Глава 123

Порядок Бесконечных Комнат, Руководство По Эксплуатации

Часть 1 раздел 8, субординация

По мере роста ордена поток полномочий и ответственности становится менее четким и требует больше письменных указаний. Это имеет преимущество в том, что людям легче понять, где находятся линии, но также имеет и обратную сторону, заставляя эти линии казаться незыблемыми. Итак, это мандат ордена, которому вы должны следовать прежде всего.

Примите ответственность и разделите власть. Если вы нужны и чувствуете себя достаточно компетентным, чтобы действовать, тогда сделайте шаг вперед и действуйте. Если вам нужна помощь, спросите. Если решение кажется вам слишком важным, сотрудничайте. Мы все вместе в этом участвуем.

Таков дух нашей организации. И хотя вы можете отчитываться перед кем-то или иметь чистое место на карте власти где-то, реальный мир иногда становится грязным. Так что помни, что мы все в этом замешаны.

Орден не имеет общих уровней управления или полномочий. Вместо этого у нас есть позиции, которые отражают наше членство. Мы-совокупность специалистов, и хотя то, на чем мы специализируемся, может меняться изо дня в день, то, на чем мы решаем сосредоточиться, имеет свои лидерские роли.

Например. Кто-то, кто считает себя частью исследования, может также работать с группой поддержки и участвовать в исследованиях. Но когда они хотят провести эксперимент, чтобы увидеть, можно ли использовать синий шар для создания разумного мотоцикла, есть кто-то с авторитетом в исследовательском отделе, К кому они составляют запрос. Но во время погружения они подчиняются своему командиру, и если возникает боевая ситуация, они следуют приказам по цепочке командования делвера. При проверке выживших руководитель Службы Поддержки предоставит им расписание и номера телефонов для звонков. Или, если они взяли на себя больше ответственности, возможно, именно они будут составлять график и разделять проверки.

Нет ни одной четкой цепочки командования. Нет никого, кто был бы главным — нет, даже меня, — и нет никого, кто обладал бы абсолютной властью. Все мы несем ответственность за определенные аспекты нашей деятельности, и, по сути, мы должны доверять друг другу.

В случае, если доверие разрушается или вы считаете, что авторитет злоупотребляется, следующий список содержит позиции для контакта, в порядке от первого до последнего…

_____

Джеймс поднырнул под попытку набитой рубашки схватить его. Служащий подземелья, шатаясь, потерял равновесие, спотыкаясь, шагая мимо него, когда Джеймс нанес быстрые удары в его бок. Травма тупым предметом была не особенно эффективна против этих тварей, поскольку они все еще были в основном сделаны из бумаги, но удар по ним всегда имел возможность открыть разрывы в их коже. Джеймс, однако, не бил его кулаком; он использовал короткий клинок, который имел *очень* высокий шанс открыть отверстия.

В первый раз, когда он столкнулся с одной из этих тварей, Джеймс едва выжил, и это было главным образом потому, что Анеш выручила его. Он был наделен силой ловкости кофе, недавно оснащенный навыками боевых искусств, и сражался за что-то важное, и он все еще получил *дерьмо* вышиб из него.

Удивительно, как изменился реальный боевой опыт.

Очевидно, дело было не только в боевом опыте, хотя это было важно. Главным уроком было то, что вы должны были преодолеть желание вашего тела не вкладывать всю свою силу в удары. Даже когда вы активно пытались причинить кому-то боль, человеческий мозг все равно подсознательно наносил удары, и преодоление этого было работой сотен небольших драк и часов тренировок. Это, а также знание закономерностей и движений различных обитателей подземелья; трюков, которые они могут вытворять, количества урона, который они могут нанести, если вы не будете осторожны. Но в дополнение ко всему этому, у делверов было просто… больше, чем тогда. Больше товарищей по команде, больше тактики, больше сил, выхваченных из различных сфер или книг, больше старых секретов, больше новых секретов. И, в частности, в случае Джеймса-новый меч.

Фаршированные рубашки тоже были не совсем однообразными. Что, мягко говоря, все усложняло. Некоторые из них были достаточно сильны, чтобы ломать кости и швырять людей сквозь стены. Некоторые из них были «сильными», но такими сильными, что просто немного удивляли, вместо того чтобы удивлять до смерти. Некоторые из них носили маски, и было практически невозможно сказать, какие именно, пока они не бросали свои лица на вас. Некоторые из них несли пурпурные шары и использовали их для создания инфоморфной жизни как форму «проклятия» дельверов.

Последнее происходило сейчас, позади Джеймса. И это было досадно, потому что они пытались заполучить шар до того, как его можно будет использовать. Но еще и потому, что он не видел, как третья набитая рубашка превратила шар в живую идею, от которой Анеш уклонилась, а Джеймс попал под перекрестный огонь.

Внезапно в голове Джеймса возникло почти маниакальное побуждение. Эта мысль была коварной, потому что он сам думал об этом. Это не был какой-то инопланетный захватчик, с которым он мог бы устроить эпическую ментальную дуэль; просто теперь у него в голове была идея, которая имела свою собственную повестку дня, и он будет думать, потому что она думала сама с его мозговыми клетками.

Это было расписание. Строгий график того, когда он должен был быть на работе, в спортзале, в постели, даже как долго чистить зубы. И это заставило Джеймса на секунду запнуться.

В ту же секунду Аланна и Анеш, при поддержке Ганеша и секрета, набросились на поврежденный бумажный толкатель и прикончили его. И в ту же секунду тот, от которого Джеймс оторвал взгляд, из которого сочилась пыль и клочья бумаги из пары отвратительных порезов, ударил его в бок так сильно, что он отлетел назад, на один из столов, которые просто стояли на этом поле ковра, как деревянные валуны.

Джеймс растянулся на земле, глядя на странный узор флуоресцентных ламп над головой. Полосы белого света были расположены под странными углами друг к другу; почти, но никогда не совсем, идеальный прямой угол. Они следовали друг за другом странными линиями по подвесному потолку, неровные шрамы света, которые были в то же время случайными и завораживающими.

Это не было меметическим эффектом; Джеймс просто ударился головой об пол, когда падал, и между этим и тем, что из него вышибло ветер, часть его мозга чувствовала, что просто смотреть в потолок было хорошим планом.

Когда бумагомаратель попытался повторить удар, нанеся удар ногой в голову лежащего Джеймса, он обработал эту информацию с опозданием на две секунды.

К счастью, фальшивая туфелька так и не добралась до него. Аланна стремительно скользнула вперед и успела ударить своим боевым молотом по колену твари как раз перед тем, как та добралась до лица Джеймса; в то же самое время Ганеш поразил ее своим лазером, направив линию огня вниз по спине. Бумажный толкатель взвыл своим фальшивым человеческим голосом, когда он опрокинулся, подавленный своей атакой. Когда он ударился о землю, сминая под собой длинный ковер, Анеш догнал своих партнеров и аккуратно ударил в голову существа длинным копьем, которое он нес. Он промахнулся мимо первого, но после того, как Аланна выбила его из рулона, копье Анеша нашло жизненно важные части существа, и остатки разорванной бумаги, которыми были набиты внутренности существа, вывалились на землю.

“Ой.- Сказал Джеймс, когда Аланна протянула ему руку в перчатке и подняла его. Он хотел сказать «спасибо», но вместо этого, ему просто удалось хмыкнуть от сильной боли.

— Ты должна быть более… Анеш, потуши огонь… осторожнее в следующий раз!- Упрекнула его Аланна. — Что случилось?”

Джеймс закатил глаза и повел плечом, пытаясь каким-то волшебным образом зафиксировать ушибленную мышцу под жесткой броней. — Новый инфоморф. Он вздохнул. “В этом случае я должен быть ‘на работе” прямо сейчас, и это хорошо, потому что… — Джеймс обвел рукой их «офис», в котором они находились. — Но да. Секрет, ты не против?..- Он оставил этот вопрос невысказанным.

Тайна, в своей полуплотной форме, обвилась вокруг ног Джеймса, когда он поднялся, чтобы заговорить. “Хм. ДА. Я не возражаю.- Сказал инфоморфный змей. — Будь осторожен, пока я в другом месте.- Он заговорил, прежде чем броситься вперед и пронзить своим призрачным телом грудь Джеймса. Он не появился с другой стороны, и Джеймс снова вздохнул, смирившись с некоторыми странными снами позже этой ночью.

