Спокойствие до 20-04

Рядом со мной Персефона издала звук, как будто собиралась что-то сказать. Однако прежде чем она успела это сделать, Авалон положил ей руку на плечо и посмотрел на нее. Ни один из них не произнес ни слова в этот момент, но я мог видеть какое-то молчаливое общение через происходящие выражения лиц. Через пару секунд Перси слегка склонила голову, как будто принимая то, чего хотела другая девушка. Затем она взглянула на меня и тихо прошептала: «Она очень убедительна».

— Это она, — пробормотала я себе под нос. Честно говоря, я не был уверен, что делать с тем фактом, что Вэлли удалось убедить Ревенанта с олимпийской силой отпустить ее первой, но это, конечно, не было удивительным. Она была чертовски особенной.

Тем временем сама Авалон сделала пару шагов вперед, не спуская глаз с призрака. Ее голос был ровным, хотя я мог слышать эмоции, спрятанные в нем. — Ты очень старался, чтобы я умерла в прошлом году, Манакель. Единственная небольшая запинка в ее словах произошла, когда она произнесла его имя, как будто до этого момента она еще не решила, будет ли она использовать какое-либо почетное обращение или нет. И, честно говоря, я действительно не мог винить ее за то, что она отказалась.

«Да», подтвердил Манакель. Казалось, он обдумывал, как ответить дальше, прежде чем заговорить снова. «Я бы сказал, что это не было личным, но для вас, конечно, это было очень личное. И, я думаю, в конце концов, это будет очень лично для меня. Я бы также сказал, что в то время я был сам не свой, но для вас это не должно иметь значения. И потому, что жертву ни в коем случае нельзя заставлять оправдывать вину агрессора, и потому, что я едва ли был единственным представителем моего народа, который причинил вам вред. У нас, Состен, это вошло в привычку.

И снова он на мгновение замолчал, глядя на нее взглядом. И все же, хотя внешне выражение его лица казалось довольно пустым, я чувствовал смятение внутри этого человека. Он действительно чувствовал себя виноватым из-за всего этого, но, честно говоря, чувствовал, что демонстрировать свои чувства таким образом было бы эгоистично. Мужчина тратил время между предложениями на подбор слов не для того, чтобы манипулировать, а потому, что хотел быть осторожным и не превратить дискуссию о чувствах Авалона в дискуссию о его собственных проблемах.

Ладно, серьезно, я получал очень много информации о его эмоциях и тому подобном. Было ли это только из-за нашей связи через Тартар? Потому что я определенно не получил столько подробностей от всех своих призраков. Если бы я это сделал, я бы смог сказать, лежат ли Перрснил или Аусеш в хранилище.

«Что я могу сказать, — в конце концов продолжил Манакель, — так это то, что я сожалею обо всех страданиях, с которыми я был прямо или косвенно связан, когда дело касается твоей жизни, Авалон Синклер. Я выполнял возложенные на меня обязанности, но это не оправдание, поскольку я и раньше доказал, что способен творчески интерпретировать приказы, и наверняка мог предложить иные варианты решения ситуации. Дело в том, что я решил не делать этого. За это, независимо от какого-либо внешнего влияния, под которым я мог действовать, приношу вам мои глубочайшие и недвусмысленные извинения». Его взгляд встретился с ней. «Мне жаль, что я причинил вам боль и участвовал в причинении вам боли».

Авалон, казалось, на мгновение усвоил это. Наблюдая за ней сзади, я мог видеть, как ее плечи слегка сгорбились, прежде чем она заставила их опуститься и продолжила встречаться с ним взглядом. После всего того времени, после всего, через что ей пришлось пройти, когда дело касалось Сеостена вообще и Манакела в частности, она не собиралась отводить от него взгляд или проявлять какой-либо страх. Прошло несколько секунд, прежде чем она наконец ответила, очень медленно и обдуманно: «Я буду наблюдать за тобой и буду готова… если ты в конечном итоге попробуешь что-нибудь». Еще одна пауза, затем: «По какой-то причине». Я предположил, что это было ее признанием того, что он вполне может говорить правду о том, что сейчас ему «лучше», но в конечном итоге все равно может быть вновь развращен Тартаром.

