Как раз в тот момент, когда Эван, Гарри, Гермиона и Хагрид говорили об Азкабане, дверь Зала снова открылась.
Вошла профессор Трелони и скользнула ко всем, словно на роликовых коньках.
На ней было зеленое платье, украшенное металлическими круглыми дисками, отчего она больше походила на блестящую стрекозу.
-Добрый день, леди и джентльмены! — произнесла профессор Трелони своим самым туманным, неземным голосом. — Я смотрел на свой хрустальный шар в башне. К своему удивлению, я увидел, что отказываюсь от обеда, чтобы принять участие в вашей трапезе. Как я мог отказать судьбе? Я сразу же вышел из своего здания, поэтому искренне прошу вас простить меня за опоздание…
Никто не произнес ни слова, и все удивленно посмотрели на нее.
Эван заметил, что губы профессора Макгонагалл плотно сжались, а лицо стало еще тяжелее.
Профессор Трелони не стала садиться прямо. Она повернулась вполоборота вокруг стола, оказывая на всех невидимое давление. Она долго стояла позади Гермионы, Рона, Гарри и Эвана. Ее большие глаза блуждали по столу.
Внезапно она закричала!
— Что случилось, профессор? — с тревогой спросила студентка первого курса.
— Дитя мое, ты не можешь в это поверить. Я видел… Ее глаза просто смотрели на Эвана. Выражение ее лица было таким, словно он умер.
— Сядь, Сибилла! Профессор Макгонагалл внезапно прервала ее: — Эти совы и Ревуны были достаточно обескураживающими. Тебе не нужно больше давить на всех!
-Я не могу сесть, Минерва! Профессор Трелони, казалось, только что заметила профессора Макгонагалл. — Я не могу этого сделать, — в панике сказала она. Если я сяду, нас будет тринадцать человек за столом! Нет ничего несчастливее тринадцати! Никогда не забывайте, что если тринадцать человек едят вместе, то первый, кто встанет после еды, будет первым, кто умрет!
— Мы готовы пойти на такой риск, Сибил. — Нетерпеливо спросила профессор Макгонагалл. — Садись, сегодня Рождественский праздник!
Поколебавшись, профессор Трелони села рядом с Эваном. У него было плохое предчувствие, и он чувствовал, что она намеренно выбрала это место. Она смотрела на него своими большими безумными глазами и, казалось, хотела ему что-то сказать.
Не нужно было гадать, это точно не будет хорошо!
Зная ее, то, что она хотела ему сказать, было определенно чем-то зловещим и таинственным.
Эван старался не смотреть на нее, поэтому сосредоточился на тарелке перед собой. Ситуация и без того была достаточно хлопотной. Он не хотел брать на себя проклятие профессора Трелони до сегодняшнего вечера.
— Дорогая…
— Хочешь коровьей требухи, Сибил?
Профессор МакГонагалл снова прервала ее, положив ложку в ближайшую большую миску.
Профессор Трелони проигнорировала профессора Макгонагалл. Она посмотрела на Эвана, а потом огляделась вокруг. — Я не видела нашего дорогого директора и профессора. Люпин. Куда они подевались?
— Очевидно, все знают, что произошло в замке прошлой ночью! А еще я знаю, где сейчас Альбус и Люпин! Профессор МакГонагалл подняла бровь и нетерпеливо спросила: «Даже если никто не сказал вам, вы должны были знать это, не так ли?»
-Конечно, я знаю! Профессор Трелони равнодушно посмотрела на профессора Макгонагалл. — Но люди не хвастаются, что знают все. Я часто веду себя так, как будто у меня нет этого дара. Таким образом, люди не будут нервничать».
-Это многое объясняет. — Что это за дар? — с горечью спросила профессор Макгонагалл.
-Если хочешь знать, Минерва! Голос профессора Трелони внезапно стал менее расплывчатым. — Два месяца назад я уже видел концовку бедного профессора Люпина из хрустального шара. Он стоял один в месте, полном страха и отчаяния.
Очевидно, это место в ее словах относилось к Волшебной тюрьме Азкабан.
Это место полно Дементоров, там есть только страх и отчаяние. Услышав ее слова, все ахнули. Казалось, она предсказала трагический исход профессора Люпина. Он проведет остаток своей жизни в Азкабане.
Если не считать рта Снейпа, который все еще ухмылялся, лица остальных становились все тяжелее.
Гарри неловко посмотрел на профессора Трелони; он редко спорил с ней. Может быть, он думал, что оно того не стоит.
Весь семестр профессор Трелони пророчила ему смерть, но ничего не произошло. Гарри к этому привык.
И теперь, предсказывая, что проф. Люпину предстояло провести остаток жизни в Азкабане, для нее это было как детская игра.
Эван услышал, как Гарри и Гермиона тихо обсуждают Азкабан с Хагридом. Они расспросили его подробнее о тюрьме и изо всех сил попытались представить профессора Люпина и Сириуса Блэка запертыми там, а затем тема перешла к гиппогрифу Клювокрылу и планам Хагрида после Рождества.
Эван повернулся и не взглянул на профессора Трелони. Он рассеянно прислушивался к разговору Гарри.
Гарри и Гермиона, казалось, отчаянно искали слова, чтобы отвлечь внимание от Рона.
Кроме них троих, никто за столом не произнес ни слова, и настроение было мрачным.
Это была определенно самая неприятная еда, которую Эван когда — либо ел. Он съел содержимое своей тарелки так быстро, как только мог. Он что-то прошептал Гарри и Гермионе, стараясь не смотреть на профессора Трелони.
К счастью, до конца обеда профессор Трелони вела себя почти нормально.
Минут через десять Рон был готов выйти из-за стола.
Эван, Гарри и Гермиона переглянулись и быстро встали.
-О Боже мой! Вы четверо, кто из вас первым покинул свое место? Кто? Профессор Трелони вдруг закричала.
-Я не знаю! — Тихо сказал Рон.
— Не думаю, что это имеет какое-то значение! — Холодно сказала профессор Макгонагалл. — Если только за дверью не поджидает сумасшедший убийца с топором, чтобы отрубить голову тому, кто выйдет первым.
Все слегка улыбнулись. Профессор Трелони больше не разговаривала и выглядела очень обиженной!
Она презрительно посмотрела на профессора МакГонагалл, схватила со стола бутылку шерри и, не оглядываясь, вышла из зала.
За ней последовал Рон. Эван, Гарри и Гермиона тоже поспешили за ним. Согласно плану, который все трое обсуждали сегодня утром в школьной больнице, первым шагом был разговор с Роном.. Расспрашивая разведку, они постараются удержать Рона и Питера в общей комнате Гриффиндора.