“У меня есть вопрос.- Спросила Анеш, опускаясь на колени возле Мертвого толкателя бумаги и вырывая отверстие, чтобы просунуть в него руку и вытащить желтый шар.

Аланна и Джеймс заговорили одновременно. “Стрелять.- Они стреляли друг в друга ухмылками.

Поднявшись на ноги и отряхнув свободную руку, Анеш поднял шар. “Какого черта некоторые из них требуют любительской бойни, чтобы добраться до них? Он повертел ее в руках, отметив, что она была немного меньше, чем некоторые шары, которые они получали от бумажных толкателей раньше. Впрочем, это не было сюрпризом; единственная причина, по которой они попытались напасть на эту группу, заключалась в том, что у всех троих было чувство относительной силы жизни, с которой они столкнулись. Если бы кто-нибудь из этих бумажных толкачей был марионеткой, они бы, без сомнения, сбежали.

“Вообще-то это профессиональная бойня.- Сказал Джеймс, засовывая бутылку с водой, которой он откашлялся, обратно в сумку. — Раз уж нам за это платят.”

“А нам за это платят?- Спросила Аланна, сосредоточенно опустив брови и задумчиво сжав губы в прямую линию. — Я имею в виду, конечно, вознаграждение, но разве нам платят жалованье?”

“Да.- Сказал Джеймс. — Джей-Пи и Карен установили реальные ставки оплаты. Это прямой депозит, за счет нашей добычи здесь, а также инвестиций из упомянутой добычи.”

— Неужели мы … Джеймс, неужели мы в какой-то момент превратились в капитализм?- Спросила Аланна. “Этого не может быть.”

Джеймс похлопал ее по бронированному плечу, оставив пыльный отпечаток ладони. — Я обещаю, что это временно, до революции.”

— Ребята, сосредоточьтесь. Шар.- Анеш прервал их болтовню, когда Ганеш устроился у него на плече.

— Честно говоря, я думаю, это просто потому, что они какие-то пустые. Джеймс пожал плечами. — Значит, внутри есть свободное место. В отличие от, например, страйдеров или чего-то еще, где шару некуда идти, поэтому он просто выскакивает на поверхность.”

— Для меня это достаточно хорошая теория. Анеш кивнула. — Кому-нибудь нужен шар?- Он предложил своим партнерам желтый цвет среднего сорта.

Джеймс удивленно приподнял бровь. “Что, не копируешь его для простительных способностей?- Спросил он.

С тех пор как они обрели воспроизводимую — и абсолютно простительную — способность дублировать вещи, даже магические, скорость, с которой люди на самом деле использовали шары, значительно снизилась. Маленькие желтые, конечно. И те, которые они уже скопировали. Или просто блюз, который был поглощен, чтобы заполнить щели. Но для таких вещей, как более крупные экземпляры, пурпурные или зеленые? Ряды дельверов Ордена как бы заглохли; все ждали анализа или копировального теста, просто чтобы быть полностью уверенными, что они не пожалеют об этом позже.

Это фактически заставило Джеймса провести связь между тем, как они вели себя, и действиями кого-то, кто играл особенно долго в JRPG, держась за эти зелья max-heal до тех пор, пока *хорошо после* финального босса, *просто на случай, если* они вам понадобятся в конечном итоге.

Что, когда он поделился этой мыслью, привело к дискуссии о том, действительно ли ритуал копипаста был своего рода коварным психологическим оружием, которое Officium Mundi применил против них, а не своего рода наградой.

“Нет, мы не копируем смешанные сферы.- Анеш ему сказала. — Это просто… Ладно, во-первых, это заноза в заднице, чтобы действительно получить оптимальное использование пространства для каждого ритуала, и у меня уже есть коробка с пенопластовой вставкой для небольших шаров. Значит, это я ленюсь. И в дальнейшем лень, это усложняет нашу сборку комплекта обновления. Но также? Между тестированием на зеленых, поддержанием нашего запаса телепадов, а также попыткой разработать запас оборудования Status Quo? У нас просто нет времени или кофе, чтобы так много трахаться.”

— Подожди, у нас не хватает кофе?- Спросил Джеймс.

“Всегда.- Анеш сообщила ему. — Но кроме того, ритуал требует * времени*, и пока мы не начнем оставлять людей здесь «на ночь», мы начинаем упираться в стену с точки зрения того, сколько выстрелов мы получаем в неделю.”

Джеймс прищелкнул языком. “Да. Что ж. Наверное, приятно это знать.- Он снова почувствовал тревогу в глубине своего черепа, как будто он должен был решить эту проблему каким-то образом, но он не знал, где найти точку опоры. — В любом случае, я возьму шар, если парень с нулевым процентом вклада в этот бой будет включен.”

— Ты ударила парня ножом.- Ободряюще сказала Аланна, бросая ему один из желтых цветов. “И у тебя появился новый мозговой друг!”

Джеймс закатил глаза и расколол шар, надеясь, что секрет съест его нового друга по мозгам прежде, чем это станет слишком большой проблемой.

[+2 Ранга Навыков: Акробатика-Сальто]

[+.7 Ранг Навыка: Резьба По Ножу]

[+1 Ранг Навыка: Математика-Вероятность]

[+1 Ранг Эмоционального Резонанса: Расслабление]

[Проблема решена : закуска приобретена]

[Сертификация добавлена : Центральная лицензия FSSAI]

“Кто-нибудь знает, что такое ФССАИ?- Спросил Джеймс остальных, разбирая только что полученную информацию.

“Это те самые люди, которые создали Shadowrun?- Лениво спросила Аланна, просматривая свои собственные ОРБ-эффекты. — И еще, забей. Три ранга в «рыбалке».”

— Счет?- Джеймс усомнился в ее здравомыслии.

“Ты думаешь о фасе.- Поправила Анеш. “А что это за рыбалка? Может быть, мы могли бы вооружить вас удочкой и действительно склониться к аниме-фантазиям Джеймса.”

“Это что, аниме такое?- Отстрелилась Аланна. “Кажется… хм … нет, теперь я вижу. Удочка с каким-то утяжеленным концом, просто абсолютно уничтожающая кучу идиотов-подростков, пытающихся ограбить меня. Да, хорошо, это аниме.”

Анеш медленно отвернулась от Аланны и мысленного пути, на который он ее направил. “Та-а-ак, эннниуэй… — сказал он Джеймсу. “Мы проверим это, когда вернемся. И я получил очко в астрометрии! Так что это довольно круто.”

“О да, я тоже получила баллы по математике!- Джеймс дал пять своему парню. — Знаешь, в конце концов, тебе придется найти какое-то применение всем этим математическим знаниям.”

“Я подумываю о том, чтобы отправиться в космическое путешествие.- Ответил Анеш с искренним волнением на лице.

— Дробовик-Первое подземелье на Марсе.- Вмешалась Аланна.

— Черт возьми! Джеймс щелкнул пальцами. — Она меня опередила.- Сказал он растерянному Анешу, задумчиво качая головой. “В порядке. У нас тут все хорошо? Нам еще предстоит прочесать кучу этого места.”

Его напарники кивнули, собираясь уходить.

Сегодня они были далеко от двери. На много миль дальше, чем большинство дельверов, за пределы безопасных пределов для новых членов.

В диких местах, где геометрия искажалась до сюрреалистической смеси естественного и искусственного, где они должны были принять протоколы безопасности на случай гипнотических заставок или камраконды. Там, где не было даже элементарных набросков карт или путеводителей по жизни и ландшафту, уже написанных. Это была граница, где опасности, способные одним выстрелом уничтожить целую группу, могли скрываться под любым случайным клочком ковра, прямо рядом с новыми наградами, новыми сокровищами и совершенно новыми достопримечательностями.

Это было «идеально».

Сейчас все трое находились на обширном лугу. По мере приближения к прерии стены кабинок постепенно осыпались. И когда последний из них превратился всего лишь в маленькую губу, через которую можно было перешагнуть, они уже были там.

