3.01 Прогулка по лесу

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

16:32 по местному времени. (3 июля 2023 г., 20:32.)

Пока мы видим, как водопады ловят последние лучи заходящего солнца позади нас, я не могу не закрыть глаза и позволить ветру теребить мои волосы, наслаждаясь моментом. Это очень дзенский момент, все мирное и все такое.

Что, конечно же, означает, что пришло время Смолдер подтолкнуть меня к тому, чтобы дать ей почесать.

Гонка от башни сработала так, как мы могли надеяться. Конечно, мы все еще застряли на Акило без пути домой, но, по крайней мере, мы избежали внимания Ивицы. И, если повезет, модификации Руфки и Типана перегрузили микроядро, сделав его бесполезным для Ивицы.

Хотя с моей стороны это в основном желаемое за действительное.

Это не было нашим первоначальным пунктом назначения. Несмотря на все удивительные водопады, я почти уверен, что мы находимся дальше на территории Этериума, чем надеялись.

К счастью, мы все выбрались целыми. Когда я смотрю на других, я понимаю, что это правда только в основном. Планер Джоша, кажется, перегружен, расплавленный материал прилип к его доспехам из лепестков роз, когда он высвобождается. И планер Робертса зафиксирован на месте, заставляя его двигаться, как если бы он был привязан к воздушному змею. Это объясняет, почему мне пришлось так много подстраиваться под него на последних секундах ближе к концу гонки.

По крайней мере, мы не оказались рядом со столицей, Эфиром. Это выглядело как вариант на раннем этапе.

Тем не менее, несмотря на то, что награда за квест может помешать магическому отслеживанию, существует ограниченное количество мест, где мы можем появиться. И лес под нами покрывает многие из них. На самом деле, большинство выходов с южной стороны.

А это значит, что нам нужно двигаться.

К сожалению, мы не определились с пунктом назначения, так как думали, что у нас впереди еще несколько дней планирования и тренировок. Что может сработать, так как мы все равно не приблизились к нашей первоначальной цели телепортации.

«Ладно, ребята. Мы не можем оставаться здесь, и у нас остался один планер, а у Типана закончилась мана. К счастью, из-за этого леса им будет труднее обнаружить нас с воздуха, но нам нужно будет перекопать его. пока не сможем сделать ремонт. Типан, предложения? — спрашивает Бет, пока я помогаю Джошу выбраться из обгоревших остатков его доспехов.

Типан достает из своего инвентаря кусок толстой кожи и разворачивает его, чтобы Бет увидела.

«Хорошо. Хм. Одну секунду», — бормочет Типан, борясь с картой, пытаясь ее сложить. Заметив, как им неловко, я леплю парящий стол из металла. Это занимает некоторое время, но я даже добавляю небольшие зажимы, чтобы удерживать карту на месте. Пока я формирую стол, мы начинаем спускаться в лес подальше от подъема и потрясающего вида.

Типан даже не смущается, просто кладя карту на место с вежливым «Спасибо».

Затем она продолжает идти, толкая перед собой гигантский парящий блокнот. «Мы здесь», — начинает Типан, указывая на гору, озеро и небольшую рябь, которая совершенно неадекватно передает величие водопадов. Ее палец касается лесов, тянущихся вдоль берега реки, а Смолдер прыгает в угол карты, чтобы посмотреть, из-за чего вся эта суета. К счастью, она не чувствует себя обожженной, так что я не обязан ее прогонять.

«Как мы уже говорили, это ядро ​​Этериума, которого мы хотим избежать», — продолжает Типан, поглаживая Смолдера одной рукой и указывая на большую область, включающую в себя огромную зияющую яму. Тот, который я мысленно называю «гигантской дырой в заднице Акило». Типан также указывает, что основная территория Атериума включает в себя большую часть земли к юго-западу от этой ямы. Эти «низменности» простираются почти до самого океана, останавливаясь лишь в пятидесяти километрах от берега. Наш небольшой лес находится на южной стороне этой территории. Мы внутри их границ, но ненамного.

