Странный День Благодарения 13-06

— Знаешь, я бы сказал, что ты спятил, — возразил я после нескольких секунд молчания. «Но я почти уверен, что все это, — я несколько дико обвел рукой комнату, — в значительной степени сделало этот вывод забытым».

Серовато-зеленое лицо фомора с острыми краями просто улыбнулось мне на мгновение, прежде чем заговорить. «Почему вы считаете, что из всех видов в этой огромной вселенной люди каким-то образом способны формировать генетические связи с теми, кого вы называете Незнакомцами? Триллион существ в этой бесконечной пустоте, и по какой-то необъяснимой причине только ваш вид способен стать одним из этих… еретиков. Действительно?»

Затем он сделал пренебрежительный жест, прежде чем постучать по столу перед собой. «Думаю об этом. Попытайтесь понять шансы против такой вещи. Люди без какой-либо причины генетически связываются с любым другим разумным существом, просто купаясь в их крови в достаточной мере? Подумайте о сфабрикованных еретиках, таких как вы. Это просто использование той же предпосылки для генетической связи целой армии людей с использованием одного и того же существа, которое вы называете Палачом. Прирожденный еретик, под каким бы именем он ни был, ничем не отличается. Они просто связывают свою генетику с другим существом».

Деверон не опустил оружие. Его голос был мрачным. — Прости меня, если я не падаю из кожи вон, чтобы поверить твоему слову. Кажется, я сказал отпустить детей. Его большой палец с решительным щелчком отдернул курок кремневого пистолета. «Я редко повторяюсь один раз. Никогда дважды».

Если угроза что-то и значила для фомора, он этого не показывал. Вместо этого существо просто посмотрело на меня. «Сила и знания нашей расы значительны. Но нас относительно мало, насколько это возможно. Мы редко размножаемся, и многие из этих потомков точно не доживают до завершения».

Взглянув на Деверона, а затем снова на него, я тяжело сглотнула, прежде чем заставить себя заговорить. Чего только не стоило потратить достаточно времени, чтобы Селлер, профессор Дэйр и остальные смогли добраться сюда. Нам нужна помощь. — Значит, вы говорите, что создали людей как какой-то военный проект?

Эта улыбка вернулась. «Действительно. Очень хороший. Мы создали вашу расу, чтобы она служила нам солдатами, нашими воинами, чтобы нам не пришлось заниматься таким… варварством. Человечество было задумано как абсолютное оружие, способное соединиться с генетикой любого другого разумного существа. Независимо от того, с какой расой мы соревнуемся, наши новые солдаты смогут привязаться к ним. Любые преимущества, способности или генетические дары, которыми обладали эти другие виды, вы могли бы получить те же самые дары, просто взяв немного их крови. Ты был нашим самым славным творением».

Корен, все еще уткнувшись руками в спину матери, чтобы качать ее сердце, была в слезах. — Если мы тебе так нравимся, — потребовала она, — то какого черта ты это делаешь?! Помогите моей маме! Или скажи нам, что ты хочешь!»

Ткнув ее виляющим пальцем, фомор покачал головой. «В свое время, в свое время». Он мельком взглянул на Деверона, еще раз взглянув на него с ног до головы, прежде чем продолжить со вздохом жалобы. «Если бы все шло, как планировалось, человечество рассеялось бы по вселенной, служа солдатами, чтобы расширить наши возможности далеко за пределы того, что мы сами могли бы поддерживать, учитывая нашу низкую численность населения».

«Заставь его говорить и отвлекай», — приказал голос в моей голове. Деверон, очевидно же. Дэйр уже снаружи с подкреплением. Они будут здесь, как только смогут снять этот проклятый щит.

С трудом сглотнув, я заставил себя посмотреть на фоморца, хотя больше всего мне хотелось бежать к Корен и ее матери… моей сестре. Я заставил свое внимание остаться на нем. — Но все пошло не так, как планировалось, не так ли?