Ковер здесь не был плоским и твердым. Он был высотой по пояс, покачиваясь на ветру кондиционеров. Жужжание машин, обычно неслышное в глухом пространстве подземелья, было громким, как и шуршание длинного ковра. Здесь не было стен, хотя время от времени они натыкались на линию, где ковер был упакован; как будто на нем что-то сидело месяцами или годами, как будто здесь когда-то стояла кабина, но ее давно убрали. Эти линии образовывали охотничьи тропы через луга, а иногда превращались в оппортунистические велосипедные дорожки. Но мебель все еще стояла; столы стояли под странными углами, выступая из земли, как валуны. Иногда совершенно плоские поверхности, иногда их твердые деревянные или металлические углы торчали в воздух, когда половина предмета была погружена в пол. И дикая природа Officium Mundi, всегда присутствующая здесь поодиночке, по двое, небольшими группами или гнездами, была гораздо более открытой здесь, на открытом месте.

Торговцы бумагой рыскали по равнинам стаями по две-три штуки. Они передвигались как на ногах, так и на четвереньках, их конечности всегда трансформировались в нечеловеческие конфигурации, чтобы помочь им карабкаться вперед по столам или поднимать вещи с земли. По иронии судьбы, несмотря на то, что они были в группах, команда delve находила их удивительно легкими для засады; фальшивые сотрудники проводили большую часть своего времени лицом друг к другу, не наблюдая за своим окружением.

Страйдеры здесь делали норы в ковре, находя убежище под навесом столов рядом с другими маленькими формами жизни. Они еще не видели ни одной илипеды, но было несколько других существ, которые делили маленькие гнезда. Небольшие группы маловероятных союзников, ожидающих, чтобы уничтожить все, что попадется им на пути, или, возможно, устроить засаду на более крупное создание.

Было еще одно более крупное создание, которое они видели. Было похоже, что кто-то взял полный бушель ручек и карандашей и превратил их в дикобраза. Десятки слоев *очень * острых орудий веером развевались над его спиной, как шерстяные одеяла, гремя и шурша, когда он вразвалку шел по ковровой дорожке. Они не пытались вступить в бой с этими тварями — Джеймс хотел назвать их карандашами, а Анеш сказала, что им не хватает оригинальности, — главным образом потому, что в какой-то момент они увидели, как один из них встал на дыбы и бросился вперед, чтобы выхватить страйдера из норы с пугающей скоростью. Это движение обнажило извилистое тело, голый скелет, состоящий из гибких настольных ламп, с поднявшимися вверх перьями, больше похожими на гривы. Один большой пластиковый конус и лампочка внутри служили лицом. Но он не излучал много света; вместо этого лампочка просто треснула вдоль зигзагообразной линии, и светящиеся зубы прорезали оболочку неосознанного степлера.

“Ты знаешь, что карандаши здесь всегда несправедливо острые?- Спросил Джеймс своих напарников, когда они стояли на гребне в пятидесяти футах от него, наблюдая, как существо сжимается в куполообразную форму и вразвалку возвращается на более высокий ковер.

Аланна опустила принесенный с собой бинокль. На этот раз снаружи. “Да, мы прошли через те же ловушки.”

— Я голосую за то, чтобы не трогать их.- Вмешалась Анеш. — Даже если мы найдем дружелюбного. Мы просто кормим его на расстоянии, а затем бежим, прежде чем он попытается обнять нас.”

“Хороший план.- Джеймс и Аланна молча согласились.

Их исследование пастбищ продолжалось.

Несмотря на то, что вся местность была очень открытой, без стен, чтобы что-то скрыть, Прерия хранила больше секретов, чем они ожидали. Столы, которые можно было увидеть, когда они срезались или поднимались над ковром вокруг них, были кладезем диковинок; предполагая, что они могли избежать раздражения жителей. Именно здесь, с их велосипедами, припаркованными на одной из этих маленьких полянок, Аланна наконец нашла то, что хотела с самого первого дня.

“Это бумажник для хранения!- Драматично объявила она, держа сложенную кожаную обложку, как значок, чтобы показать Джеймсу и Анеш, когда она вытащила из нее четырехдюймовую пачку долларовых купюр, бумага появилась, казалось бы, из ниоткуда. — Смотрите! Наконец-то! Единственная вещь, с которой это дурацкое место никогда не помогает нам, в пределах нашей досягаемости!”

Джеймс закусил губу и бросил нервный взгляд на Анеш. Его парень отступил назад, подняв руки. — О, черт возьми, нет.- Анеш ему сказала. — Ты разрушаешь ее мечты. Я просто здесь на стреме.”

— Что? Ересь!- Заявила Аланна, вытаскивая двадцать явно поддельных водительских удостоверений и рассыпая их по столу. “Это именно то, чего я хотела! Я так счастлива, Джеймс.”

А, черт. Она выглядела такой счастливой, с большой глупой улыбкой на ее обычно серьезном лице. Джеймса немного задел вопрос, до которого Аланна еще не добралась. — ГМ … так, чтобы не пролить дождь на ваш парад холдинга. Но вы действительно проверили, что он может хранить вещи,которые не являются … бумажниками?- Он развел руками в миротворческом жесте. “Я не говорю, что это не круто! Во всяком случае, это облегчит дело с портфелями, если мы даже сможем найти… Но да, может ли он хранить оружие? Или просто деньги и удостоверение личности?”

Аланна посмотрела на него, выражение ликования застыло на ее лице, прежде чем исчезнуть. Она что-то пробормотала, перевернула бумажник и вытащила из кобуры пистолет р09. Придерживая бумажник двумя пальцами и все еще ворча, она вставила рукоятку пистолета в щель для купюр.

И с торжествующим, широко раскрытыми глазами она смотрела, как пистолет аккуратно скользнул в кожаный прямоугольник.

“Я сейчас так чертовски счастлива, что готова расплакаться.- Объявила Аланна, засовывая весь бумажник в карман.

“Ну и черт с ним.- Прокомментировала Анеш. “Это довольно круто.”

Джеймс, тем временем, издал сдавленный звук «Хурк», с буйно-озабоченным выражением на лице. — Аланна!- Ахнул он, в панике вцепившись в волосы. — Нет!”

— Что? — Что случилось?”

“Ты только что, блядь, сложил пистолет пополам!- Крикнул он. — Ну почему же! Что?! Как же так! — Что?!*”

Анеш огляделась вокруг. — Тише, ребята.- Прошипел он приглушенным голосом, привлекая внимание своих партнеров. — Что-то движется. Он повернулся и обвел взглядом окрестности, когда Аланна и Джеймс мгновенно прекратили пререкаться. Все это было забавой и игрой, пока им не понадобилось быть серьезными; и в такие моменты они мгновенно отворачивались от детского поведения.

Их головы были повернуты на шарнирах, осматривая траву вокруг них. Теперь Джеймс тоже слышал его. Это было что-то вроде низкого гудения, жужжания, которое перекрывало шум невидимых вентиляторов в отдалении. Механический, конечно. Он вытер пот со лба, пытаясь разглядеть его; броня была достаточно горячей, но свет здесь казался палящим солнцем.

Джеймс посмотрел через ковровую дорожку туда, где далеко вдалеке виднелся город кабинок. Его взгляд скользнул по пейзажу. Рядом стояло еще несколько столов, примерно в полумиле от них находилось что-то, похожее на дерево, к которому они направлялись, а ковер колыхался на поддельном ветру. Он мог слышать звуки вокруг них, но ничего не видел.

“Там.- Прошипела Аланна, указывая пальцем. Остальные последовали за ее пальцем, и с легким мысленным толчком Анеша, Ганеш и их единственный муляж дрона взлетели в воздух, чтобы посмотреть на него.

Джеймс заметил, куда она показывает. Что-то клонило траву, когда оно двигалось, словно туннель, прорезанный в толстом ковре. Но что бы это ни было, оно находилось достаточно низко, чтобы быть практически невидимым для них. Он шел волнистой линией, но, как ни странно, ковер не остался затоптанным. Вместо этого, как только тварь прошла мимо, материя снова поднялась в полный рост.

