Глава 287: Потусторонние существа, Которые идут в ногу со временем

Глава 287: Потусторонние существа, Которые идут в ногу со временем

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

По любым меркам семья Гессенитов уже была близка к вершине пищевой цепи Клана Крови в городе. Хотя довольно молодая вампирская семья, под мудрым и дипломатическим руководством ее главы, гессениты очень быстро поднялись на видное место, немного отстав от семей Лукасов и Бетаносцев—ну, это было то, что сказала Гессена в любом случае. Они контролировали большую территорию в восточной части святилища, и это был их оплот. Только тем, кто был санкционирован, разрешалось войти в этот район.

Это была односторонняя история от девы Клана Крови, у которой болтался винт. Но раз уж она сказала это с такой серьезностью, давайте дадим ей повод усомниться.

Их провели в красивый особняк и с удивлением обнаружили, что дом ярко освещен. Их встретил светлый и красиво оформленный длинный зал. Она была покрыта тонким ковром, а по обеим сторонам стояли длинные столы. Кроме того, в зале находилось почти сто человек мужского и женского персонала. Эти люди были одеты в лучшие одежды, специально предназначенные для этой функции; мужчины были красивы, в то время как женщины были очаровательны. Это было похоже на оскаровское событие, настолько, что даже Лили, которая не могла усидеть на месте ни секунды, приросла к месту, широко раскрыв глаза.

Было очевидно, что эти люди ждали Гессиану и ее гостей. Как только они вошли в зал, люди обернулись, и все взгляды были устремлены на них, как будто это они стояли по стойке смирно. Затем они сложили правые руки на груди, поклонились и поприветствовали Гессиану. Восхищенный этим зрелищем, Хао Жэнь не мог не ударить Вивиан. — Похоже, твой мини-ты добился большего успеха, чем ты.»

Озадаченная, Вивиан спросила:»

Хао Жэнь ответил: «Гессиана.»

Неестественное выражение промелькнуло на лице Вивиан. -Она… ей больше нечем заняться. Но тот факт, что она действительно добралась до того места, где находится сейчас, просто умопомрачителен. Когда она только приехала, мне пришлось попросить Геспериду присмотреть за ней; она была еще совсем ребенком. И каждый раз, когда я приходил сюда, она всегда делала вещи, которые пугали меня до чертиков.»

Тем временем Гессиана с довольным видом пробежала через холл в другой конец. Она стояла перед Y-образной лестницей, раскинув руки, и кричала окружающим: «Послушайте, леди и джентльмены. Наш истинный хозяин, леди Вивиан здесь! А теперь давайте начнем вечеринку. Наслаждайтесь едой и получайте удовольствие. Делай что хочешь, лишь бы не дрались! Ура!»

Хао Жэнь хлопнул себя по лбу. — Ну, это разочаровывает, если говорить о деко…»

Эти люди в зале были вампирами, снискавшими расположение семьи Хессианы. Хао Жэнь понятия не имел, как выглядит их иерархия, и не хотел тратить на это время. сто или около того «людей» в зале и тщательная отделка были тщательно организованы Гессианой, чтобы приветствовать Вивиан. Очевидно, Гессиана хорошо знала своего «родителя»; она знала, что когда Вивиан приедет, у нее не будет другого выбора, кроме как открыться. Хао Жэнь не знал, как долго эти люди ждали. Но как только Хессиана закончила свое вступительное слово, атмосфера вечеринки разгорелась, и вампиры в смокингах и платьях начали карабкаться к обеденным столам. Если сам зал напоминал Версальский дворец, то сцена должна была быть столовой Версальского дворца. Хао Жэнь стоял как вкопанный, не зная, что делать со сценарием: он думал, что наконец-то встретил нежных, элегантных, серьезных и невозмутимых вампиров, но вряд ли он ожидал, что их обычное появление перед едой было просто частью представления…

— Не ожидайте, что люди в семье Гессенитов будут хорошо воспитаны.» Это была душераздирающая сцена для Вивиан. Сама она была бедна, но хорошо воспитана и обладала спокойным темпераментом. Тем не менее, она была беспомощна, когда дело касалось Гессианы. — Возможно, это как — то связано с моей родословной… Как и обычные члены Клана Крови, Гессиана может дублировать себя, но ее клоны всегда будут обладать некоторыми дефектами личности. Скорее всего, это наследственное.»

Хао Жэнь слушал, глядя на ужасную сцену вечеринки. Теперь у него в голове сложилась более четкая картина: Смотрите, эти забавные люди на самом деле были олицетворением Гессианы и ее усилий за последние 1000 лет.

Гессиана подбежала к ним. Она схватила Вивиан за руку и потащила к самому большому столу. — Поторопись, поторопись. Давайте посмотрим, насколько хорош наш шеф-повар. Я умираю с голоду. Я ничего не ел с полудня. Пока я была у Лукаса и полдня препиралась, они даже не смогли нормально поесть. Какой позор! Все, что я получил, — это коктейль и кровь группы В.»

