Глава 468: Странный замок

Глава 468: Странный замок

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Если бы вы не видели его своими глазами, вы бы не ожидали, что древний замок окажется в самой негостеприимной зоне Сибири: он был очень близок к Полярному кругу, но семья, измученная мстительным духом, вложила огромные людские и материальные ресурсы, чтобы построить там свое святилище.

На горизонте появилась тень высокого здания-причудливой крепости из черного камня с толстым круглым фасадом, тремя высокими башнями и чашеобразной крышей. Было неясно, регулярно ли хозяин убирал его, или замок был защищен какой-то сверхъестественной силой. На здании не было ни пятнышка белого.

Хао Жэнь подъехал ближе к замку, но чем ближе он подъезжал, тем неуютнее ему становилось. Величественное здание выглядело действительно зловеще. Его толстые стены и странная крыша делали его похожим на тюрьму, как будто необъяснимое чудовище содержалось в уединенной клетке в этом мире льда и снега. Просто глядя на него, можно было почувствовать исходящую от него жуткость.

Люди, построившие замок, были либо психологически больны, либо беспомощны в борьбе со злым духом. Трудно было представить, кто захочет жить в этом жутком месте.

Подъехав к замку, Хао Жэнь обнаружил, что снаружи он окружен старой железной оградой, а внутри-невысокой каменной стеной. Из-за двойных стен это место выглядело так, будто оно не было создано для людей, скорее как тюрьма для чего-то другого. Машина не могла въехать прямо. Хао Жэнь сбросил скорость и, обогнув железную ограду, наткнулся на ржавые ворота с другой стороны. Он посигналил и подождал некоторое время, прежде чем старый слуга, одетый в коричневый сюртук, вышел из низкой стены, чтобы открыть ворота.

Старый слуга казался старым и слабым. Он был почти лыс, и только седые кудрявые волосы колыхались на холодных сибирских ветрах. Сгорбившись под тяжелым пальто, он, дрожа, побрел к воротам. Он слегка приоткрыл калитку, прежде чем высунуть голову наружу, осторожно вглядываясь в странную машину снаружи. — Кто там?» — спросил старый слуга тяжелым гнусавым голосом.

Наньгун Санба высунул голову из окна. -Это я!- сказал он.

Старый слуга, который был поражен, выглядел немного испуганным, когда увидел Нангонга Санбу. Он не мог поверить, что охотник на демонов все еще жив. — Ты жив?»

Нангонг Санба рассмеялся. — Я профессионал. У профи девять жизней. Я привел подкрепление. Я выполню контракт с Игорем и сделаю все, что смогу, пока злой дух не будет окончательно изгнан.»

Губы старого слуги слегка задрожали. Он выглядел так, будто хотел что-то сказать, но в конце концов промолчал. Он открыл ворота и понял, что что-то не так, когда машина проехала мимо. Единственными видами транспорта на огромном снежном поле были сани и снегоходы, как же туда добралась машина?

Старый слуга посмотрел в ту сторону, откуда прилетела «Северная звезда», но не обнаружил на снегу следов шин.

Это даже не пришло в голову Хао Жэню, когда он опустил стекло и спросил: «Эй, старик, где мне припарковать машину?»

Он не мог держать машину в Кармане, когда рядом был посторонний.

Затем старый слуга очнулся от шока. Он жил в этом странном старом доме уже несколько десятилетий и видел достаточно сверхъестественных явлений. Он только вздохнул и повернулся к Хао Жэню, указывая на открытое пространство. — Прямо здесь.»

Вскоре после этого он стал свидетелем еще одного «сверхъестественного феномена»: шесть человек вышли один за другим из крошечной Северной Звезды. В том числе и Наньгун Санба, который нес коробку, по крайней мере, в половину своего роста. Там было все его снаряжение!

Старый слуга был поражен, прежде чем медленно пробормотал себе под нос: «Это настоящие профи.»

После того, как все высадились, Хао Жэнь взял MDT. Он указал на свою машину и сделал вид, что запирает ее; несколько секунд МДТ неохотно подыгрывал,но вскоре раздались два гудка. Затем он телепатически обратился к Хао Рэ: «Разве ты не можешь предупреждать меня каждый раз, когда хочешь, чтобы я выполнял новую функцию?! Это неловко, и я устал быть таким разным!»

