6.28, Прогон деталей

Местное время Укила: полдень. (28 января 1512 г.)

Пролетая через относительно маленькое отверстие в верхней части корпуса нового маяка, я едва замечаю, как падает температура, поскольку утреннее солнце уходит далеко под поверхность. Мои мысли о создании надземного замка рухнули, когда Утика указала, что лучший способ убедиться, что он простоит незамеченным в течение полутысячелетия, — это закопать его глубоко.

Рядом со входом находится наше новое временное убежище, где брат Летонги стабилен, но все еще без сознания. Его состояние служит неприятным напоминанием о папе. Даже если Кезтил спрятался в комнате Летонги, его присутствие возрождает мысли о том, как я только что разочаровался в папе.

Это также напоминает мне, что я не буду делать это снова.

Хотя Летонга не очень помогла с необработанной формой массивной подземной сферы, где мы строим скрытый маяк, у нее была идея ускорить строительство. Пока мы устанавливали базовую структуру для маяка, она предложила совершить набег на Элдинов в поисках деталей. Не из порта в Сером Месте, а с одной из спутниковых баз Жнецов.

Учитывая, что я могу телепортироваться по всему миру за считанные минуты, я возразил, предложив вместо этого попробовать купить то, что нам нужно, в каком-нибудь из южных городов. И ищем что-то, что могло бы помочь ее брату, пока мы этим занимаемся.

В любом случае, что бы мы ни выбрали, это придет позже.

Сначала нам нужно правильно собрать основную камеру. Создание купола было легкой частью, тем более, что Утика пока не позволяет мне добавлять какие-либо украшения. На данный момент единственные статуи Смольдера находятся у входа.

Завершив строительство главного зала, я сосредоточился на укреплении структурных опор маячного зала, чтобы он не рухнул, что бы ни случилось в следующие несколько столетий. Затем, используя комбинацию сканирования Фасетов и основных заклинаний сканирования, я прокладываю валы, которые извиваются сквозь камень, чтобы перенаправить ману из десятков ближайших источников маны прямо в камеру, хотя мы пока откладываем их подключение.

После этого каждый из перенаправленных источников маны будет вести в другую часть массива, построенного Утикой. Утика едва закончила основной набросок, и ей потребуется еще три дня, чтобы завершить его должным образом. Хотя она признает, что в массиве есть избыточность, которую она могла бы пропустить, если бы на нее надавили. Но ее отец все еще шлет ей сообщения, так что она не торопится. Нет, если это означает постоянный доступ к Укиле.

Я не сказал ей, что скучаю по дому. Не для Земли. Но для моих друзей. Прошлой ночью я еще раз увидел Типана. Руфка все еще в том же положении, что и в прошлый раз, когда я взглянул на соединение, что в некотором смысле обнадеживает. Время для них как будто застыло. Не то чтобы я в это верю. Скорее всего, в следующий раз, когда я буду слишком сильно чистить связь, я узнаю, что в их настоящем прошла еще одна неделя. Или год.

Просто нужно быть осторожным, чтобы не вернуться к тому, когда.

Порыв ветра отбрасывает волосы мне в лицо, вырывая меня из моих мыслей. Я поворачиваюсь, используя свою полностью восстановившуюся манипуляцию с ветром, чтобы аккуратно заплести ее, прежде чем закрепить на месте брошью, сделанной из золота. Затем я нахожу Утику в нижней части комнаты, где она открыла одно из вентиляционных отверстий, посылая в комнату не только ману, но и постоянный ветер.

Пролетая рядом с ней, я вижу, где по краю сломано несколько рун. «Проблемы?»

«Лекси. Идеальное время. Вы можете перепечатать это для меня?» — спрашивает Утика, крича, чтобы ее услышали сквозь порывистый ветер.

Не утруждая себя крикнуть ей в ответ, я стягиваю края камня вместе, укрепляя его дополнительными слоями, пока он не перестанет чувствовать, что вот-вот прогнется. Как только вентиляционное отверстие вернется в исходное состояние, в основном заблокированное, я обращусь к Утике за разъяснениями.

«Вентилятор реагировал на руны. Создал петлю обратной связи».

