Выздоровление 38-07

«Дети.» Это единственное, выдохнутое слово исходило от Сариэля, когда женщина стояла рядом с остальными из нас, пока мы смотрели вниз, в эту теперь открытую капсулу. «У Кушиэля были дети в этой группе. В файлах, которые я просмотрел, нет явного упоминания о них. Они были… их как-то замалчивали. Она звучала благоговейно, не в силах перестать улыбаться, глядя на них.

На заднем плане я слышал, как Лариса бормочет себе под нос обширные латинские проклятия.

— Не знаю почему, — пробормотал я себе под нос, — но до этого момента я никогда особо не задумывался о том, что эта сумасшедшая сука имеет доступ к маленьким детям. А теперь я в ужасе».

— Поверь мне, пуэлла, — пробормотал Лариес где-то позади меня, — ты и половины не знаешь. А ты не хочешь».

Гайя, казалось, просто опешила, как и все мы. Она смотрела на мгновение, прежде чем тихо объявить: «Мне не хочется представлять, что это существо могло иметь в виду для этих детей, но я считаю себя безмерно облегченным, что у нее не будет такой возможности».

У нее будет и, конечно же, будет доступ к другим детям. Но, по крайней мере, у нее не было этих. Я воспринял это как победу и очень старался вообще не зацикливаться на другой части.

Табрис повернулся, оглядывая другие капсулы. — Их мамы и папы здесь?

Первым ответил Габриэль, медленно кивая. «Если бы дети были включены в транспорт в рамках какого-то проекта, имело бы смысл взять с собой и родителей».

«Ну, — начал я тогда, — если они есть, нам, вероятно, следует выяснить, кто они, верно?» Пока я говорил, один из детей, мальчик с песочно-каштановыми волосами, немного пошевелился. Его рот открылся, и он издал тихий звук, который был наполовину зевком и наполовину писком, прежде чем его рука переместилась на одного из других. Увидев это, мое сердце перевернулось, и все, что я мог сделать, это не начать немедленно ворковать.

— Они скоро проснутся, — тихо заметила Тейя, явно увидев то же, что и я. «И когда они это сделают, они могут испугаться. Смущенный. Потерянный.» Было что-то в ее голосе, когда она говорила, какая-то… нежность, которая казалась чуждой по сравнению с тем, что я видел в ней раньше. Увидев ее такой, я как бы понял, почему Эбигейл так ее защищала.

Отряхнувшись, я посмотрел на взрослых. — Она права, ты знаешь. Они вот-вот проснутся и понятия не имеют, где находятся. Мы даже не знаем, что им сказала Кушиэль, или… или как она с ними обращалась. Даже произнеся это, просто подняв это, я почувствовал тошноту в животе.

Слегка дрожащей рукой Сариэль протянул руку. Ее пальцы скользнули по волосам одного из спящих детей, и она слабо кивнула. — Да, — тихо пробормотала женщина, рассеянно улыбаясь. «Они могут быть напуганы и растеряны. Но они также будут в безопасности».

«Безопасный.» Гея повторила это слово, слегка кивнув. «Да. Да, они будут в полной безопасности. Но сначала нужно поговорить со взрослыми без детей. Нам нужно здесь всех разобрать, выяснить, кого можно выпустить, а кого оставить».

Лариса скрестила руки на животе, выглядя немного больной, когда согласилась: — Они все равно не должны быть здесь. Все это место выглядит… испорченным. Затем она окинула взглядом другие капсулы. «Они напугаются до чертиков, если ты заставишь их сидеть и смотреть, как ты открываешь эти штуки».

Гея медленно кивнула, ее глаза переместились на меня. «Я хотел, чтобы ты была частью этого процесса открытия, Фелисити. Но, может быть, если вы не возражаете…

— Детские споры? Я пожал плечами. «Конечно, я могу это сделать. Я имею в виду, мы можем. Я кивнул в сторону Таббриса. «Что ты говоришь? Хочешь какое-то время помогать нянчиться с манчкинами Сеостен?