Его глаза, внезапно ставшие жесткими и темными, уставились на меня так, что мне захотелось отпрянуть назад, несмотря ни на что. Раздавшийся голос был гораздо менее спокойным, чем прежде. — Нет, — выплюнул он. «Предатель нашего дела, предатель нашего вида, отказался от проекта и забрал с собой единственные настоящие образцы. Он пришел сюда, на эту планету, и выпустил их на волю. Они стали вашими первыми предками. И мы потратили тысячелетия на поиски наших украденных творений. Представьте нашу чистую радость, когда мы прибыли в этот мир и обнаружили, что вы не только размножились в миллиардах, но и что некоторые из вас уже открыли свою способность связывать с собой генетические способности других видов. Наши творения воплощали наши мечты. Получив правильное направление и руководство, ты легко достигнешь своей первоначальной цели».

Он несколько раз постучал по столу, глядя на него сверху вниз, прежде чем пробормотать. «Вряд ли мы осознавали, что наши злейшие враги, самые близкие существа нашего вида к современникам, уже нашли вас и начали влиять на ваш рост. Их руководство знало о нашем творении, знало, на что вы способны. Они искали тебя так же, как и мы, и нашли тебя раньше. Итак, чтобы помешать вам стать тем, кем вы должны были быть, они сначала создали магическое проклятие, эффект, который не позволит вашему виду осознать существование какой-либо другой разумной расы. Они стремились обеспечить провал нашего проекта, остановив ваш рост. Их магия — это то, что вы называете эффектом свидетеля.

«Сеостен», — понял я, вздернув подбородок. — Вы говорите о Сеостене. Они твои враги».

Этот темный, полный ненависти взгляд вернулся на мгновение, прежде чем существо стряхнуло его. Он продолжил фальшиво-сладким, спокойным голосом, который никого из нас не обманывал. «Да. Сеостен создали эффект свидетеля, чтобы помешать нашим замечательным творениям выполнить свое предназначение. Но этого было недостаточно. Вас, наши чудесные, совершенные, прекраснейшие опыты, невозможно было удержать. Некоторым из вас все равно удалось случайно привязать себя к другим существам. И такая связь разрушила их проклятие, позволив вам стать больше, чем вы были. Эти, кого некоторые из вас называют «дикими еретиками», наводили ужас на Сеостен. И они были правы, что испугались. Наши творения не так легко спутать».

Краем глаза я заметил, что внимание Деверон было приковано к Корен, и ее глаза были закрыты, а слезы продолжали свободно течь по ее щекам. Ее плечи сильно тряслись. Мое предположение, я надеялся, что Деверон пытался успокоить ее, обещая ей, что скоро ее матери помогут. Все, что ей нужно было делать, это держать себя в руках, продолжать качать сердце, пока они не доберутся сюда.

Прежде чем фомор успел обратить на них внимание, я заставил себя задать вопрос. Будь репортером, Флик, сказал я себе. Задавайте вопросы, заставляйте его говорить. Он явно хочет, так что играйте на этом.

— Значит, они пробовали что-то еще, не так ли? Я ввожу медленно. «После того, как их эффект свидетеля не сработал».

— Они пробовали многое, — резко возразил фоморец. «Одним из которых было направлять вас самих. Как вы думаете, кто стоял за созданием вашей Академии? Они ведут вас так, как хотят, незаметно указывая на своих врагов». Его улыбка вернулась. «Даже самая большая угроза признает славу нашего творения. Они нас ненавидят, но без колебаний используют людей для достижения своих целей».

— Знаешь, в чем настоящий вопрос? — спросил я, глядя прямо на существо. «Зачем ты нам это рассказываешь? Почему ты вообще здесь? Как будто Корен спросил, какого черта ты вообще хочешь? Ты подстроил все это для того, чтобы привести нас сюда, а потом по какой-то причине монолог о твоей расе?