«Это эффективная досягаемость Этериума», — продолжает она, указывая на весь чертов континент, за исключением небольшой области в самом северном конце. «В этих районах они вряд ли найдут нас, но если и найдут, то смогут связаться с нами за считанные часы. К сожалению, я не знаю, будет ли нас преследовать только Ивица или министр имеет больше союзников в совете. Если это просто Ивикка, ее бюджет телепортации должен быть ограничен. Если это совет…»

«Когда мы говорили о Пернийской академии, вы упомянули, что она находится вне контроля Этериума», — отмечает Бет, когда мы все смотрим на карту. Кроме Смолдера. Она решает, что это скучно, и прыгает ко мне на плечо, чтобы погладить меня по голове и угостить.

«Да. Академия находится здесь, на острове Желтых Ветров», — говорит Типан, указывая на остров, который я почти уверен, что записал. Я думаю, что это было…. Да, там вулкан.

«Итак, сколько времени потребуется, чтобы лететь туда? Если бы мы могли получить больше планеров?»

«До побережья это займет по крайней мере неделю. Это при условии, что мы летим ночью, чтобы нас не заметила какая-нибудь Дешила, убежище, если мы столкнемся с бурями маны, и используем мой аспект, как позволяет мана. чтобы не попасть в засаду опасным искаженным маной, — отвечает Типан, проводя рукой по карте по прямой линии на запад, оставляя видимый след, парящий над ней.

— Неделя — это не так уж и плохо. Думаешь, нам придется со всем этим разбираться? Бет отвечает, осматривая лес вокруг нас.

«Мана-штормы могут ударить в любое время. Тем более, что мы не видели ни одного за неделю. И как только мы окажемся за пределами основной территории Этериума, Мана-бури больше не будут контролироваться», — объясняет Типан. когда мы сворачиваем за угол, который ведет к другому короткому пути, прежде чем повернуть в другом направлении.

— Ты… называешь то, через что мы только что прошли, проверкой? Я не могу не спросить.

«Действительно. Вы заметите, что все они были ограничены каньонами. Их выращивают, когда они становятся слишком густыми, — отвечает Типан, снова меняя направление.

Все эти изгибы и повороты создают ощущение, что когда-то это был дикий лес. Я подозреваю, что они только потом добавили аккуратно упакованный путь. Интересно, они не удосужились сделать это прямо, так как большинство людей так далеко могут просто летать?

«Но у нас есть только один неповрежденный планер. Мы будем нести их, что будет медленнее и опаснее. Особенно, если мы их уроним», — возражает Руфка, когда мы делаем следующий поворот, удаляясь от горы. «Кроме того, мы не сможем продолжать полет, как только приземлимся на побережье».

«Почему нет?» — спрашивает Джош, когда я начинаю осматривать близлежащие деревья. О, эй, некоторые из них фруктовые деревья. И они в сезон.

Пока я хватаю несколько персиков, которые по вкусу напоминают персик, но напоминают голубое яблоко, вплоть до хрусткости, Руфка объясняет, «из-за Повелителей Глубин. океаны. И они в первую очередь больше похожи на актеров, задавайте вопросы людям-трупам».

Когда я отдаю Смолдеру ее собственную персиковую часть, Типан кивает и добавляет: «Из-за них границы Этериума не достигают океана. Опять же, они также единственная причина, по которой границы находятся где-то рядом с океаном, поскольку они открыты для торговли».

Руфка перехватывает следующий персик, когда я бросаю его Бет. Она улыбается, откусывая большой кусок. «Ага. Но только с утвержденными капитанами. Мама говорит, что они предпочитают избегать плавания лоялистов Этериума в их водах. Хотя слышал, что они поощряют туризм в свои подземелья. Было бы что испытать.»

«Это правда, они разрешают плавать в своих водах только лицензированным капитанам. Если мы хотим попасть в академию, нам нужно забронировать проход», — соглашается Типан, лениво постукивая нижней рукой по острову.

«Мы? Хочешь пойти, я имею в виду?» Робертс спрашивает Бет, которая перестает изучать карту и встречается с ним взглядом.

«Я не знаю. Что нам нужно, так это доступ к точке Нексуса и много еды. Тогда мы сможем безопасно потратить все полученные ресурсы».

Она права. Я все еще хочу забрать Restoration. И после всех очков, которые я потратил в Laician Tower, я сжигаю тонны закусок.

Хм. У меня все еще есть устройство призыва Раза. При этом все, что нам нужно, это точка Nexus. На самом деле, разве я не мог….?