Манакель, очевидно, все это понял, подтвердив ее слова простым кивком. «Я не ожидал ничего меньшего, Авалон Синклер. Вы во всех отношениях показали себя весьма замечательной и находчивой молодой женщиной. Который, — добавил он, мельком взглянув на меня, — также очень хорошо умеет находить замечательных и находчивых компаньонов.

— Да, — ответил Авалон, — и они мне очень нравятся. Так что не думайте, что вы сможете что-то попробовать только потому, что один из них может быть… более склонен, чем я, верить любой истории, которую вы рассказываете. Немного помолчав, она добавила: «Я не говорю, что ты сейчас лжешь. Но если да, или если ваша… ситуация изменится в любой момент, я без колебаний позабочусь о том, чтобы вы ушли навсегда.

Рядом со мной я увидел, как Персефона немного пошевелилась. Я не был уверен, что именно она чувствовала по поводу любого

об этой ситуации, не говоря уже о том, что говорил Авалон. Это было, мягко говоря, сложно. О чем бы она ни думала, я был почти уверен, что это было не то же самое, о чем она думала до того, как пришла сюда. Я знал ее совсем недавно, но опыт того, как Сариэль и несколько других ее бывших товарищей по команде извинялись за то, как они с ней обращались, похоже, очень много значил для нее. Хотя я также был уверен, что даже она не понимала этих чувств.

Манакель ни разу не отвела взгляд от Авалона в своих словах. Он взял их и подождал, чтобы убедиться, что она закончила, прежде чем тихо ответить: «Я рад это слышать. И я надеюсь, что если это время придет, ты действительно позаботишься о том, чтобы я больше не причинил тебе вреда».

Авалон выглядела так, будто собиралась коротко сказать что-то еще, прежде чем отказаться от этого. Вместо этого она отошла в сторону, двинулась обратно ко мне, а затем тихо взглянула на Перси: «Извини, ему нужно было это услышать. И мне нужно было это сказать».

— Все в порядке, Авалон, — весело сообщила ей Персефона, — иногда нам нужно что-то сказать. С этими простыми словами она снова переключила свое внимание на Манакеля и тихо добавила: «Привет, мой муж. От тебя все еще пахнет некромантией, хотя и не так сильно. Оно… отфильтровано? Ее голос звучал так, словно она не была уверена, что это правильное слово, а скорее, оно было самым близким, какое она могла придумать.

Я снова почувствовал поток эмоций Манакеля, хотя выражение его лица оставалось относительно пустым. Он помедлил, выглядел так, словно вдыхал воздух, хотя, конечно, там не было никакого воздуха. Привычка, я полагаю. Затем он заговорил, его голос был таким нежным, каким я никогда его не слышал. «Персефона, я рада видеть, что ты добралась сюда. Ты и Цербер.

Услышав свое имя, трехголовый робот-собака немедленно сделал несколько осторожных шагов вперед, прежде чем все шесть его ушей отодвинулись назад, и он издал тихий скулящий звук. Я сразу понял проблему. Цербер узнал Манакеля, но также

знал, что он предназначен для борьбы со злыми призраками. Несмотря на то, что он несколько раз находился рядом со своими призраками, эта конкретная ситуация все еще была неловкой и настолько необычной, что он не знал, что с этим делать. И я был почти уверен, что он чувствовал, насколько неопределённым и напряженным всё это было, но это не помогло.

Персефона тоже подошла, снова остановившись рядом с Цербером, прежде чем положить руку на одну из его голов. Ее голос все еще был ярким. «Если это правда, что призраков твоего народа забирают на службу этому… Тартару, то я очень рад, что тебе удалось избежать такой участи». Она взглянула через плечо на меня, улыбнулась, прежде чем снова повернуться к нему и продолжила. «Фелисити особенная. Она научила меня, как эффективно защищать мой желтый псевдокруг от злых цветных призраков».

Манакель, у которого, очевидно, не было

опыт работы с Pac-Man, издал неуверенный звук, прежде чем сказать: «Я рад, что она была здесь для тебя. И что ты… вырос.