— Ну, нет, — ответил фомор. «Не совсем. Видите ли, на самом деле я сделал все это, — он указал на младенцев вокруг нас, — чтобы обеспечить сотрудничество с Кореном. Твое внезапное появление и способность обойти щит были неожиданными, и мне пришлось импровизировать с… этим. Он махнул рукой в ​​сторону Корен и ее матери. «Правда, я мог просто взять свой приз и уйти. Но я хотел лично убедиться, почему вы оба способны пройти кровавый щит. И теперь, когда я посмотрел на тебя, я понял. Вы и Корен оба потомки линии Атерби. Он, — фоморианин кивнул в сторону Деверона, — не связан с Атерби. Но он связан с Кореном, поэтому смог пройти щит».

Прежде чем я успел что-либо сказать на это, он продолжил без подсказки. «Что касается того, почему я пришел сюда, для начала, ну, это связано с разрушением, которое баронесса, которая в настоящее время руководит вашей созданной Сеостеном Академией, принесла моему народу. Мы прибыли сюда, наконец, отыскав наши потерянные творения, и попытались их вернуть. Стремился дать вам все цели, чтобы освободить вас от этого жалкого отсталого существования. Но так же, как многие дети восстают против своих родителей из-за невежества, еретики сражались с нами. Конечно, скорее всего, это наши сеостенские враги. Но в любом случае их сопротивление не увенчалось бы успехом».

Не потрудившись сопротивляться желанию ухмыльнуться ему, я кивнул. «Пока Гайя не уничтожила твой портал, чтобы ты больше не мог сюда приходить».

Фомор издал звук, который одновременно был пренебрежительным и раздраженным. «Я только что закончил рассказывать вам, что мы создали человечество и пересекли всю вселенную в поисках этого потерянного творения. Вы действительно верите, что уничтожения одного-единственного портала было бы достаточно, чтобы заблокировать нас?

Ну, когда он так выразился… Я нахмурился. «Что ты имеешь в виду? Вы могли бы просто сделать еще один? Если да, то где это? Почему не все ваши люди вернулись? Потому что ты, очевидно, долгое время был один. Иначе ты бы сейчас не была такой Болтливой Кэти. Как давно у вас не было настоящего разговора? Больше ста лет? Это должно стать довольно скучным, не так ли? Если бы вы, ребята, могли сделать еще один портал и возвращаться в любое время, когда захотите, ваши люди уже сделали бы это.

Он улыбнулся тонким, опасным, злым взглядом. «Атерби».

— Семья мамы? Я нахмурился, качая головой. — Какое отношение они имеют ко всему этому?

— Они, — ответил фоморианец, — были частью группы Охотников. Дикие еретики, не принадлежащие ни к одной школе. Патриарх клана был близким другом и протеже того, кто известен как Габриэль Проссер.

— Проссер, — повторил я, выдыхая знакомое имя. «Бывший раб, сражавшийся с демоном-палачом. Он знал семью нашей матери? Они были… они были близки? Я давно перестал задаваться вопросом, откуда это существо узнало о моей маме даже после заклинания, наложенного Еретиками. Если у Фоссора был способ защитить свою память от подобных вещей, я не удивился, что у этого фомора он тоже был.

— Тот самый, — подтвердил он с лукавой улыбкой. — Как ты думаешь, почему твоя мать так легко смогла найти помощь в его лагере, когда она в ней нуждалась? Тот, кого зовут Проссер, помнит своих союзников. Он пришел, когда она нуждалась в нем, потому что ее отец когда-то был одним из его самых близких и дорогих друзей и доверенных лиц».

Затем, пожав плечами, фоморианец добавил: «Затем Джошуа Атерби объединился с Гайей Синклер. Оба стремились лишить мою расу возможности прийти в этот мир. Она, ваша баронесса, уничтожит наш физический портал. Тем временем Джошуа Атерби и его жена пожертвовали собой, чтобы усилить заклинание, которое заблокирует нам вход в этот мир. Очень, очень немногие из нас избежали этого заклинания благодаря чистой удаче оказаться в середине перехода в этот мир, когда оно было наложено. Большинство моих людей, которые были здесь, были либо уничтожены, либо отправлены обратно через портал после его разрушения. И с усиленным заклинанием, блокирующим остальных от создания еще одного портала в это место, мы оказались в затруднительном положении и остались одни.