Тем временем Лили тоже карабкалась к столу, таща за собой Хао Жэня: нетрудно было догадаться, что на уме у простака—в конце концов, пора было ужинать.

Хао Жэнь мысленно был готов увидеть на обеденных столах какую-нибудь мерзость, особенно когда это была вампирская вечеринка. Но когда он пришел, то был ошеломлен. — Вы тоже едите нормальную пищу?»

— Да, знаем. Но он недостаточно наполнен, поэтому нам все еще нужна кровь, чтобы поддерживать нашу жизненную силу, — сказала Гессиана, восхитительно взглянув на Вивиан. — Я действительно завидую леди Вивиан; она может жить только на человеческой пище, но мы не можем. Мы все еще зависим от резерва в банке крови—вы знаете, теперь уже не так просто найти еду!»

Слушая, как говорит Гессиана, Хао Жэнь быстро заметил сходство—оно было наследственным; Гессиана действительно унаследовала его от Вивиан. Но одно было очевидно— магические силы в крови Вивиан отсутствовали в крови Гессианы. Родословная была разбавлена. Вампиры семейства Гессенит могли обрести полную жизненную силу только питаясь кровью, хотя они все еще могли выжить на человеческой пище. Он наблюдал за происходящим в зале, и его охватывало сложное, но тонкое чувство. Вампиры жадно поглощали еду, как будто завтрашнего дня не было, и, как и у Гессианы, у них было то же самое дьявольское отношение; они просто не обладали качеством элегантности и бесстрастности Клана чистой Крови. Среди груды еды на столах стояли стаканы с красной жидкостью. Это были такие вещи, которые нормальные люди сочли бы грубыми. Хао Жэнь не удержался и спросил, указывая на стакан перед Хессианой:»

— Да, хочешь немного? Я могу налить тебе немного, но только ради леди Вивиан. Ты знаешь, что ты мне не нравишься, но ты все равно мой гость.» — Я слышала, что некоторые человеческие шаманы на самом деле пьют кровь, притворяясь волками с большими хвостами.»

Лили ответила ударом по столу. — Хвост-это источник гордости! Не принижайте его!»

-Ш-ш-ш, это не имеет к тебе никакого отношения, — Хао Жэнь толкнул Лили за спину, а затем неловко посмотрел на Гессиану. — Я также слышал, что вампиры держат людей в качестве кровных рабов. Они собирают свежую кровь из человека, как доят корову—просто держат их едва живыми, без какой-либо свободы. Могу я спросить, это кровь—»

-Леди Вивиан сказала вам это?» Хессиана искоса взглянула на Хао Жэня. — Я просто не понимаю, что в тебе такого замечательного, что леди Вивиан готова следовать за тобой. Не волнуйся. Времена изменились, и мы тоже. Не знаю, как насчет этих придурков, но мы поступаем по-новому—цивилизованно. Наша кровь поступает из гуманных источников, и сделки абсолютно справедливы, а также открыты…»

Наньгун Уюэ нахмурился. — Просто скажи нам, откуда он взялся.»

Гессиана отвернулась. -Банк крови больницы. И некоторые из них получены путем соглашения о закупках. Охота в наши дни-умирающая практика. Жестокие практики, такие как кровавые рабы, приведут к тому, что нас убьют.»

«Хорошо, я могу принять идею банка крови, хотя это немного новичок. А как насчет соглашения?» — Спросил Хао Жэнь.

На лице Гессианы появилась натянутая улыбка. —Знаешь, в то время как люди и потусторонние существа, как правило, враги, есть те, кто имеет более неортодоксальный образ мышления-такие, как еретики, культисты, сатанисты-поклонники, вампирские общества и т. Д. Понял? Эти люди являются источником крови для потусторонних существ в этом святилище. У нас даже есть активы, такие как предприятия и шахты, которые обслуживаются людьми. Но за стенами этих нормальных на вид предприятий боссы могли быть членами Клана Крови или даже демонами. Как, по-вашему, святилище такого размера сохранилось до наших дней?»

Мозг Хао Жэня был возбужден. Он мог представить себе кричащую, публично зарегистрированную компанию, занимающуюся совершенно законным бизнесом под солнцем. Когда солнце садилось и компания закрывала свои двери на весь день, генеральный директор, чье лицо всегда было размазано по телевизору, собирал свои вещи в офисе. Генеральный директор устанавливал алтарь, рисовал магические круги и произносил заклинания. Человек будет восхвалять, а также поклоняться вампирам или демонам, ожидая, пока его или ее кровь будет взята. После этого финансовые отчеты компании и пакеты со свежей кровью будут доставлены под землю… Картина не могла быть более реальной.

Если это так, то сколько из этих боссов компании на самом деле были убиты охотниками на демонов?

Казалось, что конфликт между охотниками на демонов и потусторонними существами развивался; это был не просто ближний бой. Они проникли и ассимилировались в человеческое общество, чтобы вести войну. Никто не мог сказать, как будут развиваться события.

Но в данный момент Хао Жэнь мог только сокрушаться.

Потусторонники действительно шли в ногу со временем.