Она уже кивала, даже когда Тейя заговорила. — С детьми тоже поможем, — твердо заявила она, указывая на себя пальцем. Затем она сделала паузу, обдумывая это, прежде чем добавить второй палец, все еще указывая на себя. Вернее, она сама и настоящий Пейс. «Мы.»

Я не был точно уверен, как я должен относиться к кому-то из… склонностей Тейи к детям. Но опять же, рядом с детьми она казалась другой. И мне напомнили о том, что она не отдала Таббриса, хотя вполне могла бы. Она держала Таббриса в секрете, хотя могла бы использовать эти знания, чтобы помочь себе с Манакелем. Так что да, возможно, ее присутствие среди детей было неплохой идеей. Кроме того, если бы меня судили только по худшим вещам, которые я делал, или только по людям, с которыми я дрался, они, вероятно, тоже не хотели бы, чтобы я был рядом с детьми. Так что, может быть, мне стоит ненадолго отстранить судью.

Судя по молчаливым взглядам, которыми обменивались взрослые, казалось, что они проделывали один и тот же процесс между собой, прежде чем прийти к одному и тому же выводу. Сариэль кивнул, все еще нежно поглаживая иссиня-черные волосы маленькой девочки. — Да, Тейя. Думаю, это хорошая идея».

Лари, казалось, хотел держаться подальше от детей. По какой причине, я не был уверен, но у меня было ощущение, что это как-то связано с тем, что ее забрали. Она подошла к голографическому терминалу, читая его.

К тому моменту дети еще немного пошевелились. Девушка, чьи волосы гладил Сариэль, широко зевнула, прежде чем наклониться от прикосновения, и ее глаза сонно моргнули. Рядом с ней мальчик, который зевнул ранее, немного подвинулся задницей, наткнувшись на другого мальчика с вьющимися рыжеватыми волосами. Это заставило второго мальчика немного приподняться и моргнуть. Мгновение спустя все трое уже сидели, и только одна, самая маленькая девочка, все еще спала. Я мог видеть замешательство, написанное на лицах всех троих, когда они увидели свое новое окружение и всех незнакомцев, которые были вокруг них.

Сариэль опустился на колено, говоря тихо, нежным голосом. Это было одно слово. «Спаси». Что, как я знал из моих уроков с Таббрисом и Афиной, не означало, что она предлагала им какое-то лечение или что-то в этом роде. Salve означало привет, в основном.

Трое детей немного отшатнулись, прежде чем этот рыжеволосый мальчик произнес несколько дрожащим «S-мазь». Пока он говорил, мальчик (которому не могло быть больше трех лет) извивался, чтобы встать перед остальными. Затем он сказал что-то еще, ряд слов, которые были слишком быстрыми и дрожащими, чтобы я мог уловить их все. Его словарный запас явно был невелик, но он был лучше моего. Я следил за каждым третьим или четвертым словом. Насколько я мог судить, он спрашивал, были ли они в «новом месте». И там было что-то о госпоже Кушиэль. Который… э-э-э. Даже одного подтверждения того, что эти дети были рядом с Кушиэлем достаточно, чтобы знать ее имя, было достаточно, чтобы у меня по коже пробежали ужасные мурашки. Я хотел душ только из-за этого.

Сариэль ответил, по-видимому, заверив мальчика и остальных, что они в безопасности. Я, опять же, не все успел уловить. Или даже большую часть. Но это звучало так, как будто она говорила им, что злая леди ушла, обещая всем им, что они больше ее не увидят.

И это, видимо, все, что нужно. Все трое вылезли из капсулы прежде, чем кто-либо из нас понял, что они делают. Мальчику удалось приподняться на боку, и он упал в руки Сариэля с громким радостным смехом. Тем временем рыжеволосый мальчик и девочка (чьи волосы были примерно такими же, как у первого мальчика, песочно-коричневого цвета) поскользнулись, упали на пол, прежде чем издать пару громких визгов и побежали прямо к где был Габриэль. Вместе они внезапно остановились, моргая на высокого мужчину, прежде чем издать одинаковые звуки благоговения, когда они сцепили руки вместе, их крошечные фигурки казались ему карликами.