— Разве у тебя обычно нет чего-нибудь, чтобы предотвратить это? Руны переполнения или… как их называл твой отец, капли? Те, которые впитывают ману для последующего использования?

— Это было для твоего блага. И… возможно, я забыла их включить», — признается Утика, указывая на испорченные края своей работы. Она права. Еще сложнее, чем я мог бы сделать, но ее стандартные руны в форме капли полностью отсутствуют.

«Ты в порядке?»

Утика хлопает меня по плечу, прежде чем опуститься на колени рядом со своими сломанными рунами, счищая повреждения. «Я в порядке. Я пытался построить это с минимально возможной помощью системы. Оказывается, это сложнее, чем я ожидал. Система — мощный инструмент. Без него… ну, есть несколько больше проблем, чем я привык. Вот и все.»

— Хорошо, — говорю я, пытаясь сдержать улыбку. «А почему ты пытаешься сделать это без своей Системы?»

«Ну, со всеми проблемами, которые у вас были, когда ваша Система вспыхивала… И способность туземцев использовать ману без Системы… Я хотела посмотреть, смогу ли я построить этот маяк, чтобы он был полностью независимым», — объясняет Утика, начиная резать новые руны.

— Ага, — отвечаю я, прежде чем опуститься на колени рядом с ней и изучить ее работу. Большую часть я могу распознать, что имеет смысл, поскольку в данный момент она работает над более простым подкреплением. Как только мы получим нужные детали, мы будем использовать несколько секций, украденных из моего заклинания ледяного замка, чтобы закончить комнату. Хотя все сильно изменено. «Разве Система не просто… ну, понимаете, не возьмет это на себя после?»

— Я… не думаю. Система не идеальна. И, похоже, он полагается на соединения с существующими узлами. Мы в половине планеты от единственного Нексуса на Укиле, — отвечает Утика, и ее слова сопровождаются пожиманием плечами. — Я считаю, стоит попробовать.

«О, определенно. И я должен быть в состоянии помочь. Думаю, я могу просто… отключить сеть в своей Системе, — говорю я, подсказывая это. И как я думал быстро показывает протоколы для подключения к другим Системам. Я понимаю, как мне удалось помочь Утике с ее квестами. И… у меня есть протоколы, как одурачить Систему на ближайшие несколько сотен лет. Все благодаря Предтечам.

Благодаря моему статусу администратора отключить сеть действительно очень просто.

— Интересно, — говорит Утика, когда я копирую ее руны на ближайшем мана-древе. Хотя я добавляю капли.

Затем наступает моя очередь наблюдать, как она копирует мою, хотя она делает необходимые корректировки для другого местоположения и типа маны, поступающей из ее вентиляционного отверстия. Чего я точно не делал.

После нескольких минут корректировки под ее руководством мое подкрепление готово, и мы продолжаем работу. Поскольку я выкладываю базовую структуру, а Утика вносит коррективы позади меня, нам требуется всего пара часов, чтобы закончить базовую настройку камеры.

А это значит, что пришло время для приобретения запчастей.

Решив использовать наши запасы золотых слитков, главным образом для того, чтобы успокоить чувство собственного достоинства Летонги, мы вскоре оказываемся в южном полушарии, готовые обрушить местный рынок золота. Скрытые города найти будет намного проще, чем я ожидал.

«Значит, это Скованное море… у него посередине огромные руины?» — спрашиваю я, пока мы делаем небольшой перерыв, чтобы я мог правильно определить нашу следующую цель телепортации. Смолдер снова появляется над головой Миднайта, пока я осматриваю горизонт.

«Да. Говорят, что когда-то его использовали старые союзники укилан, прежде чем они вымерли, — отвечает Летонга, заставляя меня изогнуть бровь.

— А Теметар на западном берегу?

— Это то, что я читала, да, — подтверждает Летонга сквозь стиснутые зубы, ее руки все еще крепко сжимают спину Миднайта.

Я киваю, призывая Миднайт поднять нас выше, пока я не увижу надстройку, выглядывающую из закрытого моря. Зрелище, которое вполне может быть видно с орбиты.

