Глава 108

— В любом случае, тебе нужно что-нибудь еще? Если мы оставим войска позади и призовем дюжину анконских орков, то будем хороши для безопасности. Тебе нужна еще рабочая сила? —

— Все в порядке. Если это касается производства валюты и общей деятельности герцогства, я могу использовать этих парней.

Лицо Рейвен просветлело от слов Винсента.

— Ты имеешь в виду банду Джоди? Как ты думаешь, разве они не очень полезны?

— Они вовсе не так уж плохи.

Винсент ответил улыбкой:

Хотя раньше они были простой группой наемников, теперь они служили оруженосцами в герцогстве Пендрагон, ступень перед рыцарством, и Винсент знал, что они хорошо преданы своему господину.

— Они хорошие люди. Они полезны при сборе информации и в коммуникационных целях. Похоже, они не испытывают никаких трудностей при выполнении своих заданий, даже если их отправляют за ворота Беллинта.

— Они прошли через территориальную войну, и им было поручено помочь исследовать неизведанные территории. Самое главное, что они лояльны, учитывая их прежнюю идентичность как наемников. Я подумал, что они могут тебе помочь, и, похоже, оно того стоило.

— Когда у нас будет больше людей, я думаю, мы сможем поставить их во главе собственной организации.

— Понимаю. Я оставляю это на ваше усмотрение относительно этих парней.

— Да. —

Винсент склонил голову, прежде чем осторожно спросить: — Прошу прощения за вопрос, но что вы собираетесь делать с леди Сейрод?

— Ну …

Рейвен облизнул губы и ответил довольно горьким взглядом.

— Что я могу сделать? Она настаивает на том, что у нее здесь есть свое дело. Семья Сейрод-это наше родство, и наши отношения все еще немного шатки. Я ничего не могу сделать. —

— При всем моем уважении… Лорд, я думаю, вам следует прояснить свои отношения с леди Сейрод. Баронесса Конрад в порядке, но вы должны пока оставить место следующей герцогини вакантным. Герцогство Пендрагон сможет развиваться гораздо лучше даже без помощи другой семьи.

— Я знаю. Вы можете быть уверены, что у меня нет никаких намерений продолжать отношения с леди Сейрод.

— Я прошу прощения за то, что переступил границы дозволенного.

Но Ворон ответил ухмылкой.

— Все в порядке. Мисс Сейрод останется здесь, так что постарайся присмотреть за ней. Если есть что-то, что ты можешь сделать, чтобы помочь ей, обязательно сделай это.

— Да. —

Винсент покинул резиденцию. Ворон остался один, и он пробормотал себе под нос, наслаждаясь холодным ночным воздухом:

— Луна Сейрод…

Луна сильно изменилась с тех пор, как он впервые встретил ее в образе Алана Пендрагона, но он все еще чувствовал себя с ней неловко и обременительно. Его беспокоило то, как она смотрела на него, и странное чувство, заключенное в ее глазах, было неприятным.

Он не мог действовать так, как хотел, потому что они были его родственниками.

Герцогиня Елена попросила его хорошо заботиться о Луне, и даже Ирэн ладила с Луной. Не было никаких осуществимых решений. Ему придется сохранить свое нынешнее отношение и позволить вещам течь своим чередом.

— Фу, какая головная боль…

С легким вздохом Рейвен открыл окна и вернулся в кресло. Только одно существо могло помочь ему в этой ситуации — Сольдрейк, единственное существо в мире, которое знало о себе все.

Когда он подумал о ней, на губах Рейвен появилась улыбка.

(«Неужели я так нравлюсь Рэю?»)

— Гах! —

Рейвен вздрогнула от неожиданного голоса и обернулась. Его глаза широко раскрылись. Серебряные волосы затрепетали в лунном свете. Увидев украшенный драгоценными камнями лоб и холодные глаза, Рейвен почувствовал радость и облегчение.

— Ты здесь, Сол. —

[Да. По дороге я почувствовал искренние чувства Рэя и поспешил.]

”…

Рейвен на мгновение потеряла дар речи, когда Сольдрейк села рядом с ним и поднесла руки к его щекам. Казалось, она все еще бесстыдна в своих словах. Но тепло ее руки быстро рассеяло смущение.

— Спасибо, Сол. В любом случае, как твое состояние? —

— «Теперь все в порядке. Я отдохнул в своем гнездышке и теперь чувствую себя совершенно нормально.]