Подлетая, чтобы собрать больше фруктов, я открываю свой список заклинаний, чтобы проверить стоимость моего заклинания «Возвращение».

Какого черта? Почему мое заклинание «Возвращение» указывает, что возвращение будет стоить мне только одного Аспекта? Мы намного дальше. Неужели я так сильно его улучшил?

Я мог бы пойти к стоячим камням прямо сейчас. Но я не уверен, что упоминание об этом было бы полезно. Нет, пока я не смогу транспортировать всех. У меня есть тонны заметок, но их чтение займет некоторое время.

Проклятие. Мне нужно улучшить это заклинание до полноценного телепорта. Возможно, придется купить способность в магазине. За исключением того, что, проверяя свой блокнот, я вижу, что это стоило две железные марки прогресса. Два уровня или разблокировать телепортацию, это дорогой выбор. В любом случае, я решаю упомянуть устройство Раза.

Бет отвечает снизу: «Это хорошо, малыш. Это означает, что все, что нам нужно, это точка Nexus».

«К сожалению, все точки Нексуса, о которых я знаю, контролируются Этериумом», — жалуется Типан, прежде чем откусить персик, который я ей бросаю. Затем она создает сетку из светящихся точек, которые находятся в пределах основной территории Этериума. Один из них находится всего в нескольких десятках километров к востоку от нашего нынешнего положения.

«Малыш. Тебе это кажется знакомым?» — спрашивает Бет, водя пальцем от точки к точке.

«Вроде. Но я не помню…» Я замолкаю, глядя на карту, пытаясь ее представить.

«Когда мы смотрели на фильтры. Вы просили меня вернуться к мана-ошибкам. Разве они не коррелируют с несколькими самыми яркими точками?» — напоминает мне Бет, указывая на маленькое скопление вокруг края гигантской дыры. Черт, она права. И у меня есть копия этой карты лучше, чем любая другая, потому что это часть руны, которую я постоянно корректирую.

Следуя примеру Типана, я создаю оверлей из сумерек. Требуется некоторая корректировка, так как ее карта плоская, а моя руна круглая, но через несколько минут она в основном выровнена. Я думаю.

Затем я трачу полминуты на то, чтобы избавиться от всех линий между точками. Это облегчается тем, что они тоньше, чем точки, указанные Типаном. Это по-прежнему оставляет нам более сотни светящихся точек, более половины из которых находятся за пределами центральной области.

Однако есть только три, которые, кажется, находятся в пределах нескольких дней пути. Один из них заставит нас двигаться в противоположном направлении от побережья и Пернийской академии.

«Вау. Это потрясающе. Эфириум убил бы за копию этой карты», — восклицает Типан, закончив работу.

«В буквальном смысле», — добавляет Руфка, паря над остальными на животе и вырезая кусочки персика, который я ей дал.

— Ага. Возможно, — соглашается Типан, ее тело сдулось вместе с энтузиазмом, как будто она была воздушным шариком, а Руфка набросилась на нее с целой коробкой иголок. Собравшись с мыслями, она продолжает: «Это прибрежная Твердыня Митана. Там гарантировано присутствие Этериума, но они не контролируют ситуацию. Это поселение, которым управляют Повелители Глубин».

«Кто эти «Владыки глубин», о которых вы все время упоминаете», — спрашивает Робертс, когда я собираю еще больше персиков после того, как отдал несколько другим.

Кажется, мы в саду. И поскольку он доступен, я решил заполнить свои запасы вялеными фруктами, обезвоживая их, а затем откладывая на хранение. Бесплатная еда — это здорово, когда вы преступник в бегах и не знаете, откуда взять следующую еду. Что я думаю, что мы.

«Они похожи на Этериум, но вместо того, чтобы контролировать небо, они контролируют океаны», — добавляет Руфка, не говоря нам ничего, что мы уже не поняли из контекста.

Но Типан продолжает объяснение, не теряя ни секунды: «Повелители глубин — могущественные существа, живущие под водой. Я никогда их не видел, но слышал, что их описывают как массивных существ размером с дракона. имеют длинные щупальца, которые могут выжать жизнь из Железного ранга за секунды. И это до того, как они получат свой класс».