Искусственная природа сооружения приятно контрастирует с яркой зеленой жизнью, борющейся за ее восстановление. Я впадаю в меланхолию, когда понимаю, что это остатки той самой постройки, которую М’тари использовали для посещения Укилы.

Наши планы по сбору деталей немного рушатся, когда я провожу Миднайт к надстройке.

Я не могу помочь, но хочу увидеть больше. Прикоснуться к ней своими руками.

Утика потворствует моему любопытству, молча следуя за мной, хотя Летонга визжит от внезапного смещения тела Миднайта. Когда я оглядываюсь назад, то вижу, что она едва держится за его чешую, и вспоминаю, что не всем удобно стоять на спине дракона. Не то что мы со Смолдером.

Я полагаю, плюсы в том, чтобы быть на пике Меди. И возможность летать по прихоти.

Добавить в список. Научите Летонгу летать.

Руины в основном пусты, коллекция камня и стали, которая имеет больше изгибов, чем я привык, но в остальном их легко найти в любом городе на Земле. Кроме их чистого размера. Для размещения взрослого М’тари требуется много места.

Через несколько минут прибываем на поляну недалеко от центра надстройки. Открытое пространство, где М’тари и их к’тарнские воины могли общаться, обмениваться идеями и обсуждать их. Вдоль одной стороны есть амфитеатр, который почти не поврежден, на котором Миднайт и Редстоун садятся, когда я отпрыгиваю, а Смолдер приземляется мне на плечо, когда я приземляюсь.

Двигаясь к центру, я грустно усмехнулся при мысли о том, что одинокий К’тарн смотрит на гигантского М’тари, чтобы поговорить. Учитывая высоту сидения, в сравнении с М’тари Лорд Тансом показался бы головастиком. Или, может быть, он просто сдвинулся выше, когда здание рухнуло.

Мой смешок заставляет меня понять, что пространство устроено так, чтобы пассивно перенаправлять звук, заставляя мой смех эхом отдаваться наружу. Полагаю, это облегчило бы М’тари возможность услышать своих меньших друзей. Смолдер издает собственное тихое рычание, и оно эхом разносится по комнате, как будто она размером с Полночь. Это даже заставляет его вздрогнуть, осматриваясь в поисках угрозы.

В очередной раз посмеявшись, продолжаем исследовать руины. Есть еще несколько мелких открытий, но в основном это просто пустое здание. Любая техника или памятные вещи давно убраны.

Таким образом, мы оставляем руины позади, продолжая двигаться к нашему фактическому месту назначения. Скрытый город. Правда, вместо того, чтобы телепортироваться прямо внутрь, проходим через ворота. Нас встречает пара профессиональных К’тарнов, оплачивающих вступительный взнос чистым золотом. Которая стоит дороже меди, но ненамного.

Экономика Укилы странная.

Нам даже разрешено брать с собой наших драконов, хотя мы должны пообещать, что они будут вести себя прилично.

Вот так я снова иду по улицам скрытого города Укилан. За исключением того, что на этот раз я иду сам, и за нами вся наша свита.

По дороге к местному ломбарду сотрудник приемной комиссии порекомендовал мне остановиться, Утика подошла ко мне. В центре площади находится статуя М’тари. Один я случайно знаю. Edge Treader, первый М’тари, прибывший на Укилу. Внизу есть мемориальная доска, посвященная героической жертве и потере их великих друзей.

— Ну, это выглядит глупо, — бормочу я.

«Хм. Я подозреваю, что они не хотят подвергать своих людей воздействию Системы. И если бы они знали, что М’тари процветают на Акило… Так будет проще, — говорит Утика, закрывая верхние глаза, пока мы осматриваем статую.

— М’тари пережили Систему? — спрашивает Летонга с другой стороны Утики, ее голубые глаза перебегают с нас на статую и обратно. «Хм. Неудивительно, что EIC ошиблась».

«ЭИК?» — спрашиваю я, даже когда мы отворачиваемся, продолжая свой путь к мусоросборнику.

— Официальное название «Элдинсворн Интеллектуальное Ядро», — отвечает Летонга, возвращая взгляд к статуе. «Но большинство хряков согласны с тем, что «Всеобщий кузен-идиот» подходит больше».