Все трое так шумели, возбужденно бормотали, что я вообще не мог понять, о чем они говорят. И я едва заметил, что четвертый ребенок, маленькая черная девочка, наконец проснулся. То есть, я не замечал, пока не услышал голоса Таббриса и Тейи и, моргнув, обнаружил, что они двое присели перед капсулой и разговаривают с упомянутой девушкой.

Сделав шаг таким образом, я подошла к сестре с легкой улыбкой, когда моя рука легла ей на плечо. — А как поживает этот малыш? — спросил я как можно мягче, стараясь не испугать ее. Тем не менее, ее глаза метнулись ко мне, и она немного отпрянула, прежде чем выпалить то, что звучало как вопрос.

Тейя ответила ей короткими словами, которые звучали так, будто она успокаивала девушку, обещая, что никто не причинит ей вреда. Там было еще что-то, но это все, что я мог не отставать. И Таббрис, похоже, не обиделся на то, что она сказала, так что в этом не могло быть ничего плохого. Услышав это, девочка немного успокоилась. Ее выражение страха сменилось любопытством, и она сказала что-то еще, часть из которых звучала как «имя».

«Это Сахвенайя», — сообщил мне Таббрис, прежде чем обернуться к девушке, сказав что-то еще, что звучало как вступление, и закончилось «Флик». Она указала на меня, повторяя: «Флик».

Девушка, Сахвенайя, судя по всему, какое-то мгновение торжественно смотрела на меня, прежде чем ее рот растянулся в улыбке с щербинкой, от которой мое сердце растаяло. «Фик!» — выпалила она, указывая на меня. «Фик!»

Табрис попытался поправить ее, сказав, что это был Флик с буквой «Л», но девушка продолжала хихикать, повторяя: «Фик, Фик!» К тому времени она преодолела свой страх и подошла к краю капсулы, чтобы посмотреть, что делают остальные трое. Заметив их, она подняла обе руки вверх. «Фик!»

«Вверх?» — спросил я с едва заметной улыбкой, сделав жест, как будто снимая ее с капсулы. «Вверх?»

Она моргнула, глядя на меня, затем кивнула. «Фик! Вверх! Вставай, Фик! Вверх? Вверх?» Она нетерпеливо танцевала взад-вперед, держась за край капсулы для равновесия и хихикая. «Вверх, Фик. Квазо?

Я знал это слово. Пожалуйста. Итак, я улыбнулась. Но прежде чем принять ее, я сделал паузу, чтобы еще раз активировать защитное заклинание фишек, на всякий случай. В конце концов, не было никакого смысла в каких-либо авариях. Я еще не знал, насколько хорошо эти дети контролируют свои силы.

Как только я был должным образом защищен от любых проблем, я протянул руку и поднял маленькую девочку из капсулы. Она прильнула ко мне, когда я держал ее, обхватив руками мою шею, и снова улыбнулась мне с щербинкой. «Спаси, Фик! Гратиас, Фик.

— Не за что, — начал я, прежде чем задуматься. «Эмм, это был… Нихил Эст?» Я узнал об этом после нескольких дней с Афиной. Это в основном означало «ничего» и было самым близким, что я знал.

Она бормотала что-то еще, чего я не понял, но, похоже, быстро понял, что я не понимаю. Вместо того, чтобы продолжить, девушка задумчиво склонила голову. Ее глаза изучали меня, прежде чем она начала снова, немного медленнее. Тогда я понял несколько слов.

«Где мы?» — догадался я, бросив быстрый взгляд на Тейю и Таббриса. Получив подтверждающий кивок от них обоих, я снова посмотрел на Сахвенайю. «Земля», — начал я (хотя я не знал наверняка, где находится эта пещера, это все равно казалось правильным ответом). — Э-э, подождите, это был… Ристаэль?

Темноволосая девушка издала удивленный звук, приоткрыв рот. Боже, это было восхитительно. С другой стороны, к тому моменту я начал думать, что этот ребенок мог бы стоять там и читать объявления о поиске в газете, и это было бы самой милой вещью на свете.

Посмотрев на меня так пару секунд, Сахвенайя повторила: — Ристаэль? Когда я кивнул, она сказала это громче. «Ристаэль!» Она подпрыгивала в моих руках, напевая это.

