Глава 78

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Учебный центр Кизен.

Фууууууу.

Мужчина поднимал тяжелую гантель до позднего вечера. Мышцы его верхней части тела и рук неоднократно расширялись и сокращались, когда он поднимал черную гантель.

Ученик, который делал неудачную попытку с гантелями рядом с собой, взглянул на него и сказал:

«Х-Гектор».

Кланнгггг!

Упала большая штанга, и от пола раздался громкий звук. Студент вздрогнул и слегка сгорбился.

«Фууу…»

Гектор вытер пот полотенцем на шее. Черный свет, трепетавший в штанге, исчез и вернул штанге ее первоначальную, железную форму.

— Где остальные?

«Э-э… ​​Верно! Они все собрались и собрались неподалеку, в следующем здании отсюда».

«Нет нужды говорить долго. Просто передай мои слова».

Трескаться. Трескаться.

Когда Гектор коснулся его шеи, раздался кровавый звук.

«Мы обязательно выследим Саймона Полентию в этой оценке выживания на острове».

В глазах Гектора вспыхнул огонь.

Наконец представился шанс победить Саймона. Не нужно было ждать, чтобы оказаться в паре с ним в оценке дуэли.

«Как вы все, вероятно, поняли из оценки Циклопа, пока он остается в сознании, мы никогда не сможем доминировать в классе А или достичь лучших оценок в классе».

«П-Правильно».

«Класс A — это класс, которым непосредственно руководит вице-президент Kizen. Взять под контроль этот класс важнее всего остального.

У студента, слушающего, была горькая ухмылка внутри.

Устранение политических соперников или конкурентов в Кизене было естественным и частым явлением. Это была цель, которую могли понять как фракции, так и союзники.

Но то, как Гектор поступил с Саймоном, казалось чем-то большим, чем устранение политического соперника.

Ученик недоумевал, почему Гектор был так одержим сдерживанием Саймона. Может быть, между Муром и семьей Полентия были какие-то злополучные отношения.

— Если понял, иди.

— А, да!

Когда Гектор снова поднял огромную штангу, она была окрашена в черный цвет. Он тренировал как физические, так и чернокожие операции одновременно.

«Хауфф!»

Пот стекал по телу Гектора.

Он выглядел полным злобы.

* * *

Окраина Кизена.

Там стояло старое, пыльное, заброшенное здание, которое годами стояло без присмотра. Казалось, что он вот-вот рухнет. Лунный свет просачивался через дыру в его потолке, а мерцающая лампочка добавляла жуткой атмосферы.

Вошел студент, с раздражением сдирая паутину со своей одежды. Это был не кто иной, как Харен Корк, который проиграл оценку дуэли с Саймоном.

Он огляделся, подходя к месту встречи. Казалось, человек, который его звал, еще не приехал.

— Надеюсь, это не пустая трата времени.

Харен сунул скомканное письмо в карман, прежде чем закрыть глаза и скрестить руки на груди.

‘……Саймон Полентиа.’

Тем не менее, он не мог забыть, что Саймон сказал в конце.

«Я не знаю, по какой причине ты ненавидишь меня, но… ты никогда не сможешь победить меня такой силой, если она не твоя».

Сжать!

Его кровь закипела при мысли о том, как Саймон говорил так, словно знал все.

Саймон знал или до некоторой степени догадывался, что Бахил прооперировал его.

Это было опасно. Харен не знал, почему Саймон не рассказал об этом Кизену и не сделал из этого проблему, но раз он знал секрет Харена, Харену нужно было быстро избавиться от него.

Харен сжал кулак.

«Эта сила……»

Хотя Саймон победил его, его сила была истинной, несмотря ни на что.

На прошлой неделе в дуэльной оценке он победил ученика, который был признан лучшим во всех отношениях, и был переведен в среднюю команду.

Из-за этого Харена Корка узнавали одноклассники, а в последнее время он тусовался с некоторыми популярными учениками.

Его самооценка резко росла день ото дня.