— Да, я рад. —

Рейвен крепко сжала руку Сольдрейка, не обращая внимания на ее уникальную текстуру. Он не мог быть счастливее, увидев знакомое выражение безразличия Сольдрейка.

Сольдрейк пополнила свою магию и проверила стражей, которые защищали ее логово и герцогство. Это было потому, что она израсходовала довольно много маны, приняв человеческую форму, путешествуя через Леус и Сисак.

Естественно, на территории Пендрагона не было никаких проблем.

У каждого дракона была своя территория, и их мана постоянно пополнялась на их территории. Но если они покинут свою территорию, их запас маны будет отрезан. Короткий промежуток времени не причинил бы никакого вреда, но они могли бы оказаться в трудном положении, если бы уехали на длительный период времени.

Сольдрейк сопровождал Рейвен в течение нескольких месяцев, путешествуя к Леусу и Сисаку. Несмотря на то, что ее называли Королевой, драконом всех драконов, у нее не было другого выбора, кроме как отдохнуть в своем логове, чтобы восполнить ману, которую она потратила во время путешествия. И Рейвен слишком хорошо знала, что она прошла через все трудности ради него.

— Всегда тебе спасибо, Сол. Ты можешь пока отдохнуть в герцогстве.

Но Сольдрейк покачала головой в

[Рэй и я-спутники души. Я чувствую себя наиболее комфортно, когда нахожусь рядом с Рэем.]

— Сол… —

Сольдрейк продолжал, глядя глубоко в глаза Рэя глубокими, тусклыми глазами.

— «Магия-это всего лишь инструмент, который удерживает мой сосуд. Но Рэй приносит покой моей душе. Ты особенный даже среди Пендрагонов, так что я останусь рядом с тобой.

Она говорила голосом, который не был ни слишком высоким, ни слишком низким, спокойным голосом. Однако ее глубокие и полные эмоции были переданы через ее слова.

(До того дня, когда Рэй испустит свой последний вздох в этой жизни, я буду с Рэем.)

Тело Рейвен трепетало от общения души, которое превосходило все остальные границы.

”…

Линдси не слышала, о чем они говорили. Но она чувствовала особую энергию, исходящую из-за двери. Это был феномен, который появлялся каждый раз, когда ее любимый муж общался со стражем герцогства Пендрагон.

— Как дурак…

Ее сердце бешено колотилось, а руки дрожали, держа поднос с закусками, приготовленными для ее супруга. Она чувствовала себя такой встревоженной, и ей казалось, что путь ей преграждает стена.

Способ облегчить эту тревогу и разочарование был прост. Все, что ей нужно было сделать, это постучать в дверь и войти, глядя на лицо своего любимого человека. На мгновение он начинал волноваться, но вскоре возвращал ей взгляд с теплым, нежным выражением.

— Да. Это все, что я должен сделать…”

Линдси решительно протянула руку. Но в тот момент, когда она увидела свою руку, ее глаза быстро задрожали.

По мере того как ее статус менялся, она вела удобный образ жизни, но ее грубые, потрескавшиеся руки все еще демонстрировали признаки тяжелой жизни. Дрожащие руки что-то шептали ей в тусклом свете. Что она должна знать свое место.

Кто-то благородный, кто-то лучше тебя должен стоять рядом с ним. В конце концов рука и голова Линдси бессильно упали.

— Ха…”

Со слабым вздохом Линдси медленно повернулась. Тонкая тень удлинилась при звуке одиноких шагов и исчезла.

Первая любовь была такой же жестокой, как и всегда.

***

На следующий день после завтрака купцы снова отправились в ратушу.

Однако на этот раз их приветствовал Винсент Рон, советник герцогства. Он отводил их в сторону по отдельности и проводил частные беседы с торговцами.

Купцы знали, что сегодня тот день, когда будут всерьез обсуждаться детали контрактов.

Через пару часов торговцы покинули зал с выражением полного поражения на лицах.

“А… Я никогда раньше не видел рыцаря, который так щепетильно относился бы к контрактам.

— Я имею в виду, откуда он вообще знает внутреннюю работу Леуса, даже ситуации в Эль-Пасе? Он вообще настоящий рыцарь? .. —

— Я сказал, что хочу открыть несколько баров, ориентированных на рабочих, но потом он назначил мне пивоварню для производства алкоголя. Он сказал, что я даже не буду думать о бизнесе, если герцогство не будет поставлять мне пиво и самые дешевые вина.

