Глава 1862.

Лунбаобао очень зол!

Лонг Тинчен не рассердился, потому что «сбежал из дома». Лонг Баобао по своему желанию был недоволен им и Таном.

Когда он был недоволен, его бесполезно уговаривать. Когда пришло время есть, он все равно постился, прятался в комнате и отказывался выходить.

Видя, что Лонг Баобао злится, Лонг Тингчен планировал пойти наверх и преподать ему урок. Что касается методов обучения Лунбаобао, то методы Лунтинчена и трех старейшин Лунцзя полностью против него. В армии он был очень дисциплинирован. Иногда он может терпеть своенравие Лунбаобао, но как только он поставит под сомнение свою прибыль, независимо от того, кто его остановит, это будет бесполезно.

За обеденным столом спокойное лицо Длинного Тинчена заставило троих старейшин почувствовать себя плохо.

Они сказали Лунбаобао: «Баобао еще маленький, учить придется медленно».

«Он убегает из дома. О нем необходимо поговорить». Лонг Тинчен выполнит то, на чем настаивает, до конца.

На этот раз это не похоже на побег из дома, но в следующий раз Лунбаобао угрожает им побегом из дома, так что же нам делать!

Поэтому ему пришлось поговорить с Лунбаобао.

Тан произвольно посмотрел на лицо Длинного Тинчена и на обеспокоенные взгляды отца и матери. Он встал, взял Тинчена за руку и сказал: «Я увижу его, прежде чем съем сумку».

Независимо от того, согласится Лонг Тинчен или нет, сначала отправляйтесь на поиски сумки Дракона.

Лонг Тинчен не стал останавливать Тана по своему желанию, не говоря уже о дальнейших действиях. Трое старейшин большой семьи странно посмотрели на него. Он не был человеком, который мог слушать других.

Но случайное слово Тана успокоило его.

«Вы серьезно относитесь к девушке!»

Отец долго думал, что пора поговорить с ним о случайных делах Тана. Было много вещей, о которых он не мог сказать сейчас, когда был здесь.

«Как ты думаешь, где я шучу?» Он посмотрел на своих родителей и сказал: «Она мне нравится!»

Этот ответ очень прямой, чтобы понять, что ему нравится, когда он решает быть с ней по своему желанию.

«Не возражайте». ? очень немногие, Лонг Тинчен, могут говорить такие мягкие слова, его слова ошеломили даже Лонг Фу. «Мы не думали о том, чтобы противостоять этому».

«Просто ты вдруг привел кого-то обратно и захотел узнать, кто она!»

«Она мой человек». — Тихим голосом сказал Лонг Тинчен.

Кем бы Тан ни был раньше, с сегодняшнего дня он человек Лонг Тинчена.

Это тоже его приговор. Они не знают, что сказать.

«Тин Чен, просто подумай об этом сам». Отец Дракона сказал тихим голосом, что ему дали достаточно свободы для жизни.

Нелегко найти того, кто тебе нравится, особенно Лонг Тинчен.

«Завтра я отвезу ее в Бюро по гражданским делам».

«Так быстро!» Мать-дракон почувствовала себя странно. «Даже если ты решишь быть с ней, тебе не нужно спешить с получением сертификата».

«У нее плохие отношения со своими родителями, но она чужая дочь, иначе ей следует перейти в семью Тан».

«Родители.» «Если вы хотите, чтобы я был счастлив, не проверяйте ее личность», — сказал Лонг Тинчен.

«Я буду с ней и покажу, что узнаю в ней все».

Слова Лонг Тинчена настолько ясны. Отцу и матери дракона бессмысленно знать, как сказать что-то еще. Кроме того, то, что давно решил Тинчен, изменить нельзя.

«Вам решать.»

Они пошли на полный компромисс.

«В последний раз я смотрел на сумку». Затем Лонг Тинчен сказал: «Если говорить небрежно, ты относишься к ней лучше. В эти годы ей приходилось плохо».