— Вот дерьмо.- Пробормотал Анеш, закрыв глаза и наблюдая через камеру дрона по каналу связи со скуллджеком. — ГМ … он поворачивает в эту сторону. Наверное, в сотне футов отсюда.- Он отступил назад, открыл глаза и начал взбираться на стол.

“Что это за чертовщина?- Спросил Джеймс, следуя за ним, не задавая вопросов, почему они швыряют пресс-папье и ручки на пол.

“Тебе это не понравится.- Анеш ему сказала. — Это средство для чистки ковров. Как в ромбе.”

Аланна фыркнула и мгновенно расслабилась. — Ладно, это не так плохо, как я думал… погодите, а почему вы, ребята, сидите на столе? Ее глаза снова сузились, когда она посмотрела на волны ковра.

— Потому что он только что срезал заднюю половину одной из этих собак-перьев!- Прошипела Анеш. — Залезай на этот чертов стол и надейся, что они не смогут залезть!”

“Перья. Конечно. Джеймс похлопал Анеш по плечу. “Это прекрасно. Потому что это перья дикобраза, и пишущие перья. Гений.- Анеш не потрудился поправить своего приятеля на непреднамеренный характер каламбура. Он просто принял комплимент и сосредоточился на их новой смертельной опасности.

С чуть большей предусмотрительностью, чем мальчики, Аланна также начала быстрыми движениями подтаскивать их велосипеды к столу, отрывая металлические рамы и запас дополнительного снаряжения от Земли и перемещая их, как будто ей не требовалось почти никаких усилий, чтобы быстро переместить пару сотен фунтов материала. С велосипедами рядом с их рабочим столом, они могли бы вытащить их, если бы им действительно нужно было, предполагая, что эта штука приблизится.

Жужжание усилилось, когда невидимое существо приблизилось к ним. Анеш продолжал смотреть на него вместе с Ганешей, но даже сверху он был сильно скрыт плотным ковром. Трое людей на столе молча наблюдали, затаив дыхание, как существо подбирается все ближе и ближе.

Когда он приблизился к ним, то не прорвался сквозь высокую стену из ковровых нитей на их маленькую поляну. Вместо этого она огибала дом снаружи. Джеймс мельком увидел сверкающее серебром тело, похожее на панцирь жука. Тонкие паутинные крылья, едва приподнятые над его спиной, ловили горячий свет сверху. Он был плоским, держась очень низко к Земле, но даже отсюда они могли видеть, как скрежещущий валик зубов и щетины на его передней части опускал ковровые нити перед ним, когда он проходил мимо. И он был «большой». Джеймс поместил его примерно в три-четыре фута в поперечнике. Он мог бы быть плоским, но у него была большая масса, и у него было ощущение чего-то тяжелого. Жесткий. Жужжание от него звучало гораздо менее механически, когда он был так близко; больше похоже на пение сверчков, чем на двигатель пылесоса; но по мере того, как он проходил мимо и удалялся все дальше и дальше, шум все больше и больше напоминал отдаленное внимание уборщиков.

Они подождали еще несколько минут, пока Анеш не подтвердила, что он исчез.

— Ну и черт. Это было странно.- Предложил Джеймс. Он обратил внимание на закатившиеся глаза и насмешливое фырканье остальных и стряхнул их. “Я имею в виду, да, даже по сравнению с тем, что мы обычно видим здесь. Смотри, даже маленькие ребята вокруг снова свернулись калачиком под столом.- Он указал на группу страйдеров, теперь забившихся в свою нору. Они все больше знакомились с делверами, и так как они не пытались никого прищучить, группа оставила их в покое. Но теперь они съежились в испуганной кучке. “Ты думаешь, эти твари просто бродят здесь?- Спросил он, решив не тыкать пальцем в испуганных степлеров.

— Они должны.- Задумчиво произнес Анеш, обдумывая услышанное. — Они явно что-то делают с ковром. Может быть, это что-то вроде ухода за охотничьими угодьями.”

— Они держат ковер высоким и чистым, чтобы в нем жили твари, чтобы они могли есть этих тварей?”

Анеш вздрогнула, когда Ганеш снова приземлился на его плечо, и они подняли свой вторичный беспилотник. -Да, я имею в виду… ребята, это просто как-то расплавило перо. Я не хочу сражаться с одним из них.”

Джеймс тоже что-то пробурчал себе под нос, а Аланна задержалась на минутку, чтобы подобрать разбросанную пачку банкнот, которые она раньше небрежно выбросила из бумажника. “А мы не хотим вернуться?- Спросил он. “Мы подходим к тому моменту, когда мне уже трудно следить за тем, из какой части стен мы вышли. Возможно, не помешает позвонить сюда, и просто посмотреть, сможем ли мы найти дерево решений для торговли на обратном пути.”

— Уггг.- Аланна откинула голову назад и застонала. “Я действительно надеялся, что мы сможем выяснить, откуда бумажные толкачи получают свои фиолетовые шары.- Она замолчала, потом покачала головой. — Какое странное предложение. Джеймс, это место делает нас странными.”

— Мы знаем.- Джеймс и Анеш сказали это одновременно.

Аланна продолжала, не останавливаясь: “К тому же мы еще даже не добрались до другой стороны! Только подумай, что там может быть!”

— Еще перьеносцы?- Спросил Джеймс. “Хотя и по-настоящему. Мы уже побывали в трех боях, я не хочу иметь дело с чистильщиком ковров, эта броня *удушающе * горячая, а также оказывается, что сломанные кости долго болят? Неужели никто не хочет мне этого сказать?”

Анеш непонимающе посмотрела на Джеймса. — Ты чертовски * настаивал * на этом…”

“Так что да,я могу вернуться назад. Тем более что у нас уже есть хорошая тропа, по которой мы можем проехать на велосипедах, и нам не придется идти по ней через высокую траву. Джеймс пожал плечами. “И у нас еще есть время. Так что пока я сижу и хандрю из-за того, что не могу продолжать, вы, ребята, можете вернуться с одной из других команд.”

“Не будь так строга к себе.- Сказала Аланна, когда они двинулись обратно. “Как ты и сказал, Мы уже в нескольких милях отсюда. Это был долгий день, а ты все еще ранен.- Ее голос быстро смягчился, когда она заговорила, понимая, что Джеймс делает то, что он выталкивает себя далеко за пределы того, что было хорошей идеей.

«Ни один из них не останется в стороне», — добавил Анеш свои собственные мысли. — К тому же ты ездил на велосипеде со сломанной рукой. И дрался со сломанной рукой. И * не принимать обезболивающие со сломанной рукой.- Не думай, что я забыл об этом!”

На днях это был мягкий спор. Джеймс вообще не любил болеутоляющие. Анеш не любила, когда он мучил себя. Они согласились не соглашаться.

Они притихли, когда ехали на велосипеде, не желая кричать, чтобы быть услышанными из-за ветра, и рискуя привлечь что-нибудь с слишком большим количеством зубов и шипов. Нити ковра вокруг их маленького следа шлепали по бронированным панцирям на их ногах, когда они крутили педали, травянистый материал хлестал вокруг их велосипедов и тащил за руль и молочные ящики, полные чего-то, установленные на задних частях их машин. Когда они поднялись на один из небольших пологих холмов, усеявших это обширное поле, они увидели пару странных дикобразов, скачущих параллельно им ниже, существа иногда смотрели вверх на делверов со своими странными ламповыми лицами, но не приближались, поскольку они шли по своей собственной охотничьей тропе. Они миновали еще пару столов. Один из них они разграбили по дороге, к другому не подходили из-за количества настольных ламп, которые почти наверняка были взрывоопасными, которые были прикреплены к нему. Конечно, можно было бы отключить вспышки, но для этого требовался кофе, и они берегли его. И это было правильно, так как они нуждались в нем для борьбы с продавцами бумаги вскоре после этого.

К тому времени, как они проделали весь путь до двери, они заблудились один раз, дважды попали в засаду, отметили полдюжины мест на своей карте роста, которые были ловушками, окнами или охотничьими угодьями в горшках с растениями, и почти подожгли несколько раз особенно злобным 2.0, который, Джеймс мог бы поклясться, преследовал их.