“Что ж, в этом есть смысл. Там будут тысячи рабочих.

Торговцы покинули зал, ворча друг на друга. Но они ни словом не обмолвились о том, какой контракт подписали и как будут вести свой бизнес. Никто не был настолько глуп, чтобы проболтаться перед своими соперниками.

— Фух, это выглядит как хорошая возможность, но мы должны быть осторожны. Мы можем обанкротиться.

— Именно то, о чем я думал.

Торговцы претенциозно заворчали, но вскоре их взгляды обратились к одному конкретному человеку. Это был Дос Джованни, который спокойно шел с задумчивым лицом.

— А Торговой палате Джованни тоже велели принести контракт во второй половине дня?

— Тихо спросил Муланд, дружелюбный человек, поглаживая усы.

Джованни взглянул на Муланда и молча кивнул.

Его поступок можно было счесть грубым, но Муланд прекрасно знал, какая пропасть существует между Торговой палатой Джованни и им самим, поэтому улыбнулся и подкрался поближе к Джованни.

— И вы, должно быть, имеете дело не только с одним или двумя предметами, верно? Если исключить главное дело здешних людей, то оно должно быть…

Но Джованни повернулся к кому-то другому.

— Основной бизнес братьев Джонатан-лен и хлопок, верно? От производства до импорта и экспорта.

— А? Ну, да, это верно…”

Когда его семья случайно оказалась за столом, выражение лица Рида Джонатана стало немного кислым. Джованни погладил подбородок и некоторое время наблюдал за Ридом Джонатаном, после чего тихо пробормотал:

— Не обижайтесь. Я даю вам совет, потому что он не пересекается с делами нашей ассоциации.

— А? О чем ты говоришь… —

Выражение лица Рида Джонатана изменилось к худшему. Но Джованни не обратил на это внимания, подошел к Риду Джонатану и прошептал ему на ухо:

— …Тогда я откланяюсь.

После односторонних разговоров он поплелся дальше.

Рид Джонатан, который смотрел на спину Джованни с отсутствующим выражением лица, внезапно произнес слова с разъяренным выражением лица.

— Этот сукин сын! .. —

— Почему? Что он сказал?

Муланд и другие торговцы поспешно подошли к нему.

— Птуи! —

Рид Джонатан сплюнул на землю и продолжал сердитым голосом:

— Ну, слушай. Он сказал, что если мы будем продолжать фокусироваться на нашем текущем бизнесе, то можем обанкротиться. Он сказал, что мы должны заняться другими делами. Кем он себя возомнил? Только потому, что он часть купцов Джованни, он думает, что может бродить вокруг и совать свой нос в чужие дела? Какого черта! —

Чувствуя крайнюю злость, Рид Джонатан, не оглядываясь, зашагал прочь.

— А? Он серьезно? —

— Верно? Как он может просто вмешиваться в чужие дела и указывать им, что делать? Он сошел с ума. —

— Тск, ну, похоже, даже Великая торговая палата Джованни потерпела неудачу в своем деле воспитания наследника. Сейчас, сейчас. Пойдем. —

После этого все торговцы направились в единственный паб в Йорк-Тауне.

— Он хочет, чтобы они отошли от льняного и хлопчатобумажного бизнеса? Почему он вдруг сказал такое? .. ”

Муланд плелся позади других торговцев, качая головой.

Одна из четырех больших ассоциаций, пославших его сюда, уже сообщила ему о Дос Джованни. Дос Джованни не был высокомерным человеком, и он не был человеком, способным нести чушь. Кроме того, другие ассоциации, казалось, относились к нему настороженно.

Муланд подумал, что стоит прислушаться к словам Джованни.

— И все же просить их закрыть дело, над которым они работают уже более десяти лет… Ну, думаю, это не мое дело.

Муланд пожал плечами и поплелся дальше.

Но Муланд не знал. Что три года спустя Ассоциация братьев Джонатан будет вынуждена уйти в отставку после сокрушительного поражения в своем главном бизнесе. И что тот, кто займет это место, не будет ни одной из четырех великих ассоциаций, ни одним из торговцев, которые в настоящее время присутствуют в Йорк-Виллидж.