда он покачал головой. «Ты очень похож на другого, который был с Френд-Джозелин. Один из ее союзников.

— Асенат, — с опозданием поняла я, расширив глаза. — Асенат — ее сводная сестра. Она, должно быть… Я не знаю, она, должно быть, была одной из подруг моей матери? А потом заклинание заставило ее забыть.

Отбросив это маленькое откровение и отложив его на потом, я сосредоточился на текущей ситуации. — Но твое место было закопано, — заметил я. «Похоронен под песком. А моя мать… давно уже не еретик, а до этого сидела в тюрьме. Итак, как долго вы, ребята, ждали?»

«Наши записи говорят, что мы проспали пять оборотов», — ответил мужчина после минутного молчания.

Тогда заговорил мальчик, по-видимому, Тристан. «Это пять лет! Я был рок-парнем пять лет? Чувак, я бы хотел переехать, я был бы как Существо. Рааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааеаааааааеаааааааааааааахаааааааааеать пришло время, черт возьми, Рид!

— Подожди, Тинг? Шиори быстро огляделась со своего места рядом со мной. — Знаешь, ты человек.

— Друг-Тристан наполовину человек, — поправил Гавант. «Часть-другая. Мы не знаем, какой другой».

— Но как ты сюда попал? — спросил я в замешательстве, глядя на маленького мальчика. Если бы они были заморожены на пять лет, это означало бы, что он должен быть примерно моего возраста, не так ли? Был бы он одноклассником? Кроме того, для чего-то, что считалось невозможным, я наверняка натыкался на множество полуизменников.

Мальчик пожал плечами, и я увидел разочарование на его лице. «Я не знаю. Я помню, как был в доме с мамой, папой и сестрой. Потом все как-то погасло, и я только что был здесь, в этом мире. О, если вы не знали, это новый мир». Наклонившись ко мне, он театрально прошептал: «Это действительно круто».

Затем его лицо упало. «Но я потерялся. Я не могу вернуться домой и не помню, кто мои родители. Я даже не помню, как зовут мою сестру. Это всегда вертится у меня на языке, но… но я не могу вспомнить».

Пораженная этим, я потянулась, чтобы схватить мальчика за руку, потянув его в объятие, которое он принял. «Я не понимаю, почему бы им просто не отправить тебя обратно на Землю? Я имею в виду нашу Землю. Нас привезли сюда».

«Мы пытались это сделать», — объяснил Гавант, и на его лице легко читалась печаль из-за их очевидной неудачи. «Мы трижды отправляли Друга-Тристана в его родной мир. Изгоняющий кристалл проклял его всегда возвращаться сюда, какие бы шаги мы ни предпринимали, чтобы отослать его прочь. На него воздействовала магия, и он был отправлен сюда и остался здесь. Мы не знаем, как отменить то, что оно сделало».

«Они пытались в течение долгого времени». Тристан подтвердил. «Мне было семь лет, когда я впервые попал сюда, кажется. Они продолжают пытаться, но ничего не получается. Меня отправляют домой, а через несколько секунд я снова появляюсь здесь».

«Кто, черт возьми, волшебным образом изгнал семилетнего ребенка?» — требовательно спросила Шиори с явным гневом в голосе.

Молясь, чтобы в кои-то веки ответом не был «Перекрёсток», я покачал головой, прежде чем посмотреть на седовласого мужчину. — Поэтому ты послал маяк на поиски моей матери, чтобы получить от нее помощь с Тристаном?

«Это не почему», — отрицал мужчина. «Это для гораздо большей угрозы. Но я все еще не понимаю. Подруга-Джозелин Атерби была отстранена от ее власти. Это печально для всех. Но где она сейчас?

Вздрогнув от вопроса, я глубоко вздохнул, прежде чем начать объяснять. «Еретики Перекрестка схватили ее, заключили в тюрьму и… они снова сделали ее Свидетелем, как я уже сказал. Они отправили ее в мир без ее памяти. Она встретила моего отца, влюбилась, и у них был я. Потом кто-то нашел ее. Один из очень, очень плохих парней. Каким-то образом он вернул ей часть воспоминаний, я не знаю, как, но он дал ей достаточно воспоминаний, чтобы понять, кто он такой. Потом он сказал, что собирается взять меня. Я был совсем маленьким ребенком, и он собирался забрать меня. Мама…» Закрыв глаза, чувствуя, как снова наворачиваются слезы, я заставила себя закончить. «Мама променяла себя на меня. Она пошла с Фоссором.

— Угроза-Фоссор? Гнев в голосе Гаванта заставил меня быстро взглянуть на него. Его глаза сверкали, и я видел, как крепко сжаты его кулаки. — Это он похитил Френд-Джозелин Этерби?

— Я э-э, я полагаю, вы его знаете, — выдавил я немного слабо. — Откуда ты знаешь Фоссора?

Гавант нахмурился, гнев не покидал его взгляда. «Threat-Fossor несет ответственность за гибель многих наших людей. То, что ты видишь от нас здесь, в этом месте, Друг-Флик, это все, что осталось от Мерегана. Нас было много, разбросанных по миру, как ваши люди. Теперь мы такие из-за Threat-Fossor. Мы все, кто выживает, и мы только потому, что мы здесь не для того, чтобы сражаться».

