Глава 101. Подведение итогов

К счастью, мрачное затишье, вызванное моим кратким разоблачением генетики и наследственных заболеваний, рассеивается раздражением совершенно другого рода. Маркиз де Бреге лично, а именно. Его вводит мажордом, и на этот раз он не упускает из виду короля, в основном потому, что сразу же направляется к Эйбу, как только тот оказывается в комнате. Хотя, похоже, никого другого здесь не замечает.

«Ваше Высочество, большое спасибо за то, что так быстро откликнулись на мое горе!» — фыркает он, — «Меня глубоко обидели! Леди Гиллеспи вторглась в мое поместье, плохо обращалась с моим сыном и похитила его учителя алхимии!»

Эйб изгибает бровь, наклоняя голову в мою сторону. «Правда. И когда это случилось, скажите на милость?» — саркастически протягивает он.

«Сегодня утром, ваше высочество! Всего несколько часов назад. Я умоляю вас послать рыцарей, чтобы задержать хулигана как можно скорее, иначе она сбежит из Парси! Я не сомневаюсь, что она уже мчится к городским воротам». — де Бреге продолжает поражать своей ненаблюдательностью.

Авраам фыркает сдерживаемым смехом. — Слышите, леди Гиллеспи? — сардонически подмечает он меня, — «Похоже, ты сейчас мчишься к городским воротам. С учителем алхимии на буксире, не меньше.»

Де Бреге оборачивается, глядя на других присутствующих. «Иии… Ах! Что?… Как?» — заикается он.

«Ну вот, это очень интересно». — задумчиво возражаю я. — Видимо, мне тоже как-то удалось напасть на дом маркизов во время аудиенции у вас, ваше высочество. Воистину, я, должно быть, самая коварная злодейка, когда-либо омрачавшая город, чтобы совершить этот поразительный подвиг быть в двух места сразу».

Мы с Эйбом обмениваемся понимающими взглядами. Он, в отличие от де Бреге, вполне осознает, что я на самом деле МОГУ это сделать, но, кажется, находит утверждение, что я открыто нападу на маркиза и его домочадцев, чтобы заполучить алхимика, весьма забавным.

— Из нездорового любопытства, маркиз. — продолжаю — «Не могли бы вы объяснить, для чего мне может понадобиться алхимик, учитывая, что я сам достаточно известен как способный алхимик? Между изобретением лекарства от простуды и написанием учебника по минеральной алхимии совсем недавно, я полагаю, мои полномочия алхимика довольно убедительны».

Он безмолвно хлопает ртом, багровея и трясясь, пытаясь выдавить из себя что-то связное.

Эйб наконец смилостивился над ним. «Я полагаю, что совершенно очевидно, что леди Гиллеспи не причастна ни к какому нападению на ваш дом этим прекрасным утром, маркиз». — зловеще произносит он. — Однако, учитывая ваши необоснованные обвинения только что, я не удивлюсь, если она решит объявить де Бреже кровной местью… и я серьезно обдумываю, стоит ли давать ей на это разрешение. поведение в последнее время было самым отягчающим, я должен отметить «.

Ну, по крайней мере, его самосохранение, кажется, работает. Де Бреге тут же падает на колени и умоляет: «Пощадите, ваше высочество! Я молю о пощаде! Я в отчаянии! не понимаю, как это могло бы случиться, если бы она была с вами сегодня утром!»

О-хо. Это… любопытно.

— И эти головорезы тащили твоего учителя по алхимии, я так понимаю? — медленно тянет Авраам. Это… становится довольно интересно.

— …Ах. Нет? Не то чтобы я мог видеть, ваше высочество. — растерянно блеет маркиз.

— Тогда почему, по-вашему, его похитил этот таинственный самозванец? — Эйб прибивает его к полу простым наблюдением.

— Он пропал, ваше высочество! — быстро отвечает де Бреге — «Я хорошо заплатил этому человеку, я не понимаю, почему он уйдет, если его не заберут силой. Более того, драгоценный проект моего сына был украден!»

— А какой алхимией увлекался ваш сын? — усмехаюсь я.

«О, он великолепен, он великолепен, мой дорогой Жюльен». — ворчит маркиз, тут же забывая о своем прискорбном положении, — «Почему, я призываю вас найти другого отпрыска, чтобы состряпать зелье невидимости в таком нежном возрасте! Вы не состряпаете, помяните мои слова. Мой Жюльен — алхимический вундеркинд!»