— И я потратил то, что вы называете веком, на поиски способа обратить это заклинание. Только чтобы в конце концов обнаружить, что я не могу сделать это сам. Потому что это, конечно, было бы слишком просто.

Мой рот открылся, а затем закрылся, прежде чем я выпрямился от осознания. «Атерби создал заклинание, поэтому вам нужен был Атерби, чтобы отменить его. Вы должны были найти одного из потомков Джошуа Атерби.

Затем наконец заговорил Деверон. «Это не могло быть весело, особенно после того, как они стерли Джозелин со всех записей и спрятали ее. Поверьте мне, я довольно хорошо представляю, что это такое.

— Ты бы хотел, не так ли? Фомор кратко посмотрел на него, прежде чем издать раздраженный звук. «Действительно. Я, наконец, нашел правильную семью после многих, многих лет поиска во всех возможных тупиках, только чтобы обнаружить, что из всех нелепых вещей дочь Джозелин Этерби не была еретиком.

Я подавил желание рассмеяться ему в лицо. — И тебе нужно, чтобы она была еретиком, потому что не-еретики не могут использовать магию. Вы застряли. Вы потратили все это время на поиски Атерби, чтобы вернуть своих людей, и, наконец, нашли тот, который вы даже не могли использовать. Должно быть, отстойно быть тобой прямо сейчас.

Фоморианин мгновение смотрел на меня. В то же время младенцы, с которыми он был связан, начали немного извиваться и скулить. Очевидно, их связь была достаточно тесной, чтобы они чувствовали его гнев. Я должен был следить за этим.

В конце концов, однако, он коротко кивнул. «Да. Это… отстой, как вы говорите. Я был вынужден использовать… альтернативные методы. Я создал атаку Незнакомца и задействовал внучку Джозелин Атерби. Я надеялся, что такое событие побудит Академию Перекресток взять ее в качестве студентки. Мне требовалось достаточно изменить человека, чтобы предоставить следователям-еретикам их предполагаемого преступника, но мои усилия увенчались успехом. Ребёнка, в конце концов, забрали в школу и превратили в полного еретика.

«После этого мне оставалось только ждать, пока ребенок вернется домой. К сожалению, я узнал, что Еретики планировали тайно переселить эту семью, чтобы защитить их от какой-то внешней угрозы. Чтобы не упустить свою возможность, я просто избавился от первоначального отца и занял его место, изменив их воспоминания, чтобы они поверили, что так было всегда».

Я видел, как Корен замерла, ее слезы снова хлынули из-за того, как фоморианка так небрежно упомянула «избавиться от» ее отца. Мне захотелось ткнуть посохом в его самодовольное глупое лицо. О Боже. Ее отец. Отец Корена. Был ли он на самом деле… был ли он… Секунду я не мог найти свой голос.

Это не имело значения. Фомор все равно продолжал. «Я заменил людей, изменил их воспоминания и стал ждать, пока новый еретик Этерби вернется ко мне. Мы уже собирались уходить, чтобы Корен могла начать изучать, что ей нужно сделать, чтобы снять заклинание, блокирующее прибытие моих людей, когда ты прошел сквозь щит, и мое любопытство возбудилось.

«И сейчас?» Я надавил, надеясь вопреки надежде, что щит отключится в любую секунду. Где, черт возьми, был Продавец? Он тоже должен был пройти сквозь щит. Так где он был?

— А теперь… полагаю, я должен предложить тебе выбор, — задумчиво произнес фоморианец. «Мне нужен только один еретик Этерби. Это может быть любой из вас. Он посмотрел туда-сюда между нами. — У меня есть доброволец? Он улыбнулся тогда. «Понимаете? Я могу быть разумным. Мне нужен только один из вас, чтобы выполнить мою задачу, а все остальные будут свободны. Даже крошечное потомство.

— Они не пойдут с тобой.

Голос был не Деверона. Это был Продавец. Человек в изумрудном костюме стоял в глубине комнаты, рядом с фоморцем и прямо за Кореном и Эбигейл.