— Он имеет в виду, что рад, что ты не бросаешься сразу же на него, обещая повиноваться, — категорически вставил Авалон. «И с этим, я думаю, мы оба можем спокойно согласиться».

— Вполне, — пробормотал Манакель, взглянув в ту сторону, прежде чем полностью обратить свое внимание на женщину-ревенанта. «Если я должен извиниться перед Авалоном Синклером, я должен тебе больше, чем когда-либо мог дать. Мое обращение с ней, по крайней мере, входило в обязанности. Моя работа заключалась в том, чтобы найти способ убить ее. Но ты… как я… — Он поморщился и тихо вздохнул. «Я считаю, что та часть меня, на которую все больше влияла моя связь с моими… нашими павшими товарищами по команде, боялась, что вы сможете обнаружить во мне что-то другое. Поэтому я постоянно отправлял тебя в дальние путешествия под предлогом того, что не хочу, чтобы тело Коры было рядом со мной. А, ааа, с готовностью принятое оправдание, если не сказать больше.

Сказав эти слова, он немного наклонился вперед и сосредоточился на ней. «Мне во многом не удалось дать вам совет, направить вас по пути самопознания или каким-либо образом помочь вам, как следовало бы. Но если я смогу сделать что-нибудь из этого сейчас, если еще не поздно, я хотел бы сказать вот что. Послушайте Фелисити Чемберс и Авалона Синклера. И тем, кто рядом с ними. Они — лучшие проводники, которые только могут быть у вас, когда вы учитесь существовать в этой вселенной».

Последовала еще одна пауза, прежде чем он добавил: «И все же, ты тоже олимпиец. Вы служили на этом корабле. Вы выполнили все возложенные на вас обязанности. Вы неоднократно подвергали себя опасности и отвечали за защиту всех присутствующих. Вы были членом этой команды. Не позволяй никому отнять это у тебя или забыть об этом. Сариэль, Люси, Аполлон, Афина, все они могут помочь тебе. Они… захотят вам помочь. Позволь им. И те, кто пытается отнять ваш вклад, кто пытается умалить вашу ценность… не принимайте этого. Ты особенная, Персефона, и я не верю, что ты, я или кто-либо еще, кого мы знаем, это пока вполне понимают. Чтобы быть важным, вам не нужен муж, или жена, или какая-либо другая версия кого-то, к кому можно привязаться. Ты всегда был таким. Все, что вам когда-либо было нужно, это быть самим собой. Я плохо обращался с тобой, воспользовался тобой, отослал тебя, хотя ты мог бы установить связи с командой, чтобы ты оставался для них чуждым, потому что я не хотел, чтобы ты был с ними слишком близок. За это и за все остальное мне очень жаль. Пожалуйста, никогда больше не называй меня своим мужем. Я не относился к тебе так, как следует, и не заслужил этого. Я хотел бы, прежде чем мое время истечет и я не достиг того, что судьба мне преподнесет, иметь возможность называть тебя другом. Но я бы предпочел не торопиться с этим».

Персефона, казалось, приняла это во внимание и несколько долгих мгновений обдумывала, прежде чем выпрямиться. «Я бы хотел называть тебя другом и в будущем, Манакель. И мне сказали, что грубо называть кого-то термином или именем, которые они просили не использовать. Итак, точно так же, как я не называю Фелисити своей женой, я не буду называть тебя своим мужем. Но я хочу, чтобы ты знал: если этот Тартар снова попытается завладеть тобой, я сделаю все, что в моих силах, чтобы этого не произошло.

Заметно поморщившись от одной мысли о том, что это место возьмет над ним контроль, Манакель колебался, прежде чем обрести голос. «Уверяю вас, я бы принял любую помощь, чтобы избежать этого». Затем он посмотрел на Цербера и добавил: — Да, даже от тебя, Спот.

Выйдя вперед, пока «Цербер» радостно прыгал по кругу, получив признание, я объявил: «Ну, возможно, мы не все друзья, но, по крайней мере, мы можем признать, что Тартар и Маэстро — настоящие угрозы».

