Глава 157: Прошлое Наньгунов

Глава 157: Прошлое Наньгунов

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

В гостиной Наньгун Уюэ и Наньгун Санба сидели на диване, а остальные сидели прямо напротив них. Атмосфера немного напоминала судебное разбирательство. Это было неловко.

Однако самым неловким был тот, с кричащим именем Наньгун Санба…

— Ладно, смейся сколько хочешь.» Наньгун Саньба вздохнул. Он заметил выражение их лиц. И’Закс понятия не имел, что происходит, потому что он был из другого мира. — Я уже не в первый раз хочу сменить имя.»

— Это твое настоящее имя, да?» Хао Жэнь тактично выразил свое удивление. — Не важно, какое у тебя имя. Если вы заглянете в Интернет, то найдете массу людей с еще более смешными именами, такими как Хаммер Ван, Дог Эгг Ли и т. Д. Но я никогда не слышал ни одного охотника на демонов с таким именем.»

Конечно, он не выразил всех этих мыслей: в то время как у Наньгун Уюэ было красивое имя—поэтическое и элегантное, имя ее брата было антиклиматическим Наньгун Санба. Будучи охотником на демонов, он должен был быть одним из главных боссов темных сил. У антагонистов всегда были властные и напыщенные имена. И все же этот парень перед ним был Санба или дурак! Имя говорило о том, что из него не выйдет хорошего охотника на демонов—это было похоже на демона с «благородным» именем.

Однако он оставил эту мысль при себе; он не хотел еще больше расстраивать Наньгун Санбу, а также И’заков из-за его не очень счастливого прошлого.

— Это была моя мама, — сказала Наньгун Вуйюэ, беспомощно взглянув на брата. — Она не была образованной женщиной. Она назвала нас в зависимости от месяца, когда мы родились. Мой брат родился 8 марта, поэтому она назвала его Наньгун Санба (Санба— «три восемь» буквально означает 8 марта по-китайски, но это также несет в себе еще одну коннотацию: глупо). Поскольку я родился в середине мая следующего года, она хотела назвать меня Наньгун Вуйюэ Шиву (Wuyue Shiwu означает 15 мая по-китайски), но, это звучало слишком многословно, поэтому она решила упростить его до Наньгун Вуйюэ… Все так просто.»

Хао Жэнь взглянул на Наньгуна Саньбу. — Эй…»Санба» на самом деле не такое уж плохое слово. Но странно называть такого мастера, как ты, «Санба». Вы всегда можете изменить свое имя. Может, и стоит.»

Лицо Наньгуна Санбы стало серьезным. — Мы были рождены нашими родителями и будем жить с нашими именами. Как я мог пойти против воли наших родителей? Когда я сказал, что хочу сменить имя, это была просто мысль. Я бы никогда этого не сделал.»

Хао Жэнь был поражен. Он посмотрел на охотника на демонов и подумал: у охотника на демонов должно быть хорошее имя, соответствующее его росту. Хорошее имя имело бы большое значение, и было намного круче, чем та чушь, которую он только что произнес.

— Мой брат упрям, как мул.» Наньгун Уюэ вздохнула и сказала: «Расслабься, сестра Вивиан. Мой брат не похож на других охотников на демонов. У него не будет с тобой проблем, потому что он не ровня никому из вас, кроме Ролли. Кстати, Ролли еще не спал.»

Черно — белая кошка бродила по гостиной, когда услышала свое имя. Он остановился, мяукнул и подозрительно уставился на Наньгун Саньбу, словно изучая нового жильца. Вивиан помахала рукой и подозвала кота. Она обнимала и ласкала его. В то же время она подняла голову и посмотрела на Наньгун Уюэ. «Это потому, что он смешанная кровь, поэтому он не обладает всеми способностями охотника на демонов?»

Во время их поездки в Англию Наньгун Санба уже был известен им как недоделанный охотник на демонов. Вивиан предположила, что он был нормальным человеком с некоторыми знаниями об охотниках на демонов. Однако Вивиан ошибалась. Он был настоящим, хотя и охотником на демонов смешанной крови.