Потом завелись остальные. Мальчик на руках Сариэля пропел ее вместе с Сахвенайей. И за ним быстро последовали двое других. Оба они взобрались на Габриэля. Рыжий мальчик повис на руке мужчины, а девочка взобралась на его противоположное плечо и полуповисла на нем, слегка потянув его за ухо с выражением любопытства. Оба подхватили пение.

Ладно, очевидно, они знали, кто такой Ристаэль. Я задавался вопросом, как или почему. И почему они казались такими взволнованными перспективой оказаться здесь. Это было все равно, что посадить в машину группу детей и сказать им, что они едут в Диснейуорлд.

Габриэль, который, казалось, спокойно относился к детям, карабкающимся по нему, махнул рукой, на которой висел мальчик. Появился портал, мерцающий в воздухе. — Ах, Фелисити, почему бы тебе и остальным не пойти вперед и не забрать малышей обратно в лагерь? Там они будут в безопасности, пока мы разберемся со взрослыми и решим, что происходит.

Перемещая Сахвенайю на руках, я кивнул порталу и спросил: «Ристаэль?»

«Ристаэль!» — выпалила она и остальные трое.

Этого было достаточно для нас. Сариэль передал рыжеволосого мальчика Тейе, которая торжественно приняла его. Двое других были опущены, и каждый взял Таббриса за руку. Затем мы вместе прошли через портал, получив обещание от Гайи и других, что они дадут нам знать, что происходит, как только у них самих появится идея получше. Вместе мы отвезли наших четырех подопечных обратно в лагерь Этерби. Я увидел, как Лариес отвел взгляд от терминала, чтобы на мгновение взглянуть на нас, когда мы проходили через портал. Затем она вернулась к тому, что делала, легкая боль исчезла, сменившись гневом за секунду до того, как мы ушли.

******

Как оказалось, рыжеволосого мальчика звали Пенемуэ. Другим мальчиком был Кеметиэль, а второй девочкой — Гризиниэль. Нам удалось вытянуть из них столько, пока мы шли через лагерь, пока четверо детей в полном изумлении озирались по сторонам. Они указывали на каждую мелочь, которую видели, и задавали вопросы. Вопросы, на которые Тейя и Таббрис ответили как могли.

Было очевидно, что эти дети вообще не были за пределами этой ужасной лаборатории. Не успели мы далеко пройти через лагерь, как все четверо захотели слезть, извиваясь и бормоча. Мы позволили им, и они тут же упали в грязь. Пока мы смотрели, дети проводили по нему руками, зачерпывая немного. Пенемуэ попробовала немного, затем скривилась, прежде чем попробовать еще.

— О нет, нет. Встав на колено, я осторожно взял мальчика за руки, качая головой. «Угу, нет. Нет». Скривившись, когда он посмотрел на меня, я изобразил, как выплевываю грязь, вздрагивая. Он хихикнул, так что я еще больше подыграл. Это рассмешило всех четверых и заставило забыть о грязи.

Однако они не забыли обо всем остальном. Пока мы шли по лагерю, им приходилось подбирать каждый камешек, каждую палку, каждую травинку. Они были очарованы всем и вели непрерывный поток комментариев, на которые Табрис и Тейя отвечали.

И тут они увидели первых обитателей лагеря. В тот конкретный момент их было не так много. Было еще раннее утро, как раз в тот момент, когда большинство людей, которые не спали ночью, ложились спать или направлялись туда, и до того, как встало большинство тех, кто не спал днем.

Но их было несколько. И как только наша маленькая свита увидела их, они остановились. Гризинель, песочно-каштановый мальчик, указал на одного из птицеподобных лавинси, стоящих рядом с одним из тех огромных, невероятно тучных существ, которых я видел в мире Мереган и впоследствии узнал, что их зовут Гулбен.

Пока мальчик, заикаясь, отвечал на вопрос об этих двоих, он так же быстро отвлекся, увидев кентавра, выходящего на утреннюю пробежку. А потом чем-то другим. Все они были совершенно ошеломлены, головы мотались туда-сюда, когда они взволнованно выпаливали вопросы, не в силах сдержать себя.

