Глава 183

«Носки Мерлина! Твое обезоруживающее заклинание действительно достигло четвертого уровня, и ты до сих пор не раскрыл его нам! Рот Рона широко раскрылся от удивления: «Это правда? Я имею в виду – у того выпускника, который готовится стать аврором, его обезоруживающее обаяние всего лишь второго уровня.

Гарри связал все это со случайной магией: «Профессор Хэп сказал, что это сделает мою магию активной, что… заставило меня учить заклинания намного быстрее».

Рон сказал с предвкушением: «Если бы я только мог испытать случайную магию».

— Рон, профессор Хэп сказал, что случайное волшебство — результат крайних эмоций, и обычно это случается до того, как юные волшебники поступают в школу. К тому времени, когда мы поступим в Хогвартс и научимся владеть собственной магией, она практически исчезнет».

Гермиона сказала с огоньком в глазах: «Как и у Гарри, его случай редкий. Вероятно, это потому, что тетушка первой оскорбила его родителей — о, прости, Гарри.

— Ничего, — сказал Гарри, но Гермиона все еще смотрела на него с извиняющимся выражением лица.

«Я знаю~ Дай мне немного помечтать, хорошо?» Рон, казалось, что-то задумал и вдруг взволнованно сказал: — Кроме того, это не исключено? Раз или два за лето, когда Перси показывал мне свой значок старосты, у меня возникала мысль взорвать его.

«Не должно быть большой разницы между тем, чтобы взорвать его и раздуть, верно? Возможно, у меня просто не было достаточно сильных эмоций в то время». Рон предположил неуместно, думая, что это будет кратчайший путь к обучению.

Гермиона уставилась на него, и даже Гарри потерял дар речи.

— Но, сказав это, — Гарри задумчиво посмотрел на Рона, — я чувствую себя более комфортно с обезоруживающим заклинанием, с другими заклинаниями это кажется менее интересным.

Рон недоверчиво посмотрел на него. — Это не потому, что ты потратил больше всего времени на обезоруживающее обаяние, а?

Гарри объяснил: «Ну, это чувство! Просто, просто… — он махнул рукой, — ну, я не уверен, может, это действительно была иллюзия. — сказал он с некоторым разочарованием.

Со стороны Гермиона оказала теоретическую поддержку: «Гарри, это не невозможно — всегда есть маленькие волшебники, которые быстрее изучают определенные заклинания».

— В какой книге ты это прочитал? Гарри с интересом спросил, может быть, он мог бы изложить эту идею в диссертации?

Мысль о диссертации вызвала у него небольшую головную боль, он говорил сгоряча и совершенно не подумал о последствиях.

Хотя он сделал кучу разных заметок во время специальной подготовки, как превратить их в приличную диссертацию, он не имел ни малейшего представления — почему-то ему не хотелось все испортить.

Гермиона дала ответ, а ему было интересно другое, она прищурила глаза и весело сказала, с кошкой в ​​объятиях: «Помнишь домашнее задание, заданное в дуэльном классе, эти таблицы? Я помогал профессору Хэпу организовать некоторые из них, и тогда он сделал это наблюдение, но…

Она показала беспомощное выражение лица: «Выборка слишком мала, многие сданные данные вымышлены, я вижу это с первого взгляда!»

Глаза Рона внезапно сбились с пути, и Гарри застенчиво опустил голову.

Гермиона надулась и посмотрела на них двоих, в этих ложных данных есть доля их заслуги.

В этот момент в их разговор вмешался хриплый, измученный голос.

«Прошу прощения-«

Все трое в тревоге посмотрели на маленький столик; профессор, казалось, только что очнулся от дремоты, и лицо его было таким же опустошенным, как его залатанная мантия и изрядно поношенный чемодан.

Но глаза его были блестящими и искренними, и этот профессор мягко сказал: «Я просто случайно подслушал несколько ваших разговоров, но мне стало любопытно».

— Профессор Люпин? — спросила Гермиона тихим голосом.

— Да, меня зовут Ремус Люпин, — сказал Люпин с улыбкой, — и ты видел табличку на моем сундуке? Это проницательно, я бы дал вам дополнительные баллы, если бы это было в классе».

— Ремус Люпин? Гермиона издала короткий визг, испугав крупного рыжего кота у себя на руках, который вдруг выскочил и встал в проходе, укоризненно глядя на свою хозяйку.

— Ой, прости, Живоглот. — сказала маленькая ведьма.

«Возьми его под контроль, не дай ему найти Струпуса!» Рон прикрыл нагрудный карман, где из того места, где пряталась его домашняя толстая крыса Короста, торчала шишка.

«Ты меня знаешь?» — спросил Люпин.

«Нет, не совсем.» Сухо сказала она, торопливо опуская голову и поднимая большую кошку.