Он прикарманил зеленый от этого, как только они выследили его, для использования в логове. Анеш хмуро удерживала синеву от предположительно магической рубашки на пуговицах, которую лазер разрезал пополам. А Джеймс и Аланна отделили оставшиеся желтые от небольшого Роя, который собрался на их битву, когда они пытались поймать и убить шеллакси.

[+1 Ранг Умения : История-Бейсбол]

[+1 Ранг Умения : Музыка-Современная-Терменвокс]

[+1 Ранг Навыка : Кунг-Фу]

[+1 Ранг Навыка : Производство-Розлив-Напитки]

“Знаешь, я думаю, может быть, мне стоит воздержаться от этого, пока секрет все еще охотится за нечестивыми мыслями в моей голове.- Задумчиво произнес Джеймс, когда они возвращались на велосипедах через внешнюю стену вокруг башни базы. “Как ты думаешь, это создаст ему проблемы?”

“Можешь ли ты, — медленно спросила Анеш, — представить себе, что секрет * не * воспользовался возможностью быть язвительным по поводу того, что ты создаешь проблемы?”

Джеймс помолчал, размышляя над этим добрых десять секунд. — Нннннно. Нет.- Он остановился на этом.

“Именно. Ты в порядке.- Сказала Анеш. — Ребята, вы не могли бы пополнить мое снаряжение? Мне нужно встретиться с самим собой и посмотреть, как сегодня проходят ритуалы.”

“Пойти на это.- Аланна послала его с легким поцелуем. — Развлекайся с лестницей!- Крикнула она вслед их удаляющемуся бойфренду.

Они вдвоем погрузились в легкую рутину распаковки велосипедов, снятия брони, наполнения теперь уже аккуратно помеченных коробок на первом этаже их занятой башни шарами и потенциально магическими предметами, и помогали друг другу сортировать рюкзаки, наполненные остатками снаряжения и трофеями нескольких часов в этом странном царстве. Однако другим людям не потребовалось много времени, чтобы заметить, что Джеймс вернулся, и эта троица была далеко не единственными дельверами здесь сегодня вечером.

Дэниел как раз возвращался со своей командой. Они грабили нижние этажи другой башни в поисках магического кофе, необходимого для ритуала дублирования. Он ненадолго остановился, чтобы перекинуться парой слов с Джеймсом, в основном жалуясь, что другие башни всегда казались либо пустыми, либо были «очень» тщательно охраняемыми на полпути и имели тенденцию заставлять исследователей проявлять осторожность. Он нашел их уже добрых семь шпилей, если считать то время, когда он и его компаньон инфоморф Следопыт независимо друг от друга заново открыли ванную. Они были очень похожи на Джеймса, Честное слово; они хотели найти что-то новое, увидеть новые достопримечательности. Он это понял.

Следующим человеком, который подошел к нему, была Карен, которая была его полной противоположностью. Дело было не в том, что она ненавидела живописные пейзажи, просто она высоко ценила надежность. Женщина средних лет, выглядевшая странно неуместно в своих доспехах, отвечала именно за то, что Дэниел ненавидел. Прочесывание известных мест возрождения и, за неимением лучшего термина, сбор урожая с них. Ее группа, в которую входили несколько выживших, которые поначалу не проявляли никакого интереса к раскопкам, становилась экспертом в знании моделей и тактики для каждой конкретной башни на их маршруте. Сейчас она просто хотела связаться с Джеймсом и сообщить ему, что разрабатывает лучшую систему сортировки собранных шаров. Он вежливо кивнул и поблагодарил ее за помощь.

С Нейтом было гораздо проще иметь дело. Он был здесь только для того, чтобы присматривать за Рэндаллом. А также подавать обед. Насколько они могли судить, их связной из ФБР законно не знал, что Нейт ранее был частью ФБР. Он знал, что кто-то из ордена связался с ними, и его начальство, вероятно, располагало этой информацией, но сейчас не имело смысла сообщать ему больше, чем было абсолютно необходимо. Вот почему Нейт был здесь, разбирая пакет с завтраком холдинга, раздавая упакованные контейнеры с еще горячим Карри людям. Нейт обнаружил в контейнере консервы, и его поварские инстинкты сработали. Этого было недостаточно, чтобы отменить его работу, которая состояла в наблюдении за Рэндаллом, а также в охране базы. Но достаточно, чтобы он потратил две минуты, чтобы рассказать об этом Джеймсу, когда тот передавал обед. Это была самая большая эмоция, которую лысый шеф-повар когда-либо демонстрировал.

Рэндалл поймал Джеймса прежде, чем тот успел сесть, и потребовал объяснить, почему Орден не использует камраконды в этой враждебной обстановке. Это было потому, что офис все еще мог быть в состоянии марионеткой их, что Джеймс сказал ему довольно прямо, а затем проигнорировал честно жуткий способ, которым человек начал говорить об эффективных охотничьих стратегиях, чтобы уйти и поесть.

К тому времени, как он добрался до одного из импровизированных обеденных столов, двое других людей остановили его, чтобы поздороваться, а один делвер принял его за другого Джеймса, так как они были в очках, которые позволяли им видеть имена.

Когда Джеймс наконец сел и почувствовал, что напряжение спало с его ног, это было лучшее чувство в мире.

Затем, поднеся вилку с рисом и карри ко рту, Джей-Пи сел напротив и заговорил о распределении желтых шаров, и Джеймс задумался, где же он ошибся в жизни.

_____

Порядок бесконечных комнат, руководство по эксплуатации

Часть 10, Раздел 1-Протоколы Реагирования

В настоящее время есть три подтвержденных и два предполагаемых подземелья. Как минимум, один из них враждебен к человеческой жизни таким образом, что активно стремится причинить вред или убить человека. Подземелья также теперь известны тем, что нарушают свои собственные границы и начинают напрямую вмешиваться в мирской мир. И, наконец, существует постоянная возможность действий со стороны враждебной или идеологически несовместимой человеческой организации.

Это требует планомерного реагирования на чрезвычайные ситуации.

В то время как каждый член Ордена является потенциальным чемпионом во время кризиса, мы в настоящее время поддерживаем две команды «по вызову», чтобы реагировать на чрезвычайные ситуации в любых обстоятельствах.

Во время события командует руководитель группы активного реагирования. Любой доступный член Ордена, который готов и допущен к действию, считается «замещенным».

В случае события, представляющего непосредственный риск для жизни человека, которое орден имеет возможность предотвратить, будут предприняты следующие действия:

Во-первых, руководитель запланированной по вызову группы реагирования выносит суждение об уровне угрозы и масштабах чрезвычайной ситуации. Это определяет, будут ли они реагировать немедленно с командой под рукой или ждать подкрепления от остальной части ордена.

Во-вторых, если выбрано быстрое реагирование, дежурная команда экипируется и направляется к месту проведения мероприятия. Если нет причин для перевозки транспортных средств (грузов, эвакуированных и т. д.), группы реагирования получают разрешение использовать телепаты для транспортировки. Оборудование должно отдавать приоритет эффективности над субарендой. Оборудование также должно следовать рекомендациям для любых вовлеченных подземелий (см. Раздел 5, Часть 2-к, ограниченные предметы канализации Акаши)

В-третьих, группа реагирования уделяет первоочередное внимание эвакуации и оказанию медицинской помощи гражданским лицам на месте с последующим устранением угрозы.

Это делается неопределенно не из желания запутать людей, а потому, что широта угроз, с которыми мы можем столкнуться, в сочетании с нашими постоянно меняющимися возможностями, делает структурированное обучение и планирование очень трудными. Пока группы реагирования тренируются вместе, практически невозможно охватить все возможные ситуации, в которых мы можем оказаться.

Важно помнить, что мы не являемся заговором (см. Раздел 1 Часть 3, Мы не являемся заговором). У нас есть несколько невероятно мощных инструментов, которые можно использовать против большинства ситуаций, включая камраконды, способность телепортироваться, скуллджеки и поддержку правительства. Используйте каждый из них в ответе.

