Глава 158

— Сэр Айла прав. Леон, ты еще недостаточно силен, чтобы защитить Ирен и Линдси. В частности, в реальной жизни существует бесчисленное множество переменных. Поскольку Аргос тоже просил лично, я буду тренировать тебя в Леусе около трех месяцев.

“Да! Понял, милорд! —

В последнюю минуту Аргос передумал возвращаться в родной город и направился на Территорию Пендрагона вместе с жителями герцогства. Из-за отсутствия у Леона навыков он решил пока сопровождать дам.

— Я непременно стану сильнее ради учителя и моего господина…

— Я вижу Леуса, милорд.

— Ну, я думаю, что днем это выглядит

Вид Леуса, раскинувшегося под холмом, был очень впечатляющим. Хотя он казался скромным по сравнению со столицей, город был покрыт высокой внешней стеной в форме буквы “Л”, с пирсом и побережьем по другую сторону. Город был довольно массивным, с шестью главными дорогами, соединяющими весь город с большой центральной площадью, и маленькими и большими зданиями, заполняющими улицы.

В порту стояли на якоре десятки парусников, а рядом с ним возвышалась крепостная башня. Он был окружен высокими длинными стенами с десятками катапульт, предназначенных для потопления любых вражеских кораблей.

— Это, должно быть, база 7-го полка.

Рейвен прищурился, глядя на другую сторону гавани. Это был маленький островок, плывущий не слишком далеко от материка.

В то время как парусники и корабли, стоявшие на якоре в порту, примыкающем к городу, имели разный внешний вид, четыре парусника на противоположной стороне порта имели одинаковый внешний вид.

На острове стоял замок, по окружности которого были возведены стены, а в гавани плавали два корабля, похожих друг на друга.

— Да. Это боевые корабли, милорд. Они лучше всего подходят для сражения во внутреннем море. На юге они вступают в морское сражение с такими же кораблями.

Ворон кивнул на слова Айлы.

— Понимаю. Всего шесть кораблей, так что остальная часть флота должна быть размещена рядом с Иллами и Линзами.

— Так и должно быть. 7-й полк обороняет воды близ Леуса и весь район Муладе.

Илс и Ленс были маленькими городами, расположенными примерно в дне езды от Леуса. Оба города имели свои собственные порты, но по сравнению с Леусом объем обрабатываемых ими грузов составлял всего около 10% Леуса. Оба города были названы не коммерческими, а курортными. Однако, поскольку оба города попали под юрисдикцию Муладе и принадлежали империи, 7-й полк отвечал за их оборону, хотя у них были свои собственные лорды.

— 7-й полк… Виконт Морейн, а… —

Виконт Морейн, командир 7-го полка, казался надежной фигурой, основываясь на том, что Рейвен слышала от Йена. Он не был жаден до власти и никогда не возвращался в императорский замок, если император лично не вызывал его. Он был человеком, верным своему долгу.

Прежде всего, 7-й полк был военно-морским полком императорской армии наряду с 12-м полком, в отличие от остальной армии. Поэтому они не участвовали в обороне границы, хотя все остальные полки действовали по очереди.

В конце концов, виконту Морейну не было нужды посещать имперский замок или столицу, и он провел почти половину своей жизни в водах Леуса и Мулейда в качестве имперского рыцаря.

— Но это же просто его ситуация…

Верность виконта Морейна принадлежала исключительно императору. Независимо от того, насколько император доверял Ворону сделать его генерал-губернатором Леуса, у 7-го полка и Морейн не было причин быть ему верными. Морейн была опытным воином, который провел много лет в море и на поле боя, даже больше, чем Алан был жив. Было бы странно, если бы он вел себя дружелюбно по отношению к неоперившемуся губернатору, едва достигшему совершеннолетия.

— Даже так… Мне придется как-то повернуть его на свою сторону.

Это будет трудно, но необходимо. Он не мог радоваться, как ребенок, только потому, что стал губернатором Леуса. Ему еще предстоял долгий путь к достижению своих целей. И все же Рейвен не боялась. Теперь рядом с ним была Айла. И скоро » она » тоже прибудет в Леус.

— Сольдрейк…

Рейвен ясно ощущала ее энергию в императорском замке. Однако по какой — то причине она не пошла ему навстречу. Что могло держать ее вдали от него в течение нескольких месяцев, спутника ее души, даже если они были рядом? Драконы стояли на вершине мира, поэтому они могли действовать так, как им заблагорассудится.

— Может быть, он…’

Рейвен инстинктивно подумала об одном человеке.

Герцог Линдегор.

Он произвел на Ворона самое большое впечатление, не считая самого императора. Он был совершенно незнакомым человеком. Учитывая доверие проницательного императора, он не должен быть враждебен ни императору, ни империи.

