Глава 272: Похоже, За Последние Две Недели Многое Произошло

Глава 272: Похоже, За Последние Две Недели Многое Произошло

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Хао Жэнь и Вивиан были сбиты с толку содержанием газеты. Единственная уверенность заключалась в том, что написанные записки были связаны с Лил Пи, включая нагрев на медленном огне. В этот момент они примерно поняли, почему Лил Пи была помещена в рисоварку: потому что ее можно было рассчитать по времени, и ее температура была стабильной…

Если бы в горшке был другой вид, Хао Жэнь, вероятно, очень обрадовался бы этому. Его разум был бы заполнен всевозможными хардкор—сценами, непригодными для детей-например, убийство и приготовление тела. Но теперь в горшке лежала русалочка, и он не мог так думать. Она любила плавать в теплой воде. Однако ему было просто любопытно, что же на самом деле произошло в доме за последние две недели, когда его не было рядом. Что случилось и что за чертовщина были сладкий бальзам и радикс исатидис…

Пока Хао Жэнь размышлял, он услышал звук, исходящий из горшка. Он посмотрел на кастрюлю и обнаружил, что Лил Пи закончила свой сон (хотя этот сон был немного ранним). Малышка вытягивала хвост и медленно просыпалась. Как только она подняла голову, то увидела большое лицо Хао Жэня и мгновенно проснулась. Верхняя часть ее тела была видна над водой, и она кричала низким, но очень возбужденным голосом. Затем Лил Пи набросилась на лицо Хао Жэня и скатилась вниз по его воротнику…

Вы только представьте: на Земле была зима, шел снег, на кухне не было отопления, а Лил Пи была залита водой…

Хао Жэнь сразу же почувствовал холодок, пробежавший до самого пупка. Было так холодно, что он не мог с этим справиться. Он все еще держал рисоварку, поэтому у него не было свободной руки, чтобы остановить русалочку, которая была слишком взволнована. К тому времени, как он поставил горшок и вытащил Лил Пи из одежды, малыш уже ползал между его грудью и животом. С ней все было в порядке. Она была вся мокрая, когда прыгнула в машину, и сухая, когда вылезла. Она даже не была подвержена холодному ветру.

Хао Жэнь взял малыша на руки и побежал в гостиную. Он положил ее на диван и предоставил Лили ухаживать за ней. Затем он побежал обратно в свою комнату, чтобы переодеться. Когда он вышел, то увидел, что Лили болтает с Лил Пи. Хотя с точки зрения языка они не могли общаться, они, казалось, весело болтали. Хао Жэнь шагнул вперед, поднял Лил Пи и потерся ею о свое лицо. Наконец-то у него появилась возможность поздороваться со своей «дочкой». Лил Пи ударила Хао Жэня по лицу и что-то сказала. Но это было неясно, и Хао Жэнь не мог понять, что это значит. Во всяком случае, она казалась очень счастливой. Ее лицо внезапно покраснело, а затем она чихнула.

— Ты что, простудился?» Хао Жэнь удивленно посмотрел на русалочку, которая потирала нос. Он никогда не думал, что рыба тоже может простудиться. Русалочка услышала это и, хлопнув хвостом, указала рукой на свое горло. Затем она снова чихнула, чтобы доказать, что действительно простудилась.

Хао Жэнь был немного ошарашен. Он инстинктивно посмотрел на Лили и спросил:»

— Рыбы могут подхватить простуду, и для них есть специальное лекарство, — сказала Лили, доставая откуда-то ватный тампон и вытирая сопли с носа Лил Пи, — но ты должна хорошенько подумать, этот ребенок в твоей руке не настоящая рыба. Вы когда-нибудь видели настоящую рыбу, питающуюся деревом?»

Пока они разговаривали, у Лил Пи заурчало в животе. Она освободилась от руки Хао Жэня, прыгнула на край стола и закричала на всю кухню. В следующее мгновение оттуда появилась черно-белая фигура. Во рту у Ролли было несколько карт. Он запрыгнул на стол и положил карты перед Лил Пи, после чего почтительно и покорно мяукнул. Затем Ролли отступил назад и быстрыми короткими шагами вышел из-за стола. Лил Пи схватила карточки и принялась их жевать, одобрительно похлопывая хвостом: малышу пора было есть.

Хао Жэнь потерял дар речи.

Что произошло за последние две недели?!

По-видимому, с тех пор, как русалочка жестоко избила Ролли, весь его взгляд на мир резко изменился. Эту непослушную, ублюдочную кошку в конце концов приручила Лил Пи. Он действительно превратился в слугу рыбы. Я действительно удивляюсь, как он мог бы смешаться с другими бродячими кошками в Южных пригородах, если бы они знали об этом. Вивиан тоже была ошеломлена. Она посмотрела на Лил Пи и Ролли, наконец опустив взгляд на Лили. — Экологическая цепочка в нашем доме становится все более странной. Это потянет вниз уличную породу кошек и собак.»

В этот момент кто-то открыл дверь. Наньгун Уюэ и Бекки наконец вернулись.

