Глава 1896.

«Не волнуйся.» «Лонг Тинчен небрежно утешал Тана», — сказал доктор, и отправил его вовремя.

«Сначала я отвезу тебя отдохнуть, а потом приду к Сяо И, когда он проснется».

Услышав, как Тинчен долго говорил, что с Сяо И все в порядке, сердце Тана немного упало.

При этом у нее не было отца. Все остальные ее товарищи по играм были убиты Сяо Цзю, остался только один.

Она знала, что Сяо И думал о ней, потому что не могла ответить, поэтому он сопровождал ее без сожалений, отправляя ее к Лонг Тинчену, пока она была счастлива.

Итак, она также серьезно относится к Сяои.

Лонг Тинчен забрал ее обратно. Прежде чем они спустились вниз, они увидели женщину, ожидающую у ворот семьи драконов.

Это госпожа Цзэн.

Увидев, что Тан спускается по собственному желанию, госпожа Цзэн повернулась и подбежала.

«Золотой Феникс». Она назвала случайное имя Дона.

Тан видит ее по своему желанию и оглядывается на Длинного Тинчена.

Лонг Тинчен протянул руку, чтобы защитить Тана, и холодно посмотрел на жену Цзэна.

Имея телохранителей, госпожа Цзэн не могла по своему желанию идти перед Тан, не говоря уже о том, чтобы избивать ее.

Да, когда госпожа Цзэн по своему желанию увидела Тан, она бросилась к нему и подняла руку, чтобы сражаться перед ней.

«Мадам Цзэн», — позвал Лун Тинчен легким голосом.

Увидев, что Тингчен небрежно защищает Тана, госпожа Цзэн вскрикнула: «Четвертый дракон, почему ты защищаешь ее! Она дочь старика Цзинь, совсем не случайно».

Г-жа Цзэн чувствовала, что Тинчэнь давно знала личность Тан и больше не должна ее защищать.

Тан случайный — Золотой Феникс, Золотой Феникс!

Семья Цзинь не знала, сколько незаконных поступков они совершили раньше, а Цзинь Хуан не был хорошим человеком. Лонг Тингчен был главой длинной семьи. Как он мог быть эгоистом? Он проигнорировал репутацию длинной семьи?

И почему ее мужа забрали!

«Мадам Цзэн здесь, чтобы защитить господина Цзэна».

Г-н Цзэн заработал свое состояние на деньгах, которые г-жа Цзэн украла у семьи Цзинь. На протяжении многих лет он тайно вступал в сговор с Цзюшао, совершая множество незаконных действий. Лонг Тинчен теперь имеет влияние Цзюшао. Затем дела г-на Цзэна выясняются и решаются вместе.

Лонг Тинчен отправил людей в полицейский участок, и соответствующие отделы начали расследование. В результате г-н Цзэн должен был провести в тюрьме как минимум 20 лет. Если бы он мог сделать что-то большее, г-н Цзэн мог бы оказаться в тюрьме на всю жизнь.

Услышав, что госпожа Цзэн пришла просить господина Цзэна, Тан удивленно посмотрел на него. Он сказал, что что-то случилось с семьей Цзэн? Ради себя.

Когда Тан случайно пришел найти жену Цзэна, он знал, что она сбежала с Цзэном, но он не знал, что Цзэн в последние годы вступил в сговор с Цзюшао.

«Четвертый мастер». Госпожа Цзэн немедленно смягчила голос. «Мой муж не сделал ничего противозаконного. Она подставила их всех. Ради Лин Лин, пожалуйста, прости его».

Забавно это слышать. Лонг Тингчен поднял рот и ухмыльнулся: «Я не говорил, сделал ли я что-то незаконное».

«Вот что мы узнали».

«Кроме того, почему я должен это видеть ради Цзэн Линя».

«Если вы говорите, что это по простой причине, подумайте об этом».

«Цэн Линь — ничто!»

Лонг Тинчен резок, но в этом нет противоречия.

Его жена — обычная Тан, а мать его ребенка — обычная Тан. Что такое Цзэн Линь.

Лицо Цзэн побледнело от длинных слов Тинчэня, и она отступила назад.

«Четвертый мастер драконов!»

Лонг Тинчен больше не хотел говорить ерунду с госпожой Цзэн. Он просил людей прогнать госпожу Цзэн.

