Глава 474

— Мне нужна помощь от них обоих.

Проект, который обдумывал Дэйви, был настолько масштабным, что было бы выгодно иметь больше людей, которые могли бы понять чертежи и внести свой вклад в работу. Ему было несколько не по себе с одним лишь Эдисоном, но с такой блестящей девушкой, как она, дела легко могли принять положительный оборот.

Баф-бах-бах!!!

В этот момент из двери мастерской послышался громкий стук. В мастерскую пришел посетитель, которого никто не ждал.

«Эдисон! Это я! Фрэнсис!»

На крик мужчины Тиара и Эдисон повернули головы.

«Это голос… Фрэнсис?» — спросила Тиара.

«Почему он здесь…?»

Эдисон на своих коротких ногах подошел к двери мастерской и тут же распахнул ее.

Хлопок!!

«Ой! Мой нос!» Фрэнсис закричал, когда дверь ударила его по лицу, и он покатился по полу от боли.

‘Это какая-то шутка?

Дэйви не смог скрыть изумленного выражения лица, когда выглянул наружу.

Вскоре после этого он увидел, как Эдисон энергично кивал в разговоре, и в мастерскую вошел новичок. Новое лицо показалось Дэйви знакомым.

Дэйви встретил его после войны, когда разразилась эпидемия. Этот человек был известен как мастер кукол и старейшина алхимической фракции, пришедший искать Пенициллина, главного исследователя биотехнологии.

На первый взгляд посетитель показался очень суровым и холодным. Как только он вошел в мастерскую, он огляделся вокруг и, заметив Дэйви, подошел к нему с решительным взглядом.

Дэйви осторожно наблюдал за ним. «Что привело тебя сюда?»

«Вы принц Дэйви?»

«Да, это я.»

«Я давно хотел с вами встретиться! Я не мог назначить подходящую встречу и был беспокойным. Какая удача встретить вас здесь! Пожалуйста, могу ли я пожать вам руку?»

Когда Фрэнсис внезапно протянул руку к Дэйви и склонил голову, краска исчезла с лица Дэйви.

‘О чем он говорит?’ Дэйви подумал.

* * *

Дэйви был не единственным, кого озадачило странное поведение кукольного мастера Фрэнсиса.

«Боже мой, почему он так себя ведет?» Тиара недоверчиво пробормотала, что вызвало немедленную реакцию Фрэнсиса.

«Почему? Тиара! Разве ты не узнаешь, кто он? Любой начинающий алхимик должен признать его талант!»

Тиара глубоко нахмурилась и саркастически покрутила указательным пальцем возле виска. «Ты с ума сошел?»

«Как может благородная барышня говорить так грубо!»

«Но…» Тиара выглядела ошеломленной.

Тем не менее Фрэнсис продолжал пристально смотреть на Дэйви, его глаза излучали почти невыносимое благоговение.

«Я считаю, что могло произойти недоразумение».

«Нет! Я искал тебя! Меня вызвал сюда декан, который сообщил мне о твоем присутствии, поэтому я помчался».

Он осторожно достал из кармана листок бумаги. Хотя бумага была потертой, он обращался с ней так бережно, что руки у него дрожали. «Это! Это твоя работа?»

Глаза Дэйви сузились, когда он изучил содержимое.

«Мои рисунки были разоблачены».

Это была научная статья о живых големах и их первоначальных конструкциях. Хотя это был элементарный дизайн по сравнению с хорошо развитыми живыми големами, такими как Анабель и Мерамонг, проблема заключалась в отзывах и предложениях, которые Дэйви набросал в шутку. Также были видны дополнительные эскизы.

«В тот день я увидел новый мир! Благодаря тебе я увидел совершенно новый мир!»

От его крика Тиара обхватила себя руками и сильно задрожала. «Дедушка, этот парень странный…»

— Ты знаешь, этот парень странный.

«Учитывая обсуждаемую тему, немного странно предполагать, что вы двое нормальные, не так ли?»

Дэйви не озвучил эту мысль.

«Это…»

«Все в порядке. Я уже все слышал о «Пенициллине!»

Услышав его слова, Дэйви понял, что маленькая шутка, которую он разыграл, непреднамеренно вызвала эффект бабочки. Если он уже все знал, не было причин отказываться.

«Ну, это так».

«Действительно! Вы действительно замечательны! Я даже не рассматривал такой новый подход!»

Он был исключительным алхимиком. Тем не менее, даже несмотря на технологические достижения Юригийского континента и знания его мастера-алхимика Евы, такой простой шутки было достаточно, чтобы его удивить.

«Привет! Если ты собираешься болтать о ерунде, просто уходи! Мастер сейчас очень занят!»

— С каких это пор я стал твоим хозяином?

Дэйви подумал.

«Тск-цк, этот старый чудак. Иногда он говорит так, будто он такой молодой, а теперь вдруг стал мудрецом?» Отражая чувства Дэйви, старейшина Голгуда неодобрительно цокнул языком.

«Если он — существо, принесшее новое понимание, он заслуживает уважения!»

При крике Эдисона глаза Фрэнсиса загорелись. «Сэр! Итак, ты наконец-то тоже это понял?! Этот человек необыкновенный! У меня было предчувствие! Даже если наши области различаются, человек с такими знаниями заслуживает величайшего уважения!»

Фрэнсис, как набожный верующий, увидевший божество, преклонил колени и поднял обе руки к Эдисону, который посмотрел на него со смесью жалости и презрения.

