Глава 33: Академия Краелония

Вдалеке стоял замок, высота которого возвышалась над другими архитектурными сооружениями города. Высокие шпили возвышались над и без того высокими навесными стенами, которые широко простирались, охватывая почти половину собственных стен города.

«Это должно быть последним оборонительным оплотом, если это место столкнется с тотальной войной, которая захватит весь город». Старик Джо Лайт вздохнул, когда они приблизились к Академии.

Тимоти заговорил, слегка нахмурившись. «По словам странствующих менестрелей, я не думаю, что когда-либо…»

«Да, город просто не любит афишировать такие события. У людей были связаны руки за спиной». На этот раз голос старика Джо Лайта был более серьезным.

«Кто напал на город?» — спросил Хан, пытаясь игнорировать тревожное чувство в животе.

«Многие расы, от демонов до эльфов и дрейков, которых не пугают расстояния и желают расширить свои земли». Старик мельком взглянул на них. «Это может показаться мирным, но война все еще идет далеко от столицы и за окопами — теперь, когда вы, ребята, собираетесь стать воинами, я надеюсь, что вы, ребята, сохраните бдительность. Собратья-люди могут нанести вам удар в спину, но они» ты также тот, кто поддержит тебя».

Хан поймал себя на том, что смотрит на Тимоти. Молодой человек ответил на его взгляд одним из своих, их губы тонко сомкнулись.

Конечно, было немного сложно воспринять всю эту информацию – особенно для человека, который всю свою жизнь прожил в своей маленькой деревне. Хану удалось воспринять все это благодаря бесчисленному количеству средств массовой информации, которые он ранее потреблял в фильмах и шоу… но, будучи настолько погруженным в это повествование, даже он почувствовал тяжесть на своих плечах.

Они могут нанести вам удар в спину, но они также будут присматривать за вами… так здесь устроен мир?

Воля Создателя полностью игнорируется.

Каждый только ради своей выгоды — сделал бы он то же самое? Мог ли он изменить повествование?

«Наконец-то мы здесь!» — объявил старик Джо Лайт, когда они проходили через ворота, и решетка поднималась, пропуская их. Территория замка оказалась намного больше, чем он себе представлял, она напоминала территорию университета. Двор представлял собой обширное пространство зеленых травянистых полей, заполненное несколькими мужчинами и женщинами, тренирующимися и читающими лекции на траве.

Но их внимание привлек человек перед главным зданием, это был старик, очень похожий на старика Джо Лайта, но вместо фермерского комбинезона он был одет как достойный директор школы. Сюртук и хорошо сидящие брюки, но больше всего бросались в глаза белоснежные перчатки, в которых держалась деревянная трость.

Они остановились перед ним.

Он слегка кивнул головой в знак приветствия. «Добро пожаловать в Академию Краелония, рад снова видеть тебя, Джозеф».

«Директор Пирс, я тоже рад вас видеть». — сухо поздоровался старик Джо Лайт, спускаясь вниз. Тимоти и Хан тоже спустились вниз и почтительно поклонились.

Так это был человек, отвечающий за Академию? Было очевидно, что у этих двоих общая история — имело смысл только то, что старик Джо или Джозеф смогли привлечь его благодаря связи. Но то, что это относилось только к нему, а не к Тимоти, ему не нравилось.

«Это те двое молодых людей, которых вы хотите, чтобы я взял к себе, несмотря на то, что семестр уже прошел?» Директор Пирс поднял бровь, глядя на пожилого человека, хотя его внимание ненадолго ускользнуло от них. «Я предполагал, что вы пришли сюда, чтобы привести гениев и будущих героев, но вы привели — одного мальчика со средним классом, а другого — даже не получив ни одного класса, кроме [Крестьянина]. Ваше суждение всегда выше моего понимания».

Хань Цзин обнаружил, что сдерживает сдавленный вздох. Директор не был добрым дедушкой с длинной бородой и палочкой, как Альбус. Вместо этого они, вероятно, имели дело с суровым пожилым мужчиной. Если бы он только мог изменить их личности одним щелчком мыши. Бросив взгляд на юношу, ожидая выражения досады на их лице, он увидел только хмурое и темное лицо.

Кто-то смирился со словами авторитетного деятеля.

Может быть, это было потому, что ему было жаль этого парня, он был своего рода младшим братом. Он поднял голову, чтобы заговорить, но в этом не было необходимости.

«Ну, я увидел что-то в каждом из них. Кроме того, если величайшая Академия нашего Королевства не сможет превратить этих людей хотя бы в могущественных и известных [Мага] или [Воина], возможно, мне лучше подготовиться послать их вместо этого в Друфию».

Директор цокнул языком: «Полагаю, вы, как обычно, возлагаете на мои плечи слишком большую ношу». Он взглянул на них двоих, сосредоточив внимание на Тимоти. — Как тебя зовут, мальчик?

«Тимоти… Тимоти Кук, директор Пирс».

Пожилой мужчина поднял бровь: «Понятно. А ты?»

«Хан, сэр». Он ответил коротко. Пытаюсь уловить имя Тимоти Кука. Он должен был знать, что у людей здесь странные фамилии. Свет. Пирс. Готовить. Саммерс. Это было что-то вроде разочарования.

— Хан, что?

Какова здесь была его фамилия? Стоит ли ему что-нибудь придумать?

«Мальчик потерял семью в молодом возрасте, думаю, он не помнит. И, к сожалению, фамилию его нам тоже не удалось узнать». Старик Джо Лайт заговорил, покачав головой.

«Хорошо, соберите свои вещи, и мы немедленно начнем тестирование, чтобы рассортировать вас двоих. Следуйте за мной». Не говоря ни слова, тяжелые двойные двери позади них вскоре открылись.

Магия.

Пожилой мужчина вошел, даже не ожидая ни слова. Теперь открытые двери медленно начали снова закрываться.

Хан оглянулся и увидел, что Тимоти уже бросает ему свой рюкзак, а свой несет за сумкой, как Санта-Клаус-подросток. Хан последовал за своим спутником, но снова повернул назад. Он хотел спросить старика о многом, но старик Джо Лайт, старик, просто снял шляпу и помахал ею ему.

«Вы, два негодяя, берегите себя!»