Они были такими… любопытными во всем. И это значило все. Дети казались одинаково заинтересованными и очарованными деревьями, скалами и близлежащим озером, как и людьми, которых они видели. Их внимание металось туда-сюда.

«Эй, ребята, — наконец перебил я с легкой улыбкой, — я думаю, может быть, немного еды было бы хорошо? Еда, ммм…»

— Цибус, — вставила Тейя, на что Таббрис немедленно кивнул.

— Сибус, — повторил я, привлекая внимание детей. «Сибус? Еда?»

Что ж, они были в восторге от этого. Сразу же четверо малышей начали прыгать вверх и вниз, повторяя слово, прежде чем начать длинную серию, которая звучала как мольба о том, насколько они голодны.

— Ну, — пробормотал я, — думаю, это ответ на этот вопрос. Тогда пошли. Пойдем посмотрим, что мы сможем найти». Я начал шагать в том же направлении, но Сахвенайя подняла передо мной руки. «Фик!» Она выпалила с этой очаровательной улыбкой. — Вставай, Фик?

— Ооо, что ты говоришь? — подсказала я, понимая, что она меня не понимает, но все же подыгрывая. «Вверх? Можете ли вы сказать, пожалуйста? Эм, что это было за… quaeso? Пожалуйста? Квазо?

«Кваесо!» — жадно повторила девушка, качая головой. «Вверх, Фик, Кваесо? Фик… Пиз? Успокойтесь? Пиз Фик?

Не в силах сдержать раздавшийся тогда смех восторга, я потянулся, чтобы поднять девушку. Она обрадовалась, крепко прижавшись ко мне. И вместе мы подошли к большой хижине, которая служила столовой.

Как только мы вошли внутрь, где стояли длинные широкие столы и скамейки, дети сразу же отреагировали на запах еды. Я услышал урчание в животе Сахвенайи, и остальные выглядели такими же голодными. Я угадал, видимо.

Мы усадили их вчетвером на скамейку за одним из столов, и я пошел за едой на кухню, пока двое других развлекали их. Мы не знали, что им понравится, но я подумал, что лучше всего было бы получить широкий ассортимент и позволить им попробовать все понемногу.

И, честно говоря, мне не терпелось увидеть, как они отреагируют на блины.

******

Ответ, как оказалось, заключался в том, что они любили их. Блины, бекон, колбаса, картофель, тосты, сок, молоко и так далее. Все, что мы ставили перед детьми, они изрядно съедали. И делились всем. Это было восхитительно, как они передавали еду туда-сюда, болтая друг с другом об этом. Я не мог понять многое из того, что они говорили, но было очевидно, что четверо (вместе с Тейей и Таббрисом) вели очень запутанный разговор о еде.

О, и Таббрис была самой популярной девушкой. Во время еды младшие дети продолжали забрасывать ее вопросами, на которые она изо всех сил старалась ответить. Я не мог уследить за всем, о чем они говорили, но было совершенно очевидно, что они хотели знать о ней все.

В конце концов, когда все немного улеглось, я приготовил тарелку для Авалона. Возможно, она скоро проснется, если уже не проснулась. На мгновение извинившись, убедившись, что Таббрис и Тейя будут в порядке с детьми, я направилась к двери.

Однако я не успел уйти далеко, как почувствовал рывок в ноге. Сахвенайя была там и смотрела на меня щенячьими глазами. — Фик?

«Ой». Улыбнувшись, я протянул руку. — Хочешь прийти? Она жадно взяла меня за руку, и мы вышли вместе. К этому моменту встало еще больше людей, а девушка продолжала болтать, задавая мне вопросы, часть которых я едва уловил. Однако она, кажется, знала, что я не могу ее понять, и когда она действительно хотела что-то узнать, она находила время, чтобы спросить очень простыми словами или просто указывала и жестикулировала, пока я не понял.

Добравшись до каюты Авалона, мы вошли внутрь и обнаружили, что сама девушка сидит. Она моргнула, глядя на меня, потом на девушку, державшую меня за руку, потом снова на меня.