«Действительно, заслуживает уважения!»

Затем, по какой-то необъяснимой причине, Эдисон подражал поведению Фрэнсиса перед Дэйви.

Тиара, которая тупо смотрела на них двоих, какое-то время имела сложное выражение лица, затем подкралась ближе к Эдисону и приняла ту же позу. Она спросила: «Дедушка, вот так?»

«Да! Просто так, Тиара!

«Ух ты, я никогда не видел, чтобы мой дедушка узнавал кого-то подобного и следовал за ним…»

Однако Тиара тоже вела себя странно, заставляя Дэйви чувствовать себя весьма озадаченным. «Эти алхимики действительно не в своем уме…»

* * *

Старейшина Фрэнсис из Школы Алхимии впоследствии продолжал обращаться к Дэйви с различными комментариями, в основном спрашивая, правильна ли его интерпретация комментариев Дэйви.

«Ты сумасшедший дурак?! Уходите! Что ты делаешь?!»

«Нет, подождите! Момент! Просто нужно это проверить!»

Его страсть была настолько чистой и сильной, что Дэйви предпочитал отвечать на его вопросы, а не прогонять его.

«Ик! Может ли протонный сплав быть таким легким?!

«Еще остались некоторые нагревательные элементы. Принеси их и позволь Ринне забрать их здесь.

Это было посреди оживленной мастерской.

«Конечно, конкуренция была предопределена с самого начала. Несмотря на то, что структура не является полной, учитывая скорость этого подхода, результат очевиден».

Эдисон нахмурился, увидев почти фанатичную веру Фрэнсиса. «О чем ты говоришь?»

Фрэнсис выглядел удивленным. — Ах да, я тебе не говорил. Сказал он спокойно и вздохнул. «Они позвонили мне. Принц Дюран разыскал меня.

Он объяснил, что произошло: абсурдную историю о том, как их призвали помогать в соревновании с Эдисоном из-за штрафа, который они получили из-за своей собственной ошибки.

«Будь они прокляты! Они получают штраф из-за собственных ошибок и теперь пытаются за кулисами обмануть?! Так! Вы приняли их предложение?!

Фрэнсис покачал головой в ответ на эту вспышку. «Поначалу я был заинтригован. Соревноваться с Мастером — это не ежедневная возможность».

«Слей это! Ты коварный человек!

«Конечно, я отказался. Я слышал, что здесь был принц Дэйви. Он посмотрел на Дэйви, словно ища одобрения. «Гораздо выгоднее, во сто или тысячу раз, встретиться и поговорить с принцем, чем прибегать к мошенничеству из-за одного лишь соперничества. Действительно!»

Дэйви вспомнил, что когда он впервые встретил Фрэнсиса, он был торжественной фигурой. Но теперь он казался простым техно-энтузиастом.

«Послушайте, безопасно ли обсуждать это здесь? Открыто выступая против принца Дюрана…»

«Если мое положение в Школе Алхимии пошатнется, то пусть будет так. Разве алхимия не зависит от места и ранга? Если мне прикажут уйти, я уйду». С этим небрежным замечанием он достал еще один чертеж и предложил его Дэйви. «Принц Дэйви, если нетрудно, не могли бы вы дать мне свой отзыв и по этому поводу?»

«Ну, я не уверен, что результаты будут удовлетворительными», — прокомментировал Дэйви.

«Ха! Ты слишком скромен! Даже немного было бы здорово. Пожалуйста, покажи мне частицу этого золотого знания».

Дэйви посмотрел на чертеж, который вручил ему мужчина. В отличие от Эдисона, который имел дело с металлическими големами, или генерала, этот мастер посвятил свою жизнь созданию големов, похожих на людей, но не переступающих никаких запретных границ. Конечно, благодаря комментариям, оставленным Дэйви, по сравнению с тем, что было раньше, произошли явные улучшения.

«Поначалу некоторые вещи казались бессмысленными. Честно говоря, я думал, что некоторые из них невозможны или неправильны. Но после проведения экспериментов я понял», — сказал мужчина, глаза его загорелись откровением, — «Вы были правы!»

Видя, как мужчина хвалит его до такой степени, что лицо Дэйви сморщилось от беспокойства. Он не привык к такой атмосфере.

Чувствуя некоторую неловкость, Дэйви покосился на чертеж, который показал ему мужчина. «Ну, не то чтобы у нас поджимало время. Я посмотрю на минутку».

Глаза мужчины расширились при словах Дэйви. «Спасибо, принц Дэйви! Но пока я работал над этим, вдохновленный вами…»

«Нет, не трогай его», — вмешался Дэйви, заставив мужчину выглядеть озадаченным.

«Почему? Конечно, с вашей позиции такой скромный техник, как я, возможно, не привлечет ваше внимание. Но я алхимик старшего ранга. Я уверен, что сделаю все, что меня попросят».

«Это не так. Это даст предлог. Я здесь, чтобы помочь на основании соглашения, а старейшина Фрэнсис — нет, верно?»

При этом мужчина кивнул с серьезным выражением лица. «Да, ты прав. Я был близорук. Но осталось всего около трех дней. Ты уверен, что все в порядке? Пока не поздно, может быть, мне стоит чем-то помочь…»

«Достаточно», — заверил Дэйви.

В этот момент раздался взволнованный крик Ринне: «Ринне высоко ценит большой молот!»