‘Но…’

Он чувствовал, как его силы потихоньку покидают его. Бахил сказал, что его власть длилась не более двух месяцев.

«Я должен снова оказаться на стороне профессора Бахила, несмотря ни на что».

Единственным способом было стать прямым учеником Бахила. Для этого нужно было выполнить миссию, которую он провалил в прошлый раз.

На этот раз я одолею Саймона и докажу Бахилу свою ценность.

— Я-кто-нибудь там?

Затем он услышал голос незнакомой студентки в заброшенном здании. Харен сказал,

«Я одна. Кто ты?»

«Ах».

Студентка высунула голову и вошла, с облегчением увидев форму Харена.

— Вы тоже пришли сюда с этим письмом?

«Ты тоже?»

Она кивнула головой.

«Меня зовут Джессика Кананоре, класс H».

— Я Харен Корк из класса G. У тебя тоже есть обида на Саймона?

Она слегка избегала взгляда Харена.

«Н-нет. Я получил извинения, так что это не обязательно обида…»

«Почему?»

«Ничего просто……»

Джессика многое поняла после дуэли с Саймоном.

Ей казалось, что она имеет дело с монстром, который был намного выше нее, созданным из другой ткани. Оглядываясь назад на то время, меня охватило странное чувство вдохновения.

Она хотела стать такой. Она хотела стать сильнее.

В этот момент по заброшенному зданию отчетливо разнесся звук шагов.

Клэнгг

Харен и Джессика нервно огляделись, и Харен закричала:

«Кто это?!»

Затем шаги прекратились. Когда они вдвоем поднимали угольно-черный из своих ядер на случай чрезвычайной ситуации.

Ваааааааааааааааааааааааааааааааааааа.

Лунный свет лился с потолка заброшенного здания, заставляя двоих нахмуриться, когда они быстро закрыли глаза.

Кто-то спустился с неба.

Они были одеты в черную мантию, закрывающую все их тело, а капюшон был прижат к голове, так что нельзя было сказать, кто они такие.

Поскольку они парили в воздухе, было трудно определить их телосложение, возраст и пол.

Но вы могли чувствовать очень чужую силу.

«К-кто ты…?»

Джессика испуганно просмотрела их несколько раз.

Похоже, это был человек, отправивший письмо.

Вместо ответа они медленно двигали рукой.

лоскут!

«……!»

Большие крылья расправились за их одеждой. Когда они медленно подняли капюшон кончиками пальцев, они заговорили.

Глядя на фигуру за капюшоном, глаза Харена расширились.

«Т-ты……!»

* * *

* * *

День выживания на острове.

Предвидя грандиозное событие, ученики Кизен возбужденно разговаривали, раскрасневшиеся лица.

Всего готовилось 14 больших телепортационных кругов, и на одном из них стоял класс А.

В центре был нарисован огромный магический круг, а вокруг него, словно листья, рассыпались маленькие магические круги. Студенты стояли на вершине небольшого магического круга.

— Я-я немного нервничаю.

Сказал Камибарез, когда ее плечи вздрогнули.

«Что, если я единственный, кто отделился от группы?»

— Место не имеет значения, Ками. Я слышал, что мы будем телепортированы совершенно случайным образом.

Сказал Саймон, излучая добрую улыбку.

— Если ты нервничаешь, не мог бы поменяться со мной местами?

«Н-нет! Все в порядке!»

— Кстати, девочки…

Рик, опираясь на сложенные за головой руки, спросил:

«Ребята, вы действительно собираетесь сдирать шкуры с монстров и есть их?»

«Я только что закончил заниматься рыбалкой. Хе-хе…”

Сказал Камибарес с натянутой улыбкой. Мейлин тоже легко вздохнула.

«Думаю, мне придется есть монстров, иначе я стану очень голодным, как я уже понял, но я сделаю все возможное, чтобы получить как можно больше припасов».

Припасы были одной из особенностей Island Survival. Во время оценки в небе время от времени появлялся большой магический круг, и ровно через 1 минуту из магического круга падали припасы.