На лице Манакела появилось затуманенное выражение, и я почувствовал от него смесь гнева и страха. — Да, это… — Он вздохнул. «Сариэль спросил меня, что я знаю об этом, о нем. К сожалению, ответ – ничего. Все, что я знаю сейчас, это то, что они мне сказали. Я никогда не слышал ни одного упоминания о Задкиэле или каком-либо гибриде фоморцев и сеостена, хотя слышал… извините, я знаю, что этот термин сейчас чувствителен, строчные шепоты моих старых товарищей по команде.

— Верно, — вставил я. — Вы слышали голоса погибших олимпийцев. И они действительно говорили вслух. Персефона слышала их, но не могла разобрать, о чем они говорят. Ты…» Я обдумал свои слова, прежде чем прямо спросить: «Почему ты никому об этом не рассказал? Я имею в виду, разве на корабле не было психолога, который должен был быть доступен?

«Мисс Чемберс, — тут же ответил Манакел, — какие именно доказательства вы видели во всех своих коротких, но весьма важных отношениях с моим народом, которые заставили бы вас поверить, что мы твердо осознаем необходимость психического здоровья?»

«Ну, если бы я собирался слишком много думать в этом направлении, мне было бы интересно, могли бы вы вообще дать определение этому термину», — парировал я, прежде чем кашлянуть. «Но да, хорошо. Но не рассказал Пуриэлю? Он был твоим капитаном и, типа, твоим другом, не так ли?

На секунду Манакель отвернулся. Я чувствовал… ну, то же самое сожаление, но также и некоторые положительные чувства. Он вспоминал старые времена, проведенные с Пуриэлем. Мое указание на то, что они должны были быть друзьями, заставило его задуматься о том, что заставило его задуматься.

они друзья в первую очередь. Воспоминания, какими бы счастливыми они ни были, очевидно, были испорчены тем, что произошло позже, и его собственными сожалениями. И все же они существовали, и какое-то мгновение он просто наслаждался этими воспоминаниями. Что, учитывая безупречную память Сеостена, должно было быть проще сделать. Но, с другой стороны, это также означало, что он прекрасно мог вспомнить все плохие вещи.

то, что он сделал, а также.

С видимым вздохом мужчина снова сосредоточился, его взгляд встретился с моим. «Он был, и я хотел бы сказать, что именно влияние Тартара помешало мне высказаться. Что, возможно, со временем и стало правдой. Но сначала… сначала это был эгоизм. Я верил, что это просто моя собственная сила, позволяющая мне видеть и слышать призраков тех, кто погиб на корабле, и я думал, что если я скажу, что это происходит, они либо сделают что-то, чтобы предотвратить это, либо… или избавят меня от мои обязанности. Ни того, ни другого я не хотел. Я хотел продолжить службу на Олимпе вместе со своим другом. И я хотел продолжать видеть призраков, даже если они меня не слушали».

— Не слушал тебя? Авалон тут же повторил.

«Вот почему я верил, что они либо освободят меня, либо найдут способ изгнать призраков», — ответил Манакель. «В отличие от всех других духов, они не подчинялись моим командам. Я не знал, был ли это психологический блок с моей стороны, нежелание командовать теми, кто, как я чувствовал, не смог позволить им умереть, или… или что-то в этом роде. В любом случае, тот факт, что они продолжали появляться только тогда, когда я был один, и что я не мог их контролировать, убедил меня, что посторонние подумают, что я либо схожу с ума, либо что я не могу эффективно контролировать свой собственный дар, когда он приходит. к гибели моих товарищей по команде. Это был… это был сознательный выбор никому не говорить, когда я мог это сделать. Ошибка с моей стороны». Еще одна небольшая пауза, а затем: «Один из многих».

Я понятия не имел, что мне следует на это сказать, поэтому пошел дальше. «У меня к вам еще один вопрос. Это важно. Мне нужно, чтобы ты вспомнил прошлый год. Там был отель под названием «Беглый». Его захватила банда Альтеров. Вы по какой-то причине пошли туда, и когда появились два призрака, которые там живут, вы спросили их о чем-то или о ком-то по имени Хаджер. Когда они не смогли ответить на ваш вопрос, вы попытались что-то с ними сделать. Девушка-призрак оттолкнула мальчика с дороги, так что он лишь слегка задел его, но она приняла на себя полный удар.