«Правда? И как долго он изучал алхимию?» Эйб подначивает его: «Смею сказать, что впервые слышу о том, что Жюльен интересуется алхимией всех ремесел». Остается невысказанным мнение о том, что о де Бреге вообще не слышно ни о каких способностях к какому бы то ни было ремеслу уже несколько поколений.

— Да ведь он только что принял опеку, ваше высочество, только на прошлой неделе. — маркиз продолжает копаться глубже, — «Г-н Нохмахн только что открыл свои поразительные способности, если честно».

фрицы. И… Мой идиш очень рудиментарный, но, если я не ошибаюсь, он должен соответствовать немецкому «начмашен»… Господин Фейк? Печаль во благо. Так это Клаус. Включите «наставника по алхимии», откройте «вундеркинда», приготовьте зелья как раз вовремя, чтобы гашишины схватили те, что нужны для плащей. Наверное, и им слил информацию, хитрый ублюдок. Конечно, с тех пор, как наставник давно ушел, нет никаких доказательств… и де Бреге остается держать сумку как парень, который снабдил гашишинов плащами-невидимками. Вдохновленный противно.

Эйб явно думает в том же духе, если не подозревая Клауса, я полагаю, выдавая свое стремительно темнеющее лицо.

— Что ж, маркиз, кажется, я знаю, по крайней мере, куда делись зелья невидимости. — зловеще начинает он, — «Их использовали гашишины, чтобы проникнуть в мой дворец в попытке убить леди Гиллеспи».

«Но но НО!» — запинается де Бреге. — Зачем ей хотеть убивать себя! О, я так и знал, что сегодня утром с ней что-то не так! Ваше Высочество, леди Гиллеспи, должно быть, во власти безумия, другого объяснения нет!

Все, включая слуг, фейспалмируют. Другого ответа на это просто нет. Эйб поворачивается ко мне. — У вас есть идеи получше, леди Гиллеспи? — спрашивает он, еле сдерживая себя от приступа ехидного смеха.

«Ну… Позвольте мне начать с того, что мне не нужны зелья невидимости». — начинаю я и накладываю на себя заклинание невидимости, вызвав несколько вздохов, когда я просто исчезаю из поля зрения — «Я считаю, что маркиза де Бреге была полностью обманута. Один из гашишинов выдавал себя за алхимика, чтобы, кхм. ..»

Я снова появляюсь и провожу пальцами воздушные кавычки, продолжая: «Чтобы «открыть» «невероятные алхимические навыки» Жюльена, чтобы маркиз купил редкие и дорогие ингредиенты для зелья невидимости. Как только они были приготовлены, без сомнения, под видом алхимика, показывающего Жюльену, как это делать, гашишины устроили «нападение» и просто вышли с зельями, алхимик избавился от иллюзии джентльмена-фрица в пользу моего собственного образа в качестве маскировки Затем они положили зелья на плащи и осуществили их проникновение. Результат вам уже известен».

Авраам задумчиво кивает: «Это звучит правдоподобно. И оставляет нас с прискорбным фактом, что маркиз де Бреге, пусть и невольно, снабдил нашего врага средствами проникнуть в мой дворец незамеченным. Роланд, я не могу не коснуться твоей стороны. в этом.»

Он делает паузу и вздыхает. «Барон де Бреге, вы можете уходить. Документы на ваш новый титул будут доставлены сегодня вечером». — затем он заявляет — «Я очень надеюсь, что вы воспримете этот упрек как вдохновение для улучшения вашего усердия как дворянина королевства Шампань. Я также рекомендую вам пока удалиться в свои владения и посвятить некоторое время и усилия управлению им. Я нахожу, что вы как придворный сильно отстаете, и я бы наслаждался передышкой от ваших случайных ошибок».

Де Бреге сглатывает. бледнеет. Фиолетовые. Задыхается в воздухе. Падает в обмороке, к большой тревоге всех присутствующих.

___

«Меня беспокоит одно». — пробормотал Авраам, когда я, он, отец, лейтенант Джером и сэр Малакай спустились в подземелья, чтобы посмотреть на гашишин, — «Почему фальшивый алхимик надел твое изображение?»

— Скорее всего, чтобы вы не подумали, что де Бреж сознательно участвовал в заговоре. — возражаю я — «Я подозреваю, хотя у меня нет веских доказательств этого, что алхимик на самом деле не был гашишином, а скорее кем-то, кто организовал доступность зелья невидимости для гашишинов для своих собственных целей. Если бы не это, бывший маркиз бы вероятно, был казнен за это или вообще лишен дворянского статуса, а участие в столь громком преступлении вызвало бы пристальное внимание к его знакомым. воспитать своего драгоценного отпрыска. Кто-то достаточно знатный должен был представить их, чтобы де Бреге действительно нанял этого человека».