— Родословная-это одно. Другая причина заключается в том, что во времена моего отца произошел разрыв в наследстве.» Наньгун Уюэ больше не скрывала своего прошлого. Она обнажила все. — Как вы, возможно, уже знаете, охотники на демонов и люди-это разные вещи. Они все же разные, у них есть общие черты. Охотники на демонов живут так же долго, как и другие. Они женятся только на себе подобных. Новорожденные охотники на демонов получают дар и инъекцию силы от своих родителей.. Затем они начинают тренироваться под руководством своих родителей и бороться с более слабыми злыми духами, а также с демонами самостоятельно, когда им исполняется 12 лет. Когда им становится 16, они оставляют своих родителей и учатся у других старших охотников на демонов в течение следующих трех-пяти лет. В то же время их знакомят с другими охотниками на демонов. После этого они окончательно интегрируются в сообщество, признаются и принимаются как свои. Так было всегда до поколения моих бабушек и дедушек.»

«Но когда дело дошло до поколения моего отца, что-то пошло не так: оба моих дедушки и бабушки погибли в результате несчастного случая, когда моему отцу было всего 13 лет. В том же году в Азии вспыхнуло организованное восстание иного рода. В сообществе охотников на демонов царил хаос. Мой отец был еще ребенком, и еще до того, как его представили другим старшеклассникам, он был отделен от них, потеряв все контакты с сообществом охотников на демонов.»

Вивиан кивнула, словно глубоко задумавшись. -Тринадцать лет… Все еще новичок, еще не очень упрямый. Вероятно, у него нет сильного предубеждения против другого рода. Охотник на демонов, в конце концов, тоже существо с чувствами и эмоциями.»

С распростертыми объятиями Наньгун Уюэ сказала: Начиная с поколения моего отца, у нас не было никаких контактов с сообществом охотников на демонов. Прожив несколько лет бродягой, мой отец познакомился с мамой. Потом «что-то» произошло, и они оказались вместе.»

Как только Наньгун Уюэ начал говорить, шлюзы открылись, и она выпустила все о своем прошлом; хорошее и плохое. Возможно, она чувствовала себя лучше после того, как раньше скрывала свое прошлое. Хотя Хао Жэнь не возражал, Наньгун Уюэ, очевидно, принял это близко к сердцу.

Вивиан наконец-то поняла все об уникальной паре и полусыром охотнике на демонов: он был не просто смешанной крови, но и не обладал полным набором способностей.

— Наследство было нарушено со времен моего отца.» Наньгун Саньба неловко улыбнулся. — После того как мои родители поженились, общение с сообществом охотников на демонов стало табу. Они жили отшельнической жизнью в лесу, чтобы не быть обнаруженными другими охотниками на демонов или другим видом. Я научился этому у своего отца. Самым полным набором навыков которым он меня обучил были руны и эти—»

Сказав это, он распахнул куртку и показал маленький арбалет, какие-то странные лезвия, бутылки с наркотиками, деревянные палки и т. Д. — Магический реквизит. Это были вещи, в которых мой отец был хорош. Я могу сделать эти вещи, но я не знаком с их использованием. Большинству реквизитов для работы нужна сила разума. Я так и не научился этому, потому что папа не знал, как научить меня.»

-А что вы думаете о других?» Это была одна из тем, которые, по мнению Вивиан, следовало прояснить заранее.

— Я бы притворялся, если бы сказал вам, что я любитель мира, который хотел бы видеть объединенный мир.» Наньгун Санба протянул руки. -Но позвольте мне сказать вам откровенно, я не вижу врагов другого рода, если только они не приходят ко мне в поисках неприятностей.»

Было много вещей, которые Хао Жэнь все еще не понимал в одиноком охотнике на демонов. — Ты общаешься с другими охотниками на демонов? Ты все это время был один? Знают ли они о вашем существовании?»

— Конечно, я одна. Честно говоря, я ничего не чувствую к этим чистокровным охотникам на демонов. Я знаю, кто я—они начнут приходить ко мне в поисках неприятностей, если я разоблачу себя, — сказал Наньгун Саньба, кивнув. — Братство охотников на демонов — это всего лишь слабо организованное сообщество. Хотя они немного более сплочены, чем другие виды, их призыв охотиться на «демонов» не очень удобен. В остальном они всегда действуют в одиночку, как охотники-одиночки. Так что одинокий волк-охотник на демонов вроде меня не будет выделяться. Даже если мы столкнемся друг с другом, я просто буду выглядеть как любой другой охотник на демонов; когда меня допрашивают, я всегда притворяюсь, что я из другой зоны, и я нахожусь на задании, — сказал Наньгун Санба, улыбаясь. — Они никогда не подозревают себе подобных.»

Хао Жэнь кивнул, как будто его сомнения рассеялись. Но почему-то он чувствовал, что наньгуны все еще что-то скрывают.

Вивиан, похоже, думала о том же. — Вы двое бродите здесь не только для того, чтобы осмотреть достопримечательности, не так ли?»