Наньгун Уюэ сразу же увидела Хао Жэня, сидящего на диване, как только она вошла в дом. Она радостно приветствовала его: «А, ребята, вы дома! Вы видели записку на кухне?»

-Я видел, — сказал Хао Жэнь и указал на Лил Пи. — Я все еще удивляюсь, почему малыш оказался в рисоварке. Зачем было топить ее утром, днем и ночью? Неужели Лил Пи простудилась?»

Наньгун Уюэ сняла пальто и повесила его на вешалку рядом с дверью, объяснив: «Да, из-за холода. Это план лечения, предоставленный богиней. Это довольно эффективно, Лил Пи почти выздоровела. Она просто чихает время от времени.»

Хао Жэнь быстро расспросил ее о подробностях. Выслушав Наньгун Уюэ, он понял, что произошло: Два дня назад шел снег. Лил Пи разбила окно и выскочила поиграть в снег, когда Наньгун Уюэ и Бекки пошли покупать овощи. И вы, наверное, уже знаете, что происходит дальше: она была рыбой теплого климата, она замерзла после нескольких секунд прыжков в снегу…

Наньгун Уюэ приложил огромные усилия, чтобы разморозить ее, но в конце концов малыш все равно простудился.

Несмотря на то, что она была сиреной, Наньгун Уюэ никогда не болела, поэтому она понятия не имела, как лечить простуду русалки. Она могла только обратиться за помощью к Ворону 12345 (Ворон 12345 оставил ментальный отпечаток на каждом из жильцов дома Хао Жэня в экстренных целях). С огромным усилием богиня создала полк лечения, указанный в записке на кухне; хотя у Хао Жэня было ощущение, что это просто выдуманный рецепт. Вероятно, он возник в голове психопатки из ниоткуда, когда она готовила лапшу, но он все равно работал.

И, конечно, это могло быть еще и потому, что этот сильный маленький ребенок просто легко выздоравливал от любой болезни. В любом случае, она была единственной выжившей представительницей своего вида, и ей не с кем было сравнивать. Следовательно, если Ворон 12345 сказал, что ее метод работает, так тому и быть.

Наньгун Уюэ все еще жалел о том, что плохо заботился о Лил Пи, и сказал: «Извини, мне следовало быть более осторожным…»

Хао Жэнь был разумным человеком. Он махнул рукой и сказал: «Это не твоя вина, она не в первый раз ищет неприятностей. Она такая активная, кто знает, что с ней будет. Ты хорошо о ней заботился, лучше, чем я. Если бы я был тем, кто заботился о ней, возможно, случилось бы что-то хуже этого. Кроме того, она даже разбила окна, кто бы мог подумать?»

Наньгун Уюэ кивнул и сказал: «Окно починили. И на этот раз я закрыл все окна в доме своим заклинанием водяного тумана, так что нам не нужно беспокоиться о том, что она будет бегать вокруг, даже если дома никого нет.»

Тогда Хао Жэнь понял, почему на всех окнах, когда он вошел в дом, были тонкие слои тумана. Это был магический эффект, оставленный Наньгун Уюэ.

Он опустил глаза и посмотрел на русалочку, которая рвала последнюю карточку. Хао Жэнь считал озорную малышку действительно мучительным существом от всей души, особенно когда она имела такие физические характеристики, выходящие за пределы человеческого воображения: к счастью, в доме была еще одна рыба, которая знала, как заботиться о ней…

Наньгун Уюэ взглянул на настенные часы. Затем она потянулась к Лил Пи и сказала: Мне нужно немного подогреть Лил Пи. Она должна полностью восстановиться через два дня.»

Малышка рыбы махнула рукой, чтобы попрощаться с Хао Жэнем, и послушно прыгнула в руку Наньгуна Уюэ. То, как они сотрудничали, делало их похожими на мать и дочь.

Но трудно было описать, что они собирались делать на кухне…

Когда Наньгун Уюэ принялся топить русалочку на кухне, красивая девушка в красном шерстяном пальто наконец-то получила возможность выскочить и поприветствовать их. — Эй! Все! Прошло много времени—Как я выгляжу?»

Хао Жэнь уже заметил, что Бекки ходит вокруг них раньше, но он был слишком сосредоточен на своей дочери, чтобы у него не было времени поговорить с ней. Наконец он поднял голову и посмотрел на Бекки. Честно говоря, он едва узнал ее.

Бекки была одета не в старую одежду Наньгуна Уюэ, а в совершенно новое шерстяное пальто. Это было новое, тонкое зимнее пальто, стилизованное под черные колготки и маленькие кожаные сапоги. Это делало Бекки стильной и красивой. Кроме того, на лице у нее был легкий макияж, а волосы были тщательно причесаны. Она выглядела просто идеально. Всего полмесяца потребовалось девушке-наемнице, которая привыкла одеваться довольно убого, чтобы полностью интегрироваться в жизнь на Земле. Она выглядела почти как обычный человек на Земле.

Во многом это было связано с профессиональным фактором: способность Бекки адаптироваться к незнакомой среде была очень сильной.