Второй принцип связан с тем, что по мере роста нашей разведывательной сети мы будем узнавать о все более и более приземленных ситуациях, в которых наше вмешательство было бы полезным. Ответ на эти вопросы находится на усмотрении руководителя группы. Мы, насколько нам известно, единственная группа, действующая в этом районе, которая может отреагировать на другую ситуацию, такую как школьный день. И если мы понесем потери во время рискованной операции, это меньше защитит нас от странностей, которые есть у всех. Поэтому будьте особенно осторожны, оценивая риск на них.

Состав группы реагирования должен включать по меньшей мере одного камраконду, одного оператора беспилотника, двух членов с навыками владения оружием и двух членов с медицинскими навыками. Каждый член должен иметь по крайней мере одну синюю прорезь.

Набор группы реагирования частично стандартизирован. У руководителей команд есть бюджет на индивидуальное снаряжение.

Есть назначенное время для тактической подготовки группы реагирования. К участию приглашаются лица, не являющиеся членами организации, при условии, что обучение будет по-прежнему сосредоточено на группе реагирования и их способности реагировать на новые ситуации.

_____

— Итак, расскажи мне о своем плане.- Сказал Джеймс Саре, когда она открыла перед ним дверь дома, в который они вошли.

Дом был довольно симпатичный. Яичная голубая краска Робина, скрипучие лесные ступеньки, ведущие к хорошо знакомому парадному крыльцу. Дверь была старой, но хорошо смазанной, и ключ, которым Сара открыла ее, сработал без единой жалобы.

Раньше он принадлежал парню по имени Фредрик. Потом на его чердаке появились призраки, он попросил их о помощи, и прежде чем они смогли решить, что делать с ситуацией должным образом, он сократил свои потери и переехал.

Поначалу Джеймс решил, что его съел чердак-новорожденное подземелье, которое Сара теперь называла «восхождением к беспорядку». Но потом Харви, которому каким-то образом удавалось поддерживать связь со старыми друзьями со времен студенческого братства, поправил Джеймса. Фредрик переехал в новый дом и, насколько ему было известно, все еще был жив и невероятно стремился забыть то время, когда его чердак тоже был жив.

Вдвоем они поднялись по скрипучей, чуть слишком узкой лестнице на второй этаж. Сара, попросив Джеймса разуться у двери, рассказала ему о своем плане.

— Итак, дело в том, что мы видели только подземелья, которые уже испорчены.- Сказала она. — Например, в вашем офисе? Тот … ГМ … странный. Тот самый* первый * странный.- Она закатила глаза на Джеймса, слишком глубоко читая в его легкой усмешке. “В любом случае. Он полон людей, которые ненавидят свою работу,и вещей, которые не приносят удовольствия. Это явно не зло, но у него нет интереса ни к чему большему, чем… ну, деловые отношения.”

“Я куплюсь на это, конечно.- Сказал Джеймс, кивнув. — Итак, школа-это … что, буквально токсичное поведение школьной системы, скрытое под мирным фасадом? Неужели это так метафорично?”

Плечи Сары слегка опустились. — Я.. — Не знаю, приятель.- Сказала она. — Но история школ не из приятных. И все еще много злоупотреблений, которые происходят в старших классах, особенно. Вполне возможно, что канализация просто съедает все, что упаковано в ненависть и негодование, и отдает то, что получает.”

Для Джеймса это имело определенный смысл, хотя, очевидно, это было не то, что они могли легко подтвердить. “Итак, твоя теория и причина, по которой мы здесь.…”

— Это рассказать чердаку сказку на ночь и дать ему несколько счастливых воспоминаний для работы.- Подтвердила она с зубастой ухмылкой, повернувшись к Джеймсу и отвесив ему жесткий поклон на верхней ступеньке лестницы.

Он улыбнулся в ответ, чувствуя древний трепет в своем сердце, когда новые воспоминания о человеке, который был его самым старым другом, вызвали реакцию. Джеймс не был уверен, что идея Сары действительно сработает, но если бы она улыбалась так чаще, он бы читал ей сказки на ночь.

“И ты уже давно этим занимаешься, да?- Спросил он, когда они свернули в коридор верхнего этажа, ведущий ко входу на чердак.

“С…ну, с тех пор, как я снова смогла ходить.- Сказала она, ее небрежный голос почти не спотыкался на словах. — Алекс, Деб и частота делали это раньше. Это только часть моей теории, и это их план. Но да, у тебя есть его очертания. Мы просто хотим, чтобы он вырос в более дружелюбное место.”

— Это работает?- Спросил Джеймс с законным любопытством.

Сара только улыбнулась ему в ответ и повела к лестнице.

На полпути по коридору Джеймс притормозил. Лестница на чердак была уже опущена перед ними, выделяясь даже больше, чем обычно в остальном совершенно пустом доме. На самом деле он не хотел приближаться к нему; хотя он знал, что эмоциональное поле, которое он отталкивал, не было «реальным», оно все еще было ужасающим, и его сердце помнило это ощущение.

Но Сара просто потянула его вперед за здоровую руку, втягивая в то, что должно было быть аурой всепоглощающего ужаса.

Но это было не так.

Вместо этого появилось что-то новое. Чувство страха-да. Но менее ошеломляюще. Более осторожный. И под всем этим скрывалось что-то еще. Небольшое волнение, затаенное ожидание. Ничего мощного, но Джеймс чувствовал это; и маленькие намеки на что-то еще отражались от колонн, оставленных красными шарами, которые он разбил за последний год.

Затем Сара потянула его за собой, ступая по ступенькам медленно, но уверенно.

На чердаке было теплее, чем он помнил. Хотя, может быть, это было просто потому, что снаружи было лето, и это место, казалось, постоянно запиралось на закате.

Лучи золотисто-оранжевого солнца проникали в комнату через три одинаковых круглых окна, наполняя пространство уютным и умиротворяющим светом. И то, что было здесь, тоже изменилось.

Кто-то прибрался. Мебель, коробки и беспорядок были сдвинуты, пол подметен и очищен от пыли, болтов и гвоздей, окна очищены от паутины. Джеймс вдруг осознал, что видел паутину и никогда не узнавал ее, пока она внезапно не исчезла.

А в стороне, между двумя комодами и шкафом, кто-то взял то, что выглядело как все нафталиновые одеяла и простыни, соединил их с четырьмя диванами, стоящими подушек, и построил форт.

Джеймсу было двадцать восемь. Он был уже в том возрасте, когда люди становятся” взрослыми», когда их не поощряют ни к фокусам, ни к угощениям, ни к боям на водных шарах в парке. В результате он уже больше десяти лет не видел ни одного укрытого одеялом форта. Но было что-то в этой женщине, что казалось ему… совершенным. Он выглядел уютным, привлекательным, но и почти культовым в том, как он выделялся. Простыни, подпертые под разными углами, ловили отфильтрованные лучи вечернего солнца и освещались внутренним сиянием. Подушки были уложены почти гипнотическими узорами мандалы. Как будто он видел каждый Форт подушек, который он когда-либо делал в детстве, свернутый вместе и застрявший здесь, на этом чердаке.

— Кто… сделал это?- Спросил он Сару с тихим благоговением в голосе.

— Сначала это сделали Деб и частота.- Сказала Сара, неуклюже опускаясь на колени, чтобы заползти под свисающее одеяло спереди. — Входите же!- Крикнула она в ответ, высунув руку в щель и указывая на Джеймса. Он последовал за ней, стараясь свести к минимуму вес своей ноги, когда он полз за ней, и следя за тем, чтобы он ничего не сбил, небрежно ударив ее головой. Впереди послышался голос Сары: — Алекс помог им, после того как они провели здесь некоторое время. А потом я тоже начал добавлять туда всякую всячину!”

— Добавляя…? Джеймс отодвинул висящее одеяло с гипсом на правой руке и медленно двинулся вперед. И тут он получил ответ. Сидя на троне из толстых зеленых и белых полосатых диванных подушек, Сара протянула руку к своему маленькому королевству. Внутри форт был почти таким же широким, как его гостиная, хотя «потолок» был намного ниже. Электрические лагерные фонари и фонарики освещали местность, пол из тяжелых одеял и одеял делал все это место мягким и уютным.

— Добавление!- Бодро заявила Сара.