С этими словами Лонг Тингчен повернулся и пошел наверх.

Его последние слова ошеломили отца-дракона и мать-дракона. Они наблюдали, как дракон Тингчен поднимался по лестнице, и звали его: «Тинчен!»

Лонг Тинчен оглядывается назад и думает, что они скажут. Кто знает? Они говорят: «Никаких сумок!»

Тан по своему желанию поднялся наверх и постучал в комнату Лунбаобао.

«Сумка, это я!»

В комнате не было никакого движения. Дон снова небрежно постучал. «Если ты проигнорируешь меня, я уйду».

Когда Тан повернулся, чтобы уйти, комната не открылась, и, увидев Лунбаобао, стоящего у двери, он громко сказал: «Тебе не разрешено выходить!»

Тан по своему желанию снова посмотрел на Лунбаобао. Она присела перед ним на корточки и сказала: «Баобао, как я могу оставить тебя!»

Сумка-дракон – подарок небес. Она не хочет покидать его.

Услышав случайные слова Тана, Лонг Баобао презрительно фыркнул и повернулся обратно в комнату.

«Ты лжец.» Он сказал надевать небрежно.

Дон произвольно сидит рядом с Лунбаобао: «Где я тебя обманул!»

«Ты с великим дьяволом». — сердито сказал Лунбаобао.

«Ну, я буду с ним, чтобы быть с тобой».

Тан неожиданно почувствовал себя смешно. Она потянулась к сумке Дракона и сказала: «Баобао, я хочу быть твоей матерью и заботиться о тебе!»

n𝗼𝑣𝓔(𝓵𝐛-1n

«Мама?» Услышав эти два слова, глаза Лунбаобао покраснели.

«У меня нет матери!»

«Они сказали, что моя мать не хотела меня, поэтому оставили меня здесь». Когда Лунбаобао сказал это, у него потекли слезы. «Если бы ты была моей матерью, ты бы не хотела меня».

Затем Тан, ошеломленный на свободе, внезапно понял значение сумки с драконом.

В сознании Лунбаобао ее мать не хочет его. Если бы она стала его матерью, она бы не захотела его.

«Ни за что.» — небрежно сказал Дон.

Сказала она, держа в руках сумку Дракона.

«Мне очень нравятся сумки, поэтому я хочу быть мамой сумки. Сумка для меня — сокровище!»

Услышав непринужденную «сладкую речь» Тана, на маленьком лице Лунбаобао появилась улыбка.

Дети – лучший уговор, его сердце – самое чистое.

«Правда? Ты не хочешь меня!»

«Конечно, нет.» Дон небрежно улыбнулся и сказал: «Почему я не хочу тебя? Ты такой милый и умный. Ты лучший ребенок, которого я когда-либо видел!»

«Лучше, чем Дракон Тинчен!» — спросил Лунбаобао.

Тан небрежно усмехнулся: «Конечно».

«Где красивый дракон Тингчен!»

«Я люблю тебя больше всего!»

«Тогда тебе придется выйти замуж за Лонг Тинчена». «Ты лжешь мне», — сказал дракон.

Дон смеется по своему желанию. Почему этого маленького парня так сложно обмануть.

«Тебе нравишься я или он?»

Затем спросил Лунбаобао.

Тан небрежно улыбнулся в ответ и сказал: «Это обоим нравится».

«Хм!» Лунбаобао злится.

Тан небрежно улыбнулась, более счастливо, последовала за Чжэн Шэном и сказала: «Итак, я хочу остаться с вами двумя».

«Баобао, я буду хорошей матерью».

Она сказала, держа на руках сумку «Дракон», «она не даст над тобой издеваться, она будет радовать тебя каждый день».

«Я помогу тебе, когда Длинный Тингчен ударит тебя».

В этом последнем предложении Лунбаобао серьезно задумался. Если по желанию есть еще один Тан, большой дьявол не посмеет запугать его.