«Мама говорит, что их владение магией шторма и сумерек не имеет себе равных. Особенно среди К’тарнов», — вмешивается Руфка, когда Типан делает паузу на полсекунды. Руфка тоже следует моему примеру, срывая плоды с деревьев, пока мы продолжаем идти по лесу. Хотя у нее нет жадного маленького мана-зайца, который ворует четверть, не так ли, Смолдер?

«Похоже на осьминога или кальмара», — отмечает Джош, используя английские слова. Ваузианского эквивалента на самом деле нет.

«Я слышал, что у них есть города размером с горы, погребенные под волнами», — мечтательно отмечает Типан, глядя на деревья.

«Нет никакой гарантии, что они будут счастливее увидеть нас, чем Этериум, не так ли?» — замечает Бет, указывая на меня и парней.

«Они вряд ли будут заботиться о чужеземцах, пока вы следуете их правилам. И если мы не собираемся на побережье, нам нужна маскировка. Вы четверо торчите, как Занбия в брачный период. , — отвечает Руфка, указывая на Типана.

«А маскировка означает магию. Могущественная магия, если мы хотим обойти меры обнаружения Этериума», — вздыхает Типан.

«Ага. Жаль, что все мои друзья, знающие подобную магию, заперты в тюрьме Этериума. Или где-то в глубине», — говорит Руфка, прежде чем с улыбкой добавить: «Они оооочень хороши».

Затем она проглатывает еще одну персиковую дольку, а Типан склоняет голову. Я сжимаю плечо Типан, как я надеюсь, успокаивающим жестом, но она не отвечает.

«Итак, какие у нас есть варианты? Записаться в эту академию и надеяться, что они научат нас могущественной магии иллюзий? Есть другие идеи?» — спрашивает Бет, явно надеясь, что кто-то из нас что-то скажет.

«Разве ваш ресурс не создан для обмана?» — спрашиваю я Бет, поднимая соответствующий раздел.

«Описание: Опираясь на обширные знания Системы о том, что существует между ними, Умбра невероятно разрушительна для стандартной материи. Его также можно использовать для противодействия любому чувству, которое опирается на стандартную материю».

Да, вот оно. Противостоит любому чувству, которое опирается на стандартную материю.

«Хм. Возможно, ты и прав, малыш. Я особо не экспериментировал с этой частью, кроме основного камуфляжа».

«Ну, это было бы началом. По крайней мере, тогда вы с Руфкой сможете отправиться в анклав для торговли. Может быть, купите несколько планеров, чтобы мы могли добраться до одного из этих узлов Нексуса», — взволнованно кивает Типан, хотя это почти кажется она как бы заставляет.

«Ага. Не должно быть слишком сложно. Если ты в состоянии поддерживать достойную иллюзию. Лучше не идти в одиночку.»

«Хорошо. Я начну…» Бет замолкает на полуслове, когда с востока, откуда мы пришли, доносится громкий шорох.

«Может быть, мы оставим это на потом», — предлагает Бет, передавая карту Типану, пока я восстанавливаю свой металл, складывая его в тонкую планку, прежде чем попытаться положить в свой рюкзак. Мой рюкзак, который настолько полон сухофруктами, которые я собирал, что не помещается. В конце концов я бросаю кучу камней на землю, чтобы освободить место, пока мы продолжаем уходить от грохота, который становится все громче.

К этому моменту все движутся так быстро, как только могут, по пути. Вырвавшись, Руфка на секунду пролетает над деревьями, прежде чем вернуться, ее мех встает дыбом.

«К нам направляется искажённая маной Занбия. Нам нужно двигаться быстрее!» — восклицает Руфка, хватая Джоша за плечи, не давая ему времени среагировать, и уносится прочь сквозь навес.

Типан с такой же легкостью подхватывает Робертса, а я пытаюсь последовать их примеру. Я пытаюсь обнять Бет, но не могу удержать ее собственными силами. Пока я борюсь, Смолдер пробирается к ней в карман. По крайней мере, один пассажир в безопасности.

Схватив меня, Бет прыгает мне на спину, обвивая меня руками и ногами, прежде чем кричать, чтобы я летела. Я карабкаюсь вверх по пологу леса, ветки бьют меня по лицу, пока не призываю щит. В ту секунду, когда я понимаю, я совершаю ошибку, оглядываясь назад.