— Какого черта… — Джеймс огляделся, вытягивая шею, чтобы увидеть, где они использовали палочки и садовые инструменты, чтобы закрепить одеяла, или увидеть висящие безделушки, прикрепленные к верхним одеялам. “Это место-пространственная деформация?- Спросил он.

Сара слегка высунула язык. “Нет.- Она сказала ему. — Он просто немного отодвигается назад, и трудно увидеть, насколько он велик спереди, потому что у нас там наверху есть этот большой шкаф. Мило, правда? Она немного повернулась и отодвинула подушку рядом с собой, открывая потайное место с картонной коробкой. — Хочешь перекусить?”

“Да.- Мгновенно ответил Джеймс. — Как все это «держится»? Я никогда не мог заставить свои форты одеял сделать это.- Он откинулся на подушку, но не слишком сильно, чтобы не опрокинуть ее своим весом. Прежде чем он полностью устроился, ему пришлось выхватить из воздуха пакет с печеньем, который Сара швырнула ему вслед.

Открыв свою собственную закуску с древним звуком сминающейся упаковки, Сара сунула крошечное печенье в рот и ответила вокруг еды. “Магия.- Сказала она искаженным голосом, пока не закончила угощение. “ГМ. Да, магия. А также У Алекса есть четыре или пять сфер навыков для строительной инженерии. Но кроме того, мы почти уверены, что чердак помогает поддерживать его.”

— Но почему?- Тихо спросил Джеймс.

“Я имею в виду, Мне нравится думать, что это потому, что мы ему нравимся.- Ответила ему Сара. “Мы держим его в чистоте. И давать ему истории!”

— О’Кей, да, ты так и сказал. Что это значит?”

Сара сунула руку в сумку, которую принесла с собой, и вытащила потертую книжку в мягкой обложке. “Ну, мы приходим сюда каждый день или два. Либо один, либо вместе, и мы просто… проводим здесь время. Сделайте небольшую уборку, немного исследуйте, а затем сядьте и расслабьтесь вместе. Делитесь временем. И потратьте некоторое время на чтение книги вслух.- Она подняла глаза кверху, хотя и не откинула назад шею. “И в последнее время мне просто стало лучше. Все это место. Так что я думаю, что ему это нравится!”

Наступила пауза, пока Джеймс обдумывал эту идею, прокручивая ее в голове. — Значит, мы относимся к этому как… хм. Не совсем ребенок, но кто-то, кто нуждается в уходе?”

“Да. И разве это не похоже на человека, которому нужен друг?- Спросила Сара, печально глядя на Джеймса. “Я не знаю, действительно ли подземелья соответствуют человеческим мыслям и чувствам, но если это так, то все они причиняют боль. Эта зона страха на лестнице? Люди не … Джеймс, ты не можешь сделать что-то подобное, чтобы держать людей подальше, если ты сам не очень напуган.”

“Но мы не знаем, есть ли в подземельях люди.- Возразил он. “Я не говорю, что ты ошибаешься. Я просто говорю, что мы не знаем, что это за жизнь. Например, гриб жив, но он не воспринимает мир так же, как человек, собака или даже рыба.”

Сара кивнула. “Я действительно понимаю. Но пока мы видим результаты, да? Например, понюхать воздух. Джеймс озабоченно посмотрел на нее. — Вонючка, иииит!- Настаивала Сара, безумно ухмыляясь.

С большим трепетом, чем он был готов признать, Джеймс намеренно втянул носом воздух чердака. Он остановился на секунду, впервые с тех пор, как поднялся по лестнице, сознательно думая о запахах этого места. Затем он глубоко вздохнул.

“Корица. А свежескошенная трава? Он на секунду погрузился в свои мысли, опустив глаза на застеленный одеялом пол. Воспоминания о тысяче детских мгновений сжались в эти слабые ароматы, висящие в неподвижном воздухе. — Но почему же?- Спросил он.

“Этого мы не знаем.- Сочувственно призналась Сара. — Мы знаем только, что он меняется. Он немного лучше освещен, немного меньше шансов породить ржавый металл. И я не могу сказать вам, потому ли это, что мы ему нравимся, или потому, что мы отравляем его добротой и печеньем. Но это происходит в любом случае.- Она вздохнула. — Я беспокоюсь, что мы причиняем ему боль. Мы не можем по-настоящему поговорить, понимаешь? Либо потому, что для него нет простого способа общаться с нами, либо потому, что мы работаем на разных длинах волн, как вы сказали, или просто потому, что он не разговаривает с пищей. Так что это всего лишь догадки.”

Джеймс наблюдал за ней секунду, пока она устраивалась поудобнее на подушках, его верная подруга детства изо всех сил старалась выглядеть уверенной и контролируемой, и все это время медленно зарывалась в одеяло, которое, вероятно, было больше, чем вся кровать Джеймса сама по себе.

“И это великий секретный Форт.- Наконец сказал он, улыбаясь ей.

— О черт, Это такой секретный Форт!- Объявила она. — Секрету понравилось бы это место, не так ли? Или ему бы это понравилось, если бы … . мы.. держал это в секрете? Он сбивает с толку.”

Джеймс рассмеялся: — Честно говоря, я и половины не знаю. Я думаю, что он питается концепцией секретов. Но, например, он также может просто съесть информацию. Все инфоморфы могут это сделать.”

— Жутко! Но тоже круто?- Сара вытянула руки, как будто взвешивая два варианта.

— Я приглашу его как-нибудь, когда он не будет занят разборками с другими враждебными информорфами в моем мозгу.- Джеймс откинулся на спинку дивана, стоявшего по другую сторону стены из одеял. — Итак, время рассказов?- Спросил он, бросив пальто в угол и потянувшись за печеньем, которое Сара бросила ему раньше.

— Время рассказов!- Объявила она, держа в руках потрепанную книжку в мягкой обложке, которую принесла с собой. “А также извинись перед милым подземельем за то, что был груб с ним. А потом, после рассказа, мы можем пойти найти какую-нибудь таинственную мебель и заняться искусством разума, пока не получим больше соединительных палочек.”

— Боже, как я люблю нашу жизнь. Джеймс усмехнулся про себя, устраиваясь поудобнее. “И мне очень жаль, разумный чердак. Я не имел в виду, что ты не имеешь права на существование. Итак, что ты сегодня читаешь?”

— Ложь Локка Ламоры.”

— Э-э … правда? Джеймс моргнул, глядя на Сару. “Честно говоря, я предполагал, что у тебя есть коллекция сказок или что-то в этом роде.”

— Сделал это! Я думаю, что подземелье понравилось ей, так как теперь вокруг нее есть волшебные кольца. Но еще мне нравится эта книга, и именно этим мы сейчас и занимаемся.- Сара произнесла это так, словно бросала Джеймсу вызов.

На самом деле ему не пришлось долго раздумывать. “В порядке.- Сказал он. — Я хочу сказать, что тоже люблю эту книгу. Пойдем.”

“Конечно, ты знаешь. Это ваша копия!- Сара произнесла это как шутку, но секунду спустя отвела взгляд от Джеймса, стараясь смотреть куда угодно, только не туда, где он мог видеть. Там все еще было много скрытой печали; мало воспоминаний или моментов, которые Джеймс забыл. Его заставили забыть.

Джеймс не преминул это заметить. Он действительно не знал, что сказать; он хотел сказать Саре, что все будет хорошо, что им становится лучше. Но этих слов было недостаточно для того, чтобы все время чувствовать это. Поэтому вместо этого он просто потянулся через одеяло своей заживающей ногой и ткнул ее в лодыжку.

“Я искал эту книгу!- Вместо этого сказал он. — Ах ты разбойник!”

— Что?!- Сара вырвалась из своего горя. “Вы сказали, что у вас есть три экземпляра!”

“Я так и сделал!- Запротестовал Джеймс. — Теперь у меня их двое! Это преступление высшего порядка.”

Сара улыбнулась, вытирая уголки глаз. “В порядке.- Она согласилась. “А что,если я прочитаю часть? Может быть, это загладит твою вину?”

“Я принимаю ваше предложение. Джеймс уронил голову на подушку. — Секретный Форт действительно помогает.”

И когда они закончили смеяться вместе, Сара открыла книгу, вытащила закладку и начала читать.