Тем не менее Рейвен чувствовала в глазах герцога Линдегора нечто большее, чем просто благосклонность. Неизвестный дух, который чувствовался от него, также был проблематичным. Несмотря на то, что это отличалось от Духа Императора, который он чувствовал от Яна и императора Арагона, этого было достаточно, чтобы вызвать у него настоящий шок.

Рыцарские способности герцога Линдегора не казались такими уж великими, но его странного духа было достаточно, чтобы по спине Рейвен пробежали мурашки.

— Если бы я чувствовал то же самое, то же самое было бы и с Сольдрейком.

Рейвен предположила, что это могло быть причиной того, что Сольдрейк не посетил императорский замок.

— Я вижу ворота, милорд.

Рейвен прочистил мозги и посмотрел на слова Леона. Он мог видеть первые ворота стены Леуса, которые были переполнены путешественниками.

— Ну, сначала мне нужно позаботиться о насущных проблемах.

Рано или поздно его любопытство будет удовлетворено, когда Сольдрейк прибудет в Леус.

Ворон поскакал на своем коне к Леусу, земле, которая должна была бросить ему вызов и в конечном счете послужить трамплином для мести.

***

— Это так? —

Винсент встал, нахмурившись.

— Да. Подозрительные люди в основном заняли две деревни за воротами Беллинта. С внутренней стороны ворот тоже дела обстоят не так хорошо. Некоторые свободные рыцари и наемники объединились и теперь поднимают шум.

В голосе Джоди послышалось беспокойство. Он стал капитаном “Драконьей чешуи”, разведывательного подразделения герцогства Пендрагон. Он продолжал:

— Все началось с того, что те, за кем мы пристально следили, начали распространяться из одного места в другое. У нас под наблюдением около 10 из них. Некоторые из наших людей говорят, что это может быть та же самая группа, которая раньше ходила в лес Анконы.

Произошел инцидент, когда Ворон отвоевал мавзолей. Группа вооруженных людей в сопровождении волшебника попыталась проникнуть в лес Анконы, чтобы привлечь кентавров на свою сторону.

Услышав эту историю от Ворона, Винсент подробно исследовал их, используя Драконью Чешую, с Джоди, Гасом и Сциллой во главе.

Наконец он обнаружил, что некоторые из наемников или свободных рыцарей, недавно прибывших в герцогство, были связаны с этой группой, прямо или косвенно.

— Боюсь, что да. Видя их систематические движения, они должны действовать по тщательно продуманному плану. В любом случае, пока что хорошая работа. Об остальном я позабочусь вместе с сэром Киллианом.

— Тогда что ты собираешься делать с Йорком?

В отличие от его внешности, Джоди была остроумна и быстро поняла, что Винсент находится в самом сердце Йорка. Поскольку Йорк — Таун находился в зачаточном состоянии, в отсутствие Винсента могли возникнуть как маленькие, так и большие проблемы.

Заметив беспокойство Джоди, Винсент усмехнулся.

— Тебе не нужно беспокоиться об этом. Господа из замка Конрад очень компетентны. Они смогут гладко управлять всем без меня около месяца.

— А, понятно. Хе-хе. —

Джоди смущенно улыбнулась.

Он забыл об этом, потому что привык видеть невероятно великих людей-от герцога Пендрагона до его рыцарей.

Когда Джоди впервые приехал в герцогство Пендрагон, он думал, что очень немногие люди, такие как герцог Пендрагон и Айла, несут полную ответственность за его величие.

Но, потратив на это полгода, он понял, что ошибался.

Причина того, что герцогство Пендрагон могло существовать десятилетиями в тревожные времена, заключалась не только в одной или двух цифрах. Когда бывший герцог умер, наследник потерял сознание, а мавзолей был закрыт, рыцари и дворяне семьи Пендрагон упорствовали в отчаянии, терпя унижения и неприятности.

Они были костяком семьи Пендрагонов, о котором люди даже не подозревали.

— Прикажи гарпиям раздать приказы вратам и лидерам линчевателей каждого города. Пусть агенты внимательно следят за центральными фигурами как можно тише.

— Да, сэр Рон. —

Кивнув, Джоди вышла из кабинета.

Винсент остался в кабинете один. Погрузившись на мгновение в раздумья, он прошел за свой стол и снял со стены довольно старый меч и ножны.

Это был клинок, который все торговцы, входившие в контору, считали декоративным. Это было вполне естественно, так как Винсент считался мозгом семьи Пендрагон, советником герцога. Его прозвище “енот” указывало на его хитрость и остроумие, которые он проявлял в экономических делах. Никто не думал, что улыбающийся, маленький, стройный человек окажется «истинным рыцарем». Однако «декоративный меч» был с Винсентом уже много лет, с тех пор как Винсент покинул башню, и он пережил бесчисленные битвы.