— Вы подозреваете, что некоторые из наших дворян тайно помогали гашишинам? — размышлял Малахия. — Не удивлюсь, если так. Твои достижения делают тебя занозой в боку для многих наших уважаемых знатных людей. А так, даже если мы узнаем, кто познакомил, у них есть готовое оправдание. что они понятия не имели, что рекомендованный ими алхимик оказался переодетым убийцей».

«К сожалению, правдоподобно». — ворчит Эйб — «Каковы шансы, что наш гость знает что-то об этой схеме, чего мы уже не знаем?»

Малахи фыркает. — Два, ваше высочество. Тонкий и толстый. — шутит он, — «Шутки в сторону, я бы предположил, что кто-то из тех, кто был приманкой, знает о деле как можно меньше. И все же спросить не помешает».

Если подумать, я впервые вижу дворцовые подземелья. Обширный — это одно слово, но похоже, что большая часть территории используется как хранилище, а не как тюрьма. На самом деле площадь содержания довольно скромная по меркам королевства — всего шесть камер. Я думаю, что это место на самом деле не используется как тюрьма. Еще больше правдоподобности придает тот факт, что занята только одна камера… и она самая близкая ко входу.

Настоящего допроса как бы… не бывает. Парень, о котором идет речь, прикован наручниками к стене, его колено определенно не годится для того, чтобы его можно было использовать для чего-либо, и единственное, что он делает, это тихо бормочет что-то на ойджане, полностью игнорируя наши вопросы. Ну, вплоть до той части, когда я вхожу в камеру, потому что в тот момент, когда я оказываюсь внутри, парень бросается на меня. Я не уверен, что он собирался сделать, цепь наручников слишком короткая, чтобы дотянуться до нее, и он не совсем в форме, чтобы стоять. Огромная гематома, покрывающая большую часть его лица, показывает, где он поймал меня ударом слева. Я предполагаю, что он был под действием магии усиления тела вовремя, иначе я бы сразу сломал ему шею с такой большой силой.

Отступив назад, я качаю головой. — Я… считаю сомнительным, что вообще есть смысл что-то спрашивать. — Я предлагаю — «Этот человек уже считает себя мертвым, насколько я могу судить». Затем я отхожу в сторону, чтобы увернуться от меткого луги. Раздражает.

Авраам критически оценивает ситуацию. Смотрит на Малахию. «Что вы думаете?» — коротко спрашивает он.

«Она права.» — хрипло признается Малачи, — «Мы могли бы получить больше плевков за наши проблемы, вот и все».

Авраам внимательно рассматривает заключенного, уворачивается от собственной порции слюны и резко машет рукой. «Проклятье. Джером, дай ему то, что он хочет». — ворчит он. Лейтенант кланяется, вытаскивает меч и подходит к хашишину, без особых церемоний вонзая лезвие в солнечное сплетение. Эффекты… интересные, так как ассасин сразу же начинает кричать и метаться. Джером явно не ожидал такого, потому что с проклятием выдергивает меч и отпрыгивает назад. Мы все смотрим, как человек перед нами умирает очень странным образом, кровь пенится изо всех его отверстий, как естественных, так и свежеприготовленных.

— …О боги, что только что произошло? — наконец выговаривает Джером после долгой паузы, пока мы все смотрим на тело, которое, по-видимому, умерло, и большая часть его крови выкипела. Он смотрит на девственно чистый меч, потом поворачивается ко мне с кривой ухмылкой: — …Чистка чар, леди Гиллеспи?

— …Эффект заражения, я полагаю. — предлагаю я после небольшого размышления — «Боль — это своего рода жертва, а кровь определенно считается чем-то, что можно счистить… Что ж, вы не можете оспаривать тот факт, что она довольно быстро счистила меч».

«Это он сделал.» — соглашается он с мудрым кивком и осторожно возвращает меч в ножны — «Полагаю, я буду проявлять особую осторожность, леди Гиллеспи, похоже, вы произвели грозное оружие».

«Довольно.» — хрипит Малахия, — «Есть ли шансы, что я смогу получить формулы, леди Гиллеспи? Похоже, чары действительно действуют. Интересно, что такое лезвие сделает с гулем?»

«Я запишу это, как только мы доберемся до места с письменными принадлежностями, сэр Малачи». — Я согласен. Любопытный. Я действительно не ожидал, что много. Он должен был просто испарить кровь с лезвия, а не полностью с тела… С другой стороны, Малахия прав. Это должно стать неприятным сюрпризом для любого существа, с которым обычно имеет дело Инквизиция.