Я ухмыляюсь. Сравнение работает на языке Летонги и английском. Но не так хорошо в ваусиане, и, вероятно, поэтому Утика косит нижние глаза на Летонгу.

Местная разборщица, К’тарн со склонностью делать паузы в середине предложений, кажется, не так хорошо разбирается, как Джейзи. И она немного шокирована, когда Летонга шлепает один из цельных золотых слитков в качестве оплаты.

Тем не менее, этот шок быстро превращается в жадность, поскольку они пытаются продать нам все другие услуги и материалы, которые они могут предоставить.

Включая заколдованный грузовик, чтобы перевозить все необходимое.

Это массивная коробка, и вместо того, чтобы управлять ею, она следует за держателем управляющего стержня. Рейса нет, но как временная мера вполне удобно. Смолдер любит сидеть на нем, пока мы движемся по городу, и вскоре к ней присоединяется наша пара драконов. Миднайт в основном доволен тем, что ему больше не нужно уворачиваться от слабых смертных, которые продолжают подбегать к нему.

Их заявление означает, что у нас действительно нет выбора, кроме как купить его. Конечно, мы не останавливаемся на достигнутом, скупая весь их ассортимент, расчищая их. В том числе ряд медицинских устройств, которые могут помочь брату Летонги. А потом идем к трем их сообщникам, зачищаем и их. Мне нужно только создать дополнительную тонну золота, чтобы сделать это. Мана, которую я использую для его создания, восстанавливается путем употребления одного шашлыка, найденного на площади рядом с нашей второй остановкой, а также высасывания маны из лепестка.

Приобретены дешевые запчасти!

Как только Утика убедится, что у нас есть все необходимое, мы исследуем местные правила доступа в библиотеку. В отличие от Кетены, в Теметаре нет ограниченных частей города. Ну, технически, мы должны заплатить, чтобы попасть в Библиотеку, нося мультипроходы на шее, чтобы показать, что мы сделали пожертвование. Но это лишь несколько их местных монет. Это даже не фунт золота.

Хм. Мое чувство ценности может быть немного искажено.

Вскоре мы идем по библиотеке без драконов, и я провожу рукой по физическим книгам. У них тоже есть цифровые архивы, но, как и на Земле, некоторые люди предпочитают старомодный метод. Что удобно, так как я не могу отправлять цифровые файлы прямо в свою временную библиотеку. Конечно, я могу добавить их в свой журнал, который я могу прочитать в Библиотеке, но поскольку компьютер не передает его содержимое в мою Библиотеку, мне нужен прямой доступ к данным, чтобы скопировать их.

В случае с книгой достаточно простого взгляда, чтобы уловить все, что в ней содержится.

Если бы в моей библиотеке не было функции автосортировки, добавление всей библиотеки было бы серьезной помехой.

«Я обычно… не так посещаю библиотеки», — замечает Утика после того, как мы прошли третий ряд аккуратно сложенных книг, моя рука скользит по корешкам, когда я просматриваю их.

Я делаю паузу, глядя на книгу, на которой останавливается моя рука. Сборник характеристик… какого-то незнакомого мне химического вещества и его применения в современном обществе. За исключением того, что он датирован примерно на триста лет раньше. Весь раздел помечен как что-то, что примерно переводится как прикладная физика, хотя содержание кажется смесью химии, физики и некоторых принципов, которые я даже не могу назвать. Повернувшись к Утике, я пожимаю плечами. «Для меня это тоже ново. Однако эффективно».

«Хм. Ты вообще можешь это прочитать?»

Моргая, я снова смотрю на книгу и понимаю, что могу. И я не думаю, что выучил местный язык.

— Я… да, я могу, — отвечаю я, скользя глазами по рядам. И я понимаю, что могу понять слова на каждом из них, несмотря на то, что они написаны как минимум на двенадцати разных языках. «Похоже, у меня есть автоперевод для книг».

«Это так несправедливо», — фыркает Утика, доставая книгу с полки. Сборник мана-принципов, распространенных устройств, которые их включают, и их использования в спальне. Который был рядом с томом об истории великих к’тарнских ученых, которые первыми открыли ядерную энергию.