«Ждать.» — небрежно сказал Дон.

По его словам, Тан небрежно прошел от длинных рук Тинчена к лицу госпожи Цзэн. Увидев ее, госпожа Цзэн сердито спросила: «Как ты можешь нас отпустить?»

Госпожа Цзэн очень ненавидела небрежность Тан. В глубине души она никогда не относилась к небрежности Тан как к своей собственной дочери.

Несмотря на то, что г-н Цзэн и Цзэн Линь раньше высмеивали ее, она все равно считала их родственниками.

«Не отпускай». Тан небрежно поджал губы и сказал: «Г-н Цзэн в тюрьме».

«Советую вам больше думать о себе. Когда г-н Цзэн окажется в тюрьме, Цзэн Линь снова позаботится о вас? Как вы сможете жить в будущем, если у вас плохое здоровье и нет навыков?»

Случайные слова Тана прямо ранили сердце Цзэна.

Да, госпожа Цзэн случайно пришла к Тану в такой спешке, потому что боялась.

В течение многих лет ее воспитывал г-н Цзэн, и она хочет богатой и комфортной жизни. Что ей делать всю оставшуюся жизнь, пока г-н Цзэн находится в тюрьме?

n𝐨𝗏𝑬)𝗅𝐁(1n

«Как жаль.»

«Ты доволен моими успехами. Ты мстишь, что я не обратил на тебя внимания?»

«Но если бы я спас тебя, меня бы выгнали из дома Цзэна».

В то время г-н Цзэн вступил в сговор с Цзюшао. Если бы он знал, что она спасла Тана по своему желанию, он бы наверняка ее прогнал. Она должна дать г-ну Цзэну деньги, но она не дура, не знаю, г-н Цзэн после того, как деньги к ней становятся все более и более холодными. Что она может сделать? Женщина без денег и со слабым здоровьем может только возложить все надежды на мужа и угодить мачехе.

Какая польза от Золотого Феникса?

Цзюшао не гарантирует ее. Какие преимущества она получит, если поможет Цзиньхуану?

«Заботиться.» Тан небрежно, без всякой чепухи, пошел в дом дракона. Лонг Тинчен последовал за ним.

Мадам Цзэн увидела, что Цзинь Хуан ушел, и внезапно испугалась: «Хуан Хуан, ради того, чтобы я родила тебя, дай ему путь и дай мне путь».

«Что мне без него делать!»

Тан вошел в дом дракона по своему желанию, повернув голову, чтобы посмотреть на плачущую женщину Цзэн: «Вы несете ответственность за то, что вы сеете и что получаете».

Г-жа Цзэн полагается на г-на Цзэна. Она никогда не думала, что делать, если однажды г-н Цзэн бросит ее?

Вначале она отказалась спасти Цзинь Хуана, который не хотел ее спасать.

Помимо того факта, что она родила Цзинь Хуана, она так и не выполнила обязанности матери.

Она, Цзинь Хуан, никогда не была хорошим человеком, но она удвоит свои усилия, чтобы вернуть к ней тех, кто добр.

После того, как Тан по своему желанию вошел в дом дракона, весь человек расслабился. Дом, это ее дом, теплый и успокаивающий.

Тан вернулся по своему желанию. Семья драконов приготовила для нее хороший стол. Поскольку она была беременна, она заботилась о ней во всех аспектах.

Тан дома жил жизнью свиньи. Когда он выходил, он либо шел в больницу, чтобы увидеться с младшим, либо шел в компанию, чтобы сопровождать Лонг Тингчена, либо шел в школу с сумкой-драконом.

Жизнь становится ритмичной и комфортной.

Сяо И проснулся пять дней спустя. Тан воспринял эту новость добровольно и поспешил в больницу.

Тан по своему желанию открыл дверь палаты и увидел Сяои, лежащего на кровати. Он услышал открытие двери, открыл глаза и с улыбкой позвал: «Хозяин».

Цзинь Хуан — младшая из братьев и сестер в семье Цзинь, но она самая худая, поэтому называет себя старшей.

Кроме того, она единственная дочь старого Джина. Конечно, всем хотелось бы назвать ее старшей.

Она добродушна и справедлива. Сзади эти старшие братья и сестры не только принимают ее за ее личность, но и считают ее своей младшей сестрой.