Хао Жэнь не произнес ни слова. Он просто мягко прижал его к груди. Там был потайной карман с Лил Пи внутри. Это должно было напомнить малышу, чтобы он не выходил. На самом деле Лил Пи не рискнула скучать внутри, так как там был небольшой монитор, через который она могла наблюдать за ситуацией снаружи—рядом с его воротником была кнопка, которая действовала как скрытая камера.

Пальто было изготовлено на бортовой фабрике Петрачелиса. Он был магически переработан таким образом, что он почти не был сделан из ткани.

Сад перед замком был заброшен в течение многих лет. Возможно, это был даже не сад с самого начала, потому что не многие виды декоративных растений могли выдержать там холод. Возле каменной стены был круг из каменных кирпичей, который, казалось, окружал клумбу, где росло несколько странных шипов. Место в основном выглядело как выгребное кладбище. Хао Жэнь и остальные последовали за старым слугой и направились к главному входу в замок. По пути они не встретили ни одного человека, создавая иллюзию, что старик был единственным человеком в замке.

— Здесь есть еще кто-нибудь?» Бекки почувствовала, что атмосфера в комнате становится жутковатой, и почувствовала, что должна что-то сказать, чтобы нарушить молчание.

-Да, в доме, но не много, — голос старого слуги был низким. Он звучал так, словно исходил из самых глубин гробницы. — Лорд Игорь ушел рано утром и, вероятно, вернется завтра. А пока можешь отдохнуть в комнате.»

Он проводил их до входной двери и нажал кнопку звонка. Тяжелая причудливая дверь приоткрылась, и перед Хао Жэнем предстал ничего не выражающий мужчина средних лет в одежде дворецкого.

Старый слуга представил гостей дворецкому. Наньгун Саньба вышел вперед и пожал руку дворецкому, который выглядел как зомби. — Я привел подкрепление.»

Дворецкий средних лет наконец заговорил с натянутой улыбкой на лице: «Люди были напуганы взрывами в подвале. Рад видеть тебя все еще живым.»

Затем они последовали за пожилым дворецким вглубь замка. Наньгун Саньба небрежно спросил дворецкого о том, что произошло после того, как он «удалился»—в то время как на самом деле он был избит до синевы, прежде чем убежать обратно в город. — И после этого злой дух вышел? Куда же делся Игорь?»

— После взрыва злой дух затих, и подземные ворота снова были запечатаны. Мы не знаем, что там произошло. Вероятно, его снова задержали. Лорд Игорь решил, что вы потерпели неудачу, поэтому рано утром отправился навестить одного из своих друзей-отшельников, надеясь найти успокаивающие благовония и травы. Впрочем, похоже, что сейчас в этом нет необходимости.»

Нангонг Санба был ошеломлен, но высокий уровень смертности в его профессии был неоспоримым фактом. Поэтому он только криво улыбнулся и сказал: «Хорошо, мы подождем возвращения Игоря, прежде чем обсуждать дальнейшие действия. Эти люди гораздо могущественнее меня. Если бы не наши отношения, никто не смог бы уговорить их приехать. Это будет конец злого духа в замке.

Он большой,-отметил Хао Жэнь и его банда, чтобы завоевать доверие владельца замка. Во всяком случае, Хао Жэнь не возражал, поскольку был занят наблюдением за портретами, висящими по обе стороны стен коридора.

Внутри замка было не так жутко, как снаружи. Хотя древние каменные здания неизбежно чувствовали себя несколько тесными, коридоры были, по крайней мере, теплыми и светлыми. Под теплым светом Хао Жэнь увидел драматические портреты справа и слева от себя. На портретах были люди разных времен: одни стояли, другие сидели. Они выглядели почти как живые, и каждая картина, казалось, была нарисована в разные века.

-Это предок семьи Андреа, — прошептал Наньгун Санба рядом с Хао Жэнем. -Игорь, тот, с кем мы собираемся встретиться, — нынешний глава семьи.»

Хао Жэнь слегка кивнул. Его глаза продолжали изучать портреты мужчин и женщин. Каждый раз, когда его взгляд скользил мимо портретов, невозмутимые портреты предков семьи оживали еще больше, их глаза наблюдали за посетителями в коридоре. Их взгляды были холодными и мертвыми, они смотрели на всех, кто смотрел на них.

Хао Жэнь обнаружил, что глаза на портретах все одинаковые: и у мужчин, и у женщин были одинаковые темно-карие глаза.

Наньгун Уюэ поджала губы и сказала: «Это выглядит интересно.»