В этой библиотеке самая странная система сортировки.

— Что это вообще такое? — спрашивает Утика, держа книгу в стороне. На странице представлено устройство, описанное как двустороннее средство для приготовления пищи с высокой температурой нагрева.

— Тостер, — отвечаю я, отодвигая от нее книгу, прежде чем узнаю, как ее можно использовать в спальне К’тарна. Из такого знания ничего хорошего не выйдет.

Положив книгу на место, несмотря на то, что знаю, что книга не должна быть нигде, я машу им. После рассмотрения этого, мне не нужно ходить по проходам. Я почти уверен, что с первого взгляда можно найти большинство книг.

«Есть ли книги с ограниченным доступом?» — спрашивает Утика Летонгу, которая в ответ прищуривается.

Вместо ответа Летонга меняет курс, направляясь прямо к пу’шахе, спорящему с К’тарном вдвое больше его. Что-то насчет отсутствия еды в библиотеке. Или о том, что он не доставлен должным образом? У него такой сильный акцент, что трудно сказать.

Когда Летонга вмешивается, К’тарн ускользает, и пу’шаха обращает на нее свою ярость. Которое она закрывает, спрашивая: «Есть ли в этой библиотеке хорошие книги, или это все обычное скучное дерьмо Systemed».

Глаза пу’шаха вспыхивают, едва скользя по Утике и мне, прежде чем вернуться к Летонге. — Ты думаешь, что такой маленький укол — это чепуха, чтобы привести тебя к записям королевы Аланты? Просто, вы думаете, что имеете дело с остроумием?

Я моргаю, снова размышляя о своей силе. И да… мне не обязательно их видеть. Одного упоминания имени, наверное, достаточно.

— Это все, что у тебя есть? Даже на самом маленьком аванпосте есть копия мемуаров Аланты, — смеется Летонга. «Мне приходилось читать их детенышем».

Я щурюсь, когда Летонга использует слово «детёныш». Это… немного странно, учитывая ее явно эльфийские черты. Может, ее по-другому воспитали?

При этом пушаха расплывается в ухмылке. — Кто что-нибудь сказал об операции?

Глаза Летонги широко распахиваются, и я решаю, что пора вмешаться. — Я так понимаю, мы не видим? У тебя есть другие интересные книги?

— Нет… и я думаю, что вы закончили. Позвольте мне увидеть ваш «ульти-пасс», — говорит он, уже протягивая руку ко мне.

Я так потрясен, что едва успеваю схватить его первым. «Что? Почему? Они сказали, что мы можем приходить так часто, как захотим».

— Это было до того, как ты начал жоп-, пурв-, хотеть читать наши лучшие книги. Кто ты остроумие? Сестры Селвен? Гранд Пресс Тапье? Вы являетесь частью ассортимента Sandwich? — спрашивает он, помахивая крошечным пальчиком перед моим лицом. «Нет. Это не имеет значения. Я попрошу директрису разобраться с вами самой.

Я думаю просто… сбросить время до того, как мы вошли. Но, честно говоря, это такая мелкая неприятность, что я решил довести ее до конца. Лучше, чем пропустить Летонгу через другую петлю.

Когда мы доберемся до нее, директриса в конечном итоге бросит вызов пу’шахе. Она даже сопровождает нас, чтобы посмотреть на их частную коллекцию в качестве извинения. Сквозь сплошную стеклянную стену, которая так хорошо зачарована, что мне будет трудно ее пробить, но я могу видеть книги. Каждый из них довольно причудливый, но ни один из них не является чем-то революционным. Они просто культурно важны. И, несмотря на барьер, я вижу на каждом из них временные нити.

Они толще, чем большинство К’тарнов, которых я видел.

Это странно, учитывая, что почти ни у кого больше нет темы Temporal. Так что я тычу свою способность, пытаясь понять, имеет ли она к этому какое-то отношение.

И да, это так. Мне становится легче видеть цепочки книг. Или схватить.

Я мог бы изменить историю в одной из их книг. Если бы я хотел.

Но… учитывая то, как стоит директриса, явно гордящаяся этими книгами… да, это было бы так неправильно.

Возможно, пу’шаха был прав. Пора уходить.