— Чемберс, — медленно начала она, — если ты скажешь мне, что внутри тебя каким-то образом зависает еще один сеостенский ребенок…

Кашляя, я покачал головой. — Э-э, нет, оказалось, что в группу заключенных, которую мы забрали из транспорта, вмешалось несколько малышей. Остальные трое заканчивают завтракать, так что мы решили принести вам немного. Это, — я кивнул девушке рядом со мной, — Сахвенайя.

«Сообразительный!» — чирикала сама девушка, указывая то на себя, то на меня. «Фик! Сообразительный. Фик.

Авалон начала было представляться, затем сделала паузу и остановилась на «Долине». Она повторила это, указывая на себя немного неуверенно. Было очевидно, что она далеко не в полной силе. Ее лицо все еще было бледным, и она двигалась медленно.

«Ва-ва-ли. Долина, — повторила Сахвенайя, или, по-видимому, Савви, прежде чем ослепительно улыбнуться. «Вох-ли. Ва-Ли. Долина!» Она подошла ближе, отпустив мою руку, прежде чем остановиться у кровати Авалона. На секунду девушка начала говорить что-то длинное, непонятное ни одному из нас, прежде чем остановиться. Ее голова наклонилась, когда она очень тщательно обдумывала свои слова, прежде чем указать на Авалон и произнести слово, которое звучало как «ой».

«Ой?» — повторил я, двигаясь рядом с ней. «Долина болит? Ой?

— Ой, — слишком громко произнесла она, ее лицо стало серьезным, когда она осторожно спросила. «Ой?»

С крошечной слабой улыбкой Авалон поерзала на кровати. «Я в порядке. Угнн…”

Стараясь не слишком остро реагировать, я осторожно протянул ей тарелку, затем взял Савви и усадил рядом со старшей девочкой. — Ну, я думаю, кто-то хочет помочь тебе с завтраком.

“Выпечка!” Сахвенайя щебетала, прежде чем начать указывать на вещи на тарелке. «Тост. Тост. Яйцо. Блин».

«Блин. Не блин, блин, — поправила я с легкой улыбкой. — Хотя я думаю, что ты мог случайно изобрести новую любимую еду Шиори.

Авалон откусил кусочек, затем посмотрел на Савви, когда девочка открыла рот, как птенец, пока другая девушка не положила в него вилку блина (или блина).

Сидя по другую сторону кровати, я смеялся над звуками восторга, которые издавала Сахвенайя, пережевывая блинчик. Она посмотрела вверх, указывая на меня. «Фик. Фик выпечка.

— О, и ее тоже? Хорошо.» Авалон слегка ухмыльнулся, затем взял вилку еды, предлагая ее мне, пока я не взял ее. По какой-то причине Савви рассмеялась, и она сказала что-то, что я воспринял как «сделай это снова».

Так мы и сделали. Я сделал еще один укус. Мы сидели там втроем, разделяя завтрак Авалона. Мы сделали несколько таких укусов, прежде чем мое чувство подсказало мне, что кто-то приближается к двери. Судя по предметам, которые у них были, я был уверен, кто это.

Конечно же, после того, как мы постучали в дверь и открыли ее, когда мы попросили их сделать это, Шиори была тем, кто стоял с другой стороны. Она вошла, ненадолго остановившись перед открывшимся зрелищем.

«Гм. Я что-то пропустил?» — спросила она с любопытством.

Мы втроем посмотрели друг на друга, затем я повернулась в ту сторону, качая головой. — Нет, на самом деле ты как раз вовремя для оладий.

Шиори придвинула стул рядом с кроватью. Она представилась Сахвенайе, в ответ узнав имя другой девушки. Вместе мы ели из тарелки Авалона (хорошо, что я предусмотрительно положила туда много), слушая болтовню маленькой Сеостенской девочки, которая задавала вопросы о… в общем обо всем. Она была так невероятно любопытна, желая знать слова для каждого кусочка еды и всего остального, что она могла видеть.

Я не возражал. И, насколько я мог судить, ни Шиори, ни Авалон. Мы отвечали девушке, как могли, развлекая ее на протяжении всего этого. Честно говоря, как бы плохо ни было (особенно после смерти Рудольфа) и как бы плохо все еще было во многих отношениях… это? Это не было ужасно.

На самом деле, это было чертовски хорошо.