«Не здесь?» — спросил я, сбитый с толку, оглядываясь по сторонам. — Ты имеешь в виду не в этом мире? Где ты-«

«Это космический корабль!» — перебил Тристан, его глаза расширились от удовольствия. «Мы на космическом корабле! Они сказали, что могут принять меня в этом, если они когда-нибудь получат припасы, необходимые для ремонта, и, хм, если меня освободят.

Гавант кивнул. «Мереганцы были исследователями. Мы искали звезды, но вернулись, когда наши люди отправили свой аварийный маяк, подобный тому, который мы послали за другом-Джозелин Этерби. Когда мы вернулись, наших людей, всех, кроме тех, кто был на этом корабле, уже не было в живых. Мертвый. Ушел. Взятый. Threat-Fossor использует их для своих сил, своего контроля над мертвыми. Сейчас они не более чем оружие. Больше оружия. Его голос дрожал при каждом слове, страдание было очевидным, поскольку он не мог сдержать свои эмоции.

— О боже, — рука Шиори нашла ей рот, когда она в ужасе зевнула. — Ты имеешь в виду, что он убил всех твоих людей в этом мире? Все они? Потом он… но… — Она посмотрела на меня. — Как можно победить такого человека?

— Не знаю, — тихо признался я, выдавливая слова из комка в горле. «Но мне нужно. Я должен это выяснить, потому что у него есть моя мама. Я должен спасти ее. Я… я не откажусь от нее.

Не в этот раз, напомнил я себе. На этот раз я не мог отказаться от своей матери. Не после всего, что она сделала, чтобы защитить меня. Не после всего, что я узнал о том, каким человеком она была. Особенно сейчас.

«Если Threat-Fossor забрал Friend-Joselyn Atherby, — объявил Гавант, — тогда вы получите нашу помощь». Затем его лицо немного помрачнело, печаль стала еще более очевидной. «Не то, чтобы мы могли предоставить много».

— Поверь мне, я приму всю возможную помощь, — заверил я высокого мужчину. «Если есть способ победить Фоссора, хоть какой-то шанс, ты можешь присоединиться к нему. По крайней мере, ты заслуживаешь этого после того, что он сделал с тобой».

Затем Шиори медленно заговорила, наморщив лоб. — Но если ты не прислал маяк для мамы Флик из-за Тристана, почему ты тогда прислал его? И почему вы, ребята, все были статуями?

«Статуи?» — повторил Гавант, прежде чем кивнуть. «Ах. Вы зовете наши долгоспящие как статуи. Именно так мереганцы безопасно путешествуют в космосе очень долгое время. Это технология, знания, которые мы получаем и используем, чтобы запечатать себя, чтобы не стареть за годы, которые мы летаем в космосе».

Это напомнило мне, и я слегка взвизгнул. «О Боже! Я сбил одного из ваших людей и толкнул его под главный вход. Я уставился на большого человека. — Извини, я думал, что это настоящая статуя, и боялся, что дверь захлопнется или что-то в этом роде, но я действительно не имел в виду…

Большой человек усмехнулся громким рокочущим звуком веселья. «Вот почему Пурина разбудили там. Всё хорошо, Друг-Флик. Вы не знали. Пурин был очень сбит с толку.

Немного покраснев при этом, я спросил: «А что насчет статуи перед входом? Тот, который похож на мою маму».

— Камень-сообщение, — легко ответил мужчина. «Он примет форму того, для кого предназначен, и когда этот человек прикоснется к нему, камень-сообщение рухнет, передав свое послание и знание тому, для кого он предназначен. Мы оставили Другу-Джозелин камень-сообщение, чтобы пробудить нас от долгого сна.

— Думаю, хорошо, что ты сделал это случайно, — тихо заметила Шиори.

Кивнув, я спросил мужчину: «Итак, вы, ребята, застыли как камни и отправили аварийный маяк моей матери, прося ее о помощи. Это было из-за Фоссора? Ты поэтому послал маяк?

«Нет.» Гавант покачал головой, на мгновение опустив глаза. «Мы призвали на помощь друга-Джозелин Этерби из-за другой угрозы. В нашем мире появился другой, со своей армией. Он напал на наш дом и украл наших детей. Он и его войска забрали наших детей. Нам нужна ее помощь, чтобы вернуть их». Теперь его горе стало еще хуже. Я мог видеть разочарование, страх и потерю в его грустном взгляде. «Все они — будущее Мерегана. Мы не знаем, как их спасти. Мы защищаем их только в ожидании Друга-Джозелин Атерби, используя долгий сон.

— Подожди, — начал я. — Значит, то, что ты сделал, тоже сделало их всех статуями? Ты уверен, что он не просто… ммм, повредит статуи?

— Он не может этого делать, — торжественно ответил Гавант. «Долгий сон защищает от всех повреждений. Мереган в глубоком сне будет в безопасности в сердце небесного света.

Свет-свет-солнце, с опозданием понял я. — Значит, они защищены. Или они были защищены. Но что насчет сейчас? Если вы все проснулись… значит ли это…

«Наши дети проснутся», — подтвердил Гавант, его глаза немного расширились. «Ты, Друг-Флик, не использовал тщательные инструкции по пробуждению только наших существ, а не наших детей».

— Если они не спят, — начала Шиори. «И этот плохой парень держал их при себе, тогда он, наверное…»

— Знает, что вы, ребята, тоже не спите, — закончил я. — Быстро, нам нужно…

Это было все, что я успел сделать, прежде чем раздались крики предупреждения и страха. Они сопровождались криками боли, вызова и громким, вселяющим ужас боевым кличем.

Плохие парни были здесь.