Отношение Гермионы заставило Гарри и Рона чувствовать себя странно, но есть посторонний, молчаливо не спрашивая.

Люпин тоже не стал копать глубже, он посмотрел на них с улыбкой: «Я ваш профессор класса Защиты от темных искусств, только на один год, договор с Дамблдором».

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, мысленно оценивая истинный уровень профессора. Откровенно говоря, только от внешнего вида он действительно не внушает доверия.

Люпин нежно посмотрел на троих, особенно его взгляд на мгновение задержался на Гарри, а затем сказал: — Я не ходил в школу целых пятнадцать лет, и многие воспоминания стерлись, например, я не совсем уверен насчет профессора. Хэп… как вы, ребята, его называли.

Взгляды Гарри и Рона переместились на Гермиону, в этом плане она никогда никого не подведет.

И действительно, Гермиона пробормотала себе под нос: — Феликс Хэп, очень хороший волшебник, окончил факультет Слизерина, в настоящее время преподает древние руны, добившись выдающихся достижений в области маггловских исследований, в которых он имеет огромное влияние.

— И он выпустился только три, нет, четыре года назад, — добавил Гарри.

«Какой молодой человек». Люпин восхищенно вздохнул, переключил тему и спросил: — Я слышал, ты упомянул специальную подготовку, Гарри, этот профессор Хэп очень близок с тобой?

«Ты меня знаешь?» Гарри подсознательно погладил пряди на лбу, где есть шрам в виде молнии, по которому его многие узнают.

— Я знал твоего отца, — кратко сказал Люпин.

Гарри не слишком доволен таким ответом, но тем не менее он сказал: «Профессор Хэп тоже очень добрый, нежный и милый, хотя он ведет занятия только с третьего курса, некоторым первокурсникам и второкурсникам была оказана помощь. от него.»

Он имеет в виду тот факт, что во время камеры тайного нападения школа была на пределе, и многие люди обращались к профессорам за психологическим комфортом. И среди них профессор Хэп имел очень высокий рейтинг.

Люпин на мгновение задумался и сказал: «Ребята, вы только что упомянули, что он выпустился всего четыре года назад, так что его голова… Северус Снейп?»

«— это Снейп». Гарри внимательно закончил следующее, затем посмотрел на Люпина с некоторой улыбкой, он не упомянул почетный титул.

Люпин никак не отреагировал, он посмотрел куда-то вдаль и глубоко задумался.

На улице дождь пошел сильнее, погода стала темной, поезд тоже замедлил ход.

— Мы добираемся?

— Нет, еще рано! Профессор Люпин вытащил палочку, Гарри последовал за ним и встал.

В поезде внезапно погас свет, и люди выглянули наружу.

Слой инея полз по окнам.

Через дверь ввалился мужчина и врезался прямо в то место, где стоял Рон, заставив того вскрикнуть от боли, а через всю комнату донесся звук судорожного дыхания.

«Что происходит? Ой! Это ты, Невилл?

— Да, это я, на улице вдруг темно, ты знаешь, что происходит?

Пришли новые люди, и они болтали в мешанине шумных разговоров.

— Рон здесь? Я ищу Рона.

— Я здесь, Джинни!

«Ой, это мое лицо».

«Кто ты?»

«Меня зовут Невилл, Невилл Лонгботтом…»

«Тихий!» — громко сказал Люпин, поднимая палочку над головой, и из кончика палочки полился свет, осветив взволнованное лицо.

Свет освещал его усталое, серое лицо, но присутствие взрослого волшебника успокаивало всех.

Они услышали, как Люпин сказал: «Стой, где стоишь, я пойду проверю». Он распахнул дверь и вышел в коридор.

Гарри подумал об этом и последовал за ним.

«Гарри?» — с тревогой воскликнула Гермиона.

«Я посмотрю, смогу ли я помочь». Гарри прошел через дверь купе и последовал за Люпином.

Их охватил холод, и Люпин быстро попятился. — Назад, Гарри!

Но Гарри этого не слышал, все его зрение было занято существом в черном плаще с капюшоном, парящим в воздухе, гниющей, разлагающейся, седеющей рукой, торчащей из-под плаща, за которой последовал такой сильный озноб, что он почувствовал, как его легкие замерзли, и он вообще не мог дышать.

Вмешался далекий женский голос, страшный, испуганный, умоляющий голос.

— Я хочу помочь ей!

Он не знал, почему у него возникла эта мысль, но она была настолько сильной, что еще до того, как он почти потерял сознание, он сделал подсознательную попытку ответить.

Ослепительная вспышка красного света осветила весь поезд.

———-

Спасибо за вашу поддержку.

Я собираюсь открыть P_atreon с более чем 30 продвинутыми главами, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на P_atreon: www.p_atreon.com/Crazy_Cat.