Манакель, казалось, сосредоточился на том, чтобы вспомнить это воспоминание, прежде чем снова посмотреть на меня. «У вас есть мальчик-призрак, не так ли? Он принял на себя лишь небольшую часть удара, так что в конце концов он бы вернулся сам».

«Ой!» Персефона резко вскрикнула. — Ты использовал заклинание певне. Для нас она добавила: «Думаю, лучшим переводом будет… э-э… severscatter?»

«Это не хуже любого другого», — согласился мужчина. «Заклинание pehvne или ahh, severscatter обычно включает в себя впрыскивание вашей собственной магической энергии в противника, заражение его энергии, топлива, которое он использует для произнесения заклинаний и даже использования многих способностей, а затем вырывание этого топлива из него, прежде чем рассеять его по всем направления. Некоторые уровни заклинания рассеивают энергию в пределах одной и той же области, позволяя восстановить ее довольно быстро, в то время как более высокие уровни рассеивают ее гораздо дальше до такой степени, что она, по сути, исчезает навсегда. Что в случае большинства живых существ мало что значит, если не считать того факта, что им потребуется время, чтобы восстановить свое собственное магическое топливо. Затем он сделал паузу, рассматривая нас с Авалоном. «Поскольку в прошлом году я довольно долго выдавал себя за одного из ваших инструкторов, я знаю, что вы оба очень умны. И что вы знаете, как это работает».

«Люди постепенно поглощают энергию солнца или просто воздуха вокруг себя и преобразуют ее в ману, или как вы это называете», — подтвердил я. «Как только они преобразуют энергию, у нее появляется своя собственная подпись, которая делает ее их собственностью, поэтому они могут использовать ее должным образом. Итак, вы говорите, что использованная вами сила должна была забрать чью-то магическую энергию и рассеять ее, чтобы он не мог произносить заклинания, пока его резервуар не пополнится. Но ты использовал его на призраках, а они, по сути, не что иное, как

магическая энергия».

Он подтвердил это, кивнув, прежде чем объяснить: «Я вложил в это достаточно энергии, чтобы гарантировать, что они не вернутся в течение следующих десяти ваших земных лет, если их использовать на обоих. Поскольку девушка приняла на себя основной удар, я могу только представить, что ей понадобится двадцать, чтобы вернуться. В то время я был… очень зол. Насколько я помню, мы только что узнали, что Седекия Перикл не был ответственным за защиту мисс Синклер.

Ровно встретив его взгляд, Авалон ответил: «После того, как вы убили его».

«Да.» Голос Манакеля был ровным. — После того, как мы его убили. И да, прежде чем ты спросишь, — добавил он мне, — я верю, что смогу помочь тебе вернуть призрака. Или научит вас, как это делать. Это займет некоторое время, но это такая же хорошая отправная точка, как и любой другой урок.

«Ну, хорошо», — ответил я. — И раз уж мы заговорили об этом, возможно, тебе стоит объяснить, что именно или кого ты все равно искал в этом месте. Потому что, если тебя так разозлила невозможность найти этого Хаджера, я думаю, нам следует об этом знать.

«Ах, — ответил человек-призрак, — ну, это не сложно. Возможно, вы сами о ней слышали. Но я уверен, что вы знаете Хаджер как ах… Странствующую женщину? Или, возможно, Ретекау, Фрейя, Исида, Эндорская ведьма?»

«Ой. Верно, да, мы слышали о ней, — согласился я. — Но почему ты именно ее искал?

«И я клянусь любой силой уровня божества, в которую вы можете иметь хоть малейшую веру, если какое-либо из следующих нескольких слов из ваших уст будет иметь какое-либо отношение к ее участию в моей семейной истории или истории Авалона, мне, возможно, придется дайте Гроуверу то, что он хочет, и заколите кого-нибудь».