Там, позади нас, один из нежных гигантских динозавров, которых я видел в день нашего прибытия. Я останавливаю время, как только вижу его, потому что он всего в трех метрах от того, чтобы поглотить нас с Бет своей массивной пастью. Массивная пасть заполнена впечатляющим набором острых зубов, которые также потрескивают от электричества. Почему бы и нет.

Некоторые зубы расположены под странными углами, торчат из губ существа или в нёбо, но их более чем достаточно в правильном положении, чтобы разорвать нас на куски.

Когда я удаляюсь, в полной мере используя дополнительную скорость, которую я могу получить во время паузы, я анализирую ее.

«Существо проанализировано: Молния-Занбия. Геносемя Д.»

«Это несчастное существо теперь питается исключительно существами, настроенными на ману, ищущими короткую передышку, которую дает их потребление. Это деволюционная форма необычного Занбия, крупного травоядного, встречающегося по всей поверхности Акило».

«Название: (Полное, но мучительное понимание мучений, создаваемых постоянно перегруженной нервной системой)»

«Атрибуты: Физические; Экстрим, Мобильность; Высокий, Магия; Высокий, Осознание; Высокий.

Атаки: Электрический разряд, Экстремальная тупая сила, Топание, Сокрушительный укус.

Защита: Физическая: Экстремальная. Магический: Высокий. Иммунитет к молнии».

Ну, анализ, который на самом деле заставляет меня чувствовать себя немного лучше. По крайней мере, ни одно из его описаний не ограничено. И только одна из его групп признаков является крайней. Практически легкая прогулка.

Поскольку время в любом случае стоит на паузе, я выпустил несколько потоков и стрел, пытаясь оценить, насколько они сильны. Каждая атака бьет по его шкуре красочной, но неэффективной демонстрацией силы.

И, о, смотрите, он уничтожил несколько деревьев, когда сделал стометровый выпад, пытаясь проглотить нас. Промахнулся на десятки метров, так что все в порядке.

Я продолжаю улетать так быстро, как только можем. Это немного волнует. Я знаю, что мне, вероятно, следует больше сосредоточиться на побеге, но скользить по деревьям с пятиэтажным динозавром, преследующим нас, — это что-то эпическое.

Я серьезно подумываю о том, чтобы потратить Метку, чтобы иметь возможность возродиться после смерти, а не повышать уровень. Если мы собираемся продолжать сталкиваться с такими вещами, когда просто гуляем, наличие такой системы безопасности будет иметь решающее значение.

Еще через несколько сотен метров я понимаю, что взлететь было бы намного проще. Тогда я замечаю других, которые позади нас, но они намного выше. Как только я поднимусь выше его головы, плюс еще несколько сотен метров, чтобы быть в безопасности, мы перегруппируемся с остальными.

Он все еще злобно смотрит на нас, когда Бет говорит: «Ну, это было ужасно. Но, по крайней мере, мы в воздухе. В каком направлении мы двигались?»

Типан не отвечает, все еще глядя вниз на искаженное маной существо внизу.

«Так и должно быть», — инструктирует Руфка, указывая на то место, где лес заканчивается вдоль реки, которую я видел, когда мы только вышли из гонки.

«Типан?» — мягко подсказывает Бет, когда я приближаюсь к Типану и Робертсу.

«А? Извини», — отвечает Типан, поворачиваясь к Бет.

«Ты в порядке?» — спрашивает Бет, когда я отвожу взгляд, стараясь не смущать Типана.

«Что? Я в порядке. Это… здесь не должно быть ничего подобного. Мы находимся внутри основных территорий Этериума. Охота на таких монстров — вот почему существуют Дешила».

«Что, вероятно, означает, что Дешила уже в пути», — замечает Руфка, возвращаясь к нам после того, как понимает, что мы не преследуем ее.

«Хорошее замечание, давайте переместим людей», — командует Бет, прежде чем пробормотать: «И будем надеяться, что эта тварь не будет преследовать нас».

«Разве ты не знаешь, что лучше, чем говорить такие вещи?» — спрашиваю я Бет, когда мы улетаем на закат.

«Все в порядке, малыш. Если он будет преследовать нас, мы используем его как отвлечение, когда обнаружатся настоящие проблемы».

«О», — отвечаю я, задаваясь вопросом, как в двух мирах она собирается это сделать.