Покачав головой таким образом, фомор издал оценивающий звук. «… предок. Еще один родственник Этерби… но я должен был почувствовать, как ты прошел сквозь щит.

«Да, извините, что так долго», — небрежно заметил Продавец в мою сторону. — Я должен был убедиться, что твой друг не заметит, как я прохожу сквозь щит. У нас, еретиков старой школы, есть много забавных маленьких трюков. И если говорить о маленьких забавных трюках, если ты собираешься это делать, Дэр, делай это сейчас.

Мне потребовалась секунда, чтобы переварить его последние слова. К тому времени, как я это сделал, профессор Дэйр внезапно оказался в комнате вместе с профессором Кохаку, профессором Катарином и Невадой.

— Я бы сказал тебе отпустить наших студентов, — мрачным голосом обратился Дэйр к существу. — Но я думаю, что просто позабочусь о том, чтобы ты больше никогда их не беспокоил.

Фомор почему-то выглядел одновременно изумленным и разъяренным. — Это невозможно, — выплюнул он. «Любому человеку потребовалось бы как минимум вдвое больше времени, чтобы снять кровавый щит, и я бы почувствовал, как он начинает ослабевать».

— Ну, у нас есть кое-что, чего нет у тебя, — сообщил ему Деверон.

Уайт, подумал я с улыбкой. У нас есть Уайт. Я не знал, как он так хорош в магии, но я был очень рад, что он был таковым. Я был должен ему… всем.

— Неважно, — решил фоморианец, бросив на них сомнительный взгляд. — Я изучил вас, мисс Дэр. И остальные из вас. Никто из вас не стал бы рисковать жизнями стольких невинных потомков своего вида. Возможно, другие в вашем лагере, но не вы.

— Ты не ошибаешься, — признал Дэйр. «Тогда ты должен спросить себя, зачем тогда мы пришли сюда?»

— О да, — Селлер щелкнул пальцами. — Это еще одна вещь, которую я делал, пока ты болтал: защищал детей от тебя.

Прежде чем фоморианка успела ответить на это, Дэйр выдернула меч из своего бедра. Точно так же, как когда я видел, как она уничтожила все те перидлы, она ударила лезвием в портал, который появился на полу. Вокруг каждой пуповины, соединявшей фомора с младенцами, появилось больше порталов, и она разом перерезала каждый из них.

Сразу после этого Продавец вынул из кармана монетку. Он пролетел по воздуху, ненадолго поймав свет свечи, прежде чем исчезнуть.

И вот так я оказался снаружи на траве. Вокруг меня в инкубаторах лежала куча младенцев, рядом была Корен с мамой.

Профессор Дэйр и Селлер вместе работали над тем, чтобы разорвать связь фомора с младенцами, не причинив им вреда, и Селлер предпринял кое-что, чтобы отправить нас всех наружу. Тем временем они были там, сражаясь с этим… существом.

Вятт тоже был там, лежа без сознания на траве с протянутой рукой. Очевидно, что быстрое снятие щита отняло у него много сил.

«Флик!» Корен закричала, привлекая мое внимание к ней. Она все еще рыдала, и ее руки все еще были в ее матери. «Пожалуйста, помогите. Пожалуйста, помогите мне, помогите мне. Я не знаю, что делать. Он сказал, что если я остановлюсь, если я не остановлюсь… она… она… я… я н-не могу. Пожалуйста, Флик. Пожалуйста.» Ее слезы текли свободно, и она явно едва могла подобрать слова. — Пожалуйста, если м-мой папа… Я… Я не могу потерять и ее. Пожалуйста, Флик. Пожалуйста. Пожалуйста… Я не могу потерять и ее. Пожалуйста. Прости, что раньше был злым. Я прошу прощения за все, что я когда-либо сказал. Я не знаю… я не знаю. Я тоже не могу потерять ее. Пожалуйста, Флик. Пожалуйста, помогите мне. Пожалуйста. Пожалуйста.»