— Ты, должно быть, волнуешься впервые за долгое время.

Винсент странно улыбнулся и, прежде чем уйти, повесил меч на пояс. Это была холодная улыбка, которая заставила бы торговцев больше не считать его простым советником, улыбка, которая принадлежала тем, кто знал бесчисленные битвы и испытал схватки не на жизнь, а на смерть.

“Ах! Сэр Рон, вы куда

Винсент шел к грифонам после того, как дал указания всем дворянам в посольстве. Кто-то окликнул его. Он обернулся и слегка поклонился с дружелюбной улыбкой.

— Да, леди Сейрод. Думаю, мне придется ненадолго побывать в замке Конрада.

— Неужели это так? Я хотел кое-что обсудить с тобой…

Луна слегка выпалила конец фразы.

“Ах, в самом деле? Что же нам делать… Я не думаю, что смогу говорить слишком долго, я немного тороплюсь…

Винсент искренне извинялся. Он хотел быть милым с леди Сейрод, которая всегда старалась изо всех сил.

“В любом случае, в чем дело? Мы можем поговорить на ходу.

Он хотел помочь всем, чем мог, поэтому спросил, продолжая свой путь. Луна быстро ответила с просветлевшим выражением лица.

— Это касается медного бизнеса, о котором вы мне говорили на днях. Ко мне приходил дворянин из Сигилы…

— О, это, должно быть, один из тех людей, с которыми я уже разговаривал. Не должно быть причин для беспокойства, двигайтесь вперед.

Винсент вспомнил присутствие дворянина из Сигилы, который был заинтересован в покупке железной и медной руды у семьи Сейрод. Он с улыбкой кивнул. Аристократ, должно быть, посетил Луну, прежде чем смог организовать их встречу. Возможно, из-за вспыльчивости торговца.

— Понимаю, все так, как я и думал. Тогда все в порядке. Мне очень жаль, что я украл ваше время, когда вы были заняты.

— В любое время. Если у вас есть какие-либо вопросы относительно бизнеса, не стесняйтесь, присылайте мне письмо. Тогда я пойду своей дорогой.

— Да. Спасибо, сэр Рон. —

Вежливо поклонившись Луне, Винсент исчез в казармах грифонов, расположенных за посольством.

Луна наконец повернулась с облегчением на лице. Однако вскоре она наклонила голову и слегка нахмурилась.

— Может быть, мне следовало назвать ему имя дворянина? ..

Пока она колебалась, грифон, несущий Винсента, взвизгнул и взлетел высоко в небо.

“Ну, думаю, я ничего не могу с собой поделать. Я могу оставить ему письмо и подтвердить, когда уеду в Леус.

Луна наблюдала за грифоном, который уменьшался в отдалении, прежде чем, наконец, обернуться.

***

На следующий день Луна оставила письмо Винсенту, прежде чем сесть на торговый корабль, идущий в Леус с первой партией меди.

“Ах! Леди Сейрод, добро

Как и в первый день, когда она увидела его, аристократ по имени Тобан Балтай из Сигилы приветствовал ее широкой улыбкой.

“Это очень большой корабль. Ах, коп уже должен…”

— Ха-ха! В конце концов, я торговец. Я уже тщательно проверил его. Фу! Качество было очень хорошим, как и говорили слухи! Мой господин тоже будет очень доволен. Благодарю вас, миледи.

— Не упоминай об этом…

Луна опустила глаза от гордости, которую она чувствовала.

Балтай хлопнул в ладоши, словно что-то вспомнил.

“О боже, чуть не забыл! Позвольте вас познакомить. . Выходи и передай привет.

— А? —

Из кают появились два человека и подошли к Луне с широко раскрытыми глазами.

Там был мальчик лет 13-14 с милой внешностью и молодой человек со спокойной, надежной атмосферой.

— Это слуга и эскорт, которые я специально подготовил для леди Сейрод.

— Ах, неужели это так…

Мальчик быстро низко поклонился и поприветствовал Луну, когда она проявила немного бдительности.

— Здравствуйте, леди Сейрод. Меня зовут Ролло. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы служить вам! Просто дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится!

— Приятно познакомиться, миледи. Я буду охранять тебя до тех пор, пока мы не прибудем в Леус. Можешь звать меня Карлин.

Она заметила, что мальчик выглядит довольно умным, и молодой человек по имени Карлин тоже казался порядочным. Вскоре ее бдительность ослабла.

— Пока вы не встретите герцога Пендрагона в Леусе, эти двое будут служить вам, миледи. Тогда… —

Балтай продолжал с более яркой и глубокой улыбкой на лице:

— Надеюсь, у вас будет удобное путешествие. Ха-ха-ха! —