Говорят, что припасы включали еду и особые артефакты, которые можно было использовать только при оценке.

Конкуренция должна была быть довольно жесткой. Можно с уверенностью предположить, что все ученики поблизости будут стремиться к припасам.

— А теперь, пожалуйста, приготовьтесь!

Затем слуги побежали вокруг и разнесли весть.

«Теперь мы начнем телепортацию на остров!»

«Пожалуйста, не выходите за пределы магического круга!»

Ученики с нервными лицами ждали, когда они введут ноги в магический круг.

Пока Саймон взволнованно ждал, скрестив руки, он увидел, что Гектор смотрит на него издалека.

«Думаю, у меня снова будет большая ссора, если я встречу его».

Он не знал, что он сделал для того, чтобы Гектор всегда пытался заполучить его, но Саймон подумал, что это может быть хорошим способом справиться с ним, используя это как шанс, если у него не будет другого выбора, кроме как когда-нибудь пойти против него.

Вирррр!

Вихрь!

Затем от магических кругов исходил свет, вызывая аплодисменты и крики отовсюду.

«Э-все, давайте сделаем все возможное!»

— воскликнула Камибарес, зажмурив глаза.

«Хе-хе. Все, оставайтесь в безопасности, и я снова увижу вас всех в Кизене!»

— Я сказал вам, ребята, хорошо? Не погибните, пытаясь добраться до центра острова! Просто избегайте получения самых низких баллов!»

Whirrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Голос Мейлин, придиравшийся до самого конца, рассеялся, и свет магического круга стал сильнее и сильнее.

Зрение Саймона стало расплывчатым, и он почувствовал, как его ноги начали парить.

* * *

Мир, который какое-то время был полон света, начал постепенно обретать форму.

Саймон почувствовал, как ветер щекочет его тело, его осязание вернулось раньше, чем зрение. Саймон не переусердствовал и подождал, пока к нему вернется зрение, затем огляделся.

«……Вау».

Он действительно попал в середину джунглей.

Везде было зелено. Он впервые видел место с такой густой и густой растительностью.

Растения варьировались от тропических с большими листьями до беспорядочно растущих лиан, покрывающих деревья. К тому же климат был очень жаркий и влажный, воздух тяжелый, а почва влажная, возможно, от дождя.

— Значит, я должен выжить здесь четыре дня?

Тело Саймона дрожало.

Странное напряжение поднялось по его позвоночнику и распространилось по всему телу, прежде чем его ранее сдерживаемые эмоции вырвались наружу.

«Это будет так весело!!»

От крика Саймона некоторые птицы испугались и улетели. Клон Пьера, висевший на школьной форме Саймона, тоже проснулся и посмотрел на Саймона.

[Похоже, вы прибыли. Но почему ты так взволнован?]

«Потому что приключение зовет меня».

[……Сумасшедший ублюдок. Не говори мне, что ты забыл о нашей цели.]

Саймон ухмыльнулся.

«Конечно, нет. Мы должны найти Большого Крама, капитана гигантских войск, быстрее всех, верно?

Говоря это, Саймон поднял ногу и тяжело ступил на землю.

Слабый писк исходил от чего-то, когда оно лопнуло.

«Хорошо.»

Саймон наклонился и поднял его.

[Урк! Что за гадость?!]

Саймон с улыбкой ответил:

— Это моя закуска на сегодня.

Крупная змея с сетчатым рисунком свисала вниз. Это взволновало Саймона, и он поместил мертвую змею в свое подпространство.

«Чтобы иметь возможность получить закуску так легко. Мы хорошо начинаем!»

[…Мальчик, ты выглядишь намного более взволнованным, чем обычно.]

«Ага.»

Саймон один раз окинул взглядом окружающие джунгли и улыбнулся.

«В конце концов, это моя сцена, кто бы что ни говорил».

Сумасшедший эксперт по выживанию из Леса Хилла проник на остров Кера.

——