— Я… я не знаю, что делать, — пробормотал я, глядя на дыру в спине Эбигейл. Это не было обычным лекарством. Обычные врачи ничего не могли исправить, а лечебные способности еретиков не действовали на свидетелей. Пока не…

“Продавец!” Я закричал во все горло. «Продавец, иди сюда, ты нам нужен! Продавец! Се…

— Полегче, малыш, — напряжённо произнес мужской голос, когда он появился там, держа руку на моём плече. «Я здесь. Хотя я должен быть там, помогать твоим учителям. Фоморианец — это не шутка, особенно такой раздраженный, как этот. Ты-«

«Продавец, блин, смотри!» Я указал на Эбигейл. «Если вы слишком долго были вдали от нормальных людей, это не то, что они могут исправить».

Немного побледнев даже в темноте, Селлер сделал шаг в ту сторону и опустился на колени. Он положил руку на руку Корен, потом на Эбигейл. — Как дела, малыш?

— П-пожалуйста, сэр… — Корен слабо заскулил. «Пожалуйста, помогите ей. Если вы можете помочь ей, пожалуйста».

Он посмотрел на меня, подняв бровь. — Ты знаешь, что говоришь. Что вы спрашиваете. Что это будет означать. Это спровоцирует дерьмовую бурю.

— Да, — признал я. — Я почти уверен, что Рутерс сойдет с ума. Мне все равно. Она моя сестра, Продавец. Ваш потомок. Вы хотели начать нам помогать, присматривать за нами? Тогда начните сейчас. Начните с нее. Я знаю, что Перекрёстку это не понравится, но всё равно сделайте это. Возьми ее. Спаси ей жизнь. Ты сделал это с Авалоном, теперь сделай это с Эбигейл. Сделай ее еретиком.

«Ребенок?» — спросил продавец, глядя в сторону Корена.

Ее голова быстро качалась вверх и вниз. «Пожалуйста. Чего бы это ни стоило, просто спаси ее. Спаси мою маму».

Выдохнув, Селлер наконец кивнул. «Все в порядке. Ну, тогда я возьму ее. Мне придется взять и тебя, — сообщил он Корен. — По крайней мере, пока мы не разберемся со всем этим… делом. Он указал, где ее руки должны были продемонстрировать.

Давай, — прозвучал в моей голове голос Деверона. У нас есть это. Как-нибудь объясню остальным. Окажи Эбигейл помощь, в которой она нуждается. Убедитесь, что она в порядке. Я… я не могу идти. Иди за мной. Пожалуйста.

— Ага, — подтвердил я вслух, обращаясь одновременно и к Деверону, и к Селлеру. — И ты забираешь меня тоже. Корен и я поедем с тобой, чтобы убедиться, что с Эбигейл все в порядке. Когда он начал возражать, я отрезал: «Назовите это дипломатическим визитом, потому что мы родственники. Называйте это как хотите, но я не уйду, пока не узнаю, что с Эбигейл все в порядке.

Мужчина коротко выругался. Но прежде чем он успел сказать что-то еще, заговорил другой голос. «Я тоже.»

Вятт. Он проснулся, слабо выпрямляясь. — Я… я тоже иду. Откашлявшись, очевидно, все еще измученный, он, тем не менее, объявил: — Я пойду как… как Фелисити и охрана Корена. Чтобы убедиться, что они в безопасности. Его глаза были прикованы к Эбигейл, к его сестре.

Продавец на секунду опустил голову, прежде чем выпрямиться. — Вы все мои потомки, так что это может сработать. Но это будет сложно. Ты никуда не ходишь без меня, ничего не делаешь, пока я не скажу, понял? Это не будет пикник. Так что просто… черт возьми, держись рядом и не испытывай удачу.

Я кивнул вместе с двумя другими, большая часть моего внимания была прикована к Эбигейл, которая все еще выглядела совершенно не в своей тарелке.

Продавец коротко вздохнул. «Тогда ладно. Думаю, вы все собираетесь в Эдемский сад с небольшим визитом.

— Габриэль, помоги нам.