_____

Порядок бесконечных комнат, руководство по эксплуатации

Раздел 6, Часть 7 — Мощные Индивидуальные Угрозы

Большинство подземелий не имеют верхней границы по крайней мере одной из предлагаемых ими наград. Это известный факт, что там есть и другие дельверы. По статистике, у многих из них было гораздо больше времени, чем у нас с возможностью собирать энергию из одного или нескольких подземелий. Кроме того, существует целый потенциальный космос для нечеловеческих сущностей тревожных уровней угрозы.

Вывод, который можно сделать из этого, состоит в том, что есть существа, возможно человеческие, возможно нет, которые более чем способны убить каждого члена Ордена в противостоянии всех нас против них. Если предположить, что они действительно могут думать, то для нас это становится еще хуже.

На сегодняшний день единственные жертвы, которые мы понесли, были от такого существа.

Если вы подозреваете, что столкнулись с таким существом, ваша первая цель-выжить. Вторая — информационная безопасность, а третья-сбор информации. По самой природе проблемы Победа не рассматривается как вариант.

При столкновении с такой сущностью, враждебной человечеству, нет никаких правил ведения боя. Возьмите руководство по этике и выбросьте его в мусорное ведро. Нет такой тактики, которая была бы неприемлема, нет такого уровня сопутствующего ущерба, который был бы слишком высок. Кто-то или что-то подобное, если оно решит начать убивать всех подряд, является экзистенциальной угрозой, на которую необходимо ответить как можно скорее.

Используйте все инструменты из нашего арсенала. Затем жульничайте и используйте их снова. Не прекращайте жульничать. Не пытайтесь удержать его или захватить. Даже не пытайся убить меня по-настоящему. Делайте то, что нужно, и бегите, и надейтесь, что им станет скучно и они не последуют за вами.

_____

Джеймс повернул ноги на асфальте, перенеся свой вес немного больше, чем ему было удобно на его больной ноге. Внезапно оторвавшись от Земли, он обогнул Анеш, прежде чем его парень успел ответить, и рванул под углом к баскетбольному кольцу в конце парковки.

Позади себя он услышал быстрые шаги Анеш. Поэтому он повернулся, крепко ухватился за баскетбольный мяч, который подпрыгивал на бегу, и передал его Саймону.

Вместо этого другой Джеймс поймал его, перехватив прямо перед тем, как он добрался до Саймона. Он начал пробираться к другому обручу, но затем остановился, повернулся и передал его обратно Саймону. Затем, с раздраженным выражением на лице, он бросился назад за мячом, который только что бросил.

Саймон поймал мяч, подошел к кольцу, окружил его Джеймсом и Анешем, бросил мяч вокруг Анеша Джеймсу, который подхватил его и бросил в кольцо.

— Очки!- Он объявил, вскидывая руки в воздух, когда Анеш и остальные тяжело дышали.

— Черт возьми!- Выдохнул другой Джеймс. «Использование ссылки-это обман!- Он обвинил Саймона.

Саймон отряхнулся и постарался выглядеть как можно более невосприимчивым к критике. “В баскетболе нет такого правила, которое гласило бы:…”

Громко рассмеявшись, Джеймс оборвал его: — Ладно, ладно, нет! Я знаю, что вы набрали нам очки, но вы не можете использовать пункт о воздушном бутоне, чтобы оправдать контроль над разумом. Кроме того, почему вы, ребята, связаны для этого в любом случае?”

“Практика.- Они оба сказали это в унисон.

“В порядке. Джеймс вздохнул. — Кто-нибудь хочет продолжать?- В пятничных сумерках он оглядел импровизированную баскетбольную площадку, которую они соорудили. Аланна и Сара сидели в сторонке с горсткой камракондов, ели попкорн и смотрели, как мальчики играют в баскетбол. Ветер слегка раскачивал деревья между ними и стоянкой по соседству, и воздух был наполнен запахом коры и горячего автомобильного дыма. — Аланна? Частота? Хочешь поучаствовать в этом?”

“Как же я буду играть?- Спросила частота солнечного света, самая последняя версия программы голосовой модуляции, позволяющая идеально передать легкий сарказм. “Я из рода змеи.”

“Хорошая точка. Джеймс запрокинул голову и заорал на крышу: — Дейв! Ты хочешь участвовать в этом?!- Проревел он.

Секунду спустя голова Дэйва высунулась из-за карниза. “Я занят. Спроси Дэниела.”

— Мы так и сделали. Он тоже был занят.- Крикнула Анеш, прежде чем снова повернуться к Джеймсу. — Почему я ввязываюсь в это дело? Я все равно ухожу. Вы все очень утомительны.”

— О, Конечно, вини нас.- Пошутил Джеймс, когда они все направились туда, где стояла груда бутылок с водой. “Ну, все равно спасибо. Это было весело.”

Анеш кивнула. — Ага! Мы должны делать это чаще. Кстати, как проходит твой урок?”

“Мне нужно проверить учебную программу.- Джеймс произнес последнее слово нараспев, мысленно топнув ногой, чтобы получить нужную ему информацию.

[Урок-Баскетбол: 48/200]

Неплохой прогресс, учитывая все обстоятельства. С такой скоростью пройдет месяц или около того, прежде чем он заработает еще один апгрейд. И они действительно были улучшениями; Джеймс начал ценить то, что, вероятно, было самой простой наградой любого подземелья. Уроки в основном просто раздавали статические очки, и хотя они часто были для «статистики», которую вы не найдете в вашей средней RPG, они все еще были невероятно сильны в том, что они позволяли базовому человеку делать.

Это был хороший способ закончить неделю. И хотя для Джеймса на самом деле не было выходных, он чувствовал, что начал возвращаться в положение, когда ему было комфортно с Орденом и самим собой, после его травмы и комы.

Гипс сняли, тело заживало. Он был в основном поглощен тем, что происходило вокруг. Там были дискуссии и планы на будущее, о том, как они хотели расти, и почему. И на этот раз Джеймс почувствовал, что готов действовать самостоятельно, а не просто реагировать на новый кризис.

Честно говоря, он сознавал, что одной этой мысли часто бывает достаточно, чтобы вызвать кризис сам по себе. Но в этом не было его вины, он был неспособен не насмехаться над судьбой.

И да, были проблемы. Вокруг логова все еще витало чувство тревоги из-за потери Вергилия и трения о холодный ветер. Даже когда все веселились вместе, было трудно полностью избавиться от осознания того, что нечто гораздо большее, чем они все, маячит где-то там.

Кроме того, Рэндалл все еще работал здесь. И хотя ФБР на самом деле ни о чем их не спрашивало и не вмешивалось в их операции, Джеймс все еще хотел заранее положить конец их отношениям, прежде чем они выйдут из-под контроля. Или играл им на руку.

Был также бесконечный поиск других подземелий. Анеш с размаху вернулся к этому занятию, и к нему присоединились еще несколько человек. Теперь они * знали*, что они были там. Скрытый, прячущийся, запертый или просто незаметный. Но они были «настоящими». Officium Mundi не был случайностью, и они хотели встретиться со следующим на своих условиях.

Это было частью перемен, которые произошли в последнее время. И Джеймсу нравилось, как это происходит, даже если иногда он чувствовал себя неуверенно. Они уже не просто пытались догнать друг друга. Это они охотились. Или строить что-то новое. Планирование и проактивность. Это было не в его стиле. Но, возможно, так и должно быть, если он когда-нибудь захочет спасти мир.

И это было целью, не так ли? Спасти мир? Потому что, черт возьми, мир нуждался в этом. И каждый кусочек добра, который мог вложить в него орден бесконечных комнат, чего-то стоил. И в эти дни, все больше и больше, они обладали способностью и силой, чтобы произвести намного больше хорошего, чем вы ожидаете от группы из примерно сотни случайных людей, некоторые из которых были змеями.

Джеймс щелкнул пальцами, когда они шли к задней двери логова. Ему нужно было подумать о найме новых людей.

Он сделал мысленную пометку. Это было на завтра. Сегодня вечером они собирались посмотреть кино, не ввязываться в драки и отдохнуть по полной программе. Он с нетерпением ждал, сможет ли он заставить камраконду поспорить с членом исследовательской группы о Звездных войнах.