Глава 88 — Почему ты не со мной?

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Чен Сан: «Давайте не будем бездействовать. Почему бы нам не помочь Just A Rabbit найти доменное имя и адрес этого человека?»

Лю Хэ: «Нет проблем».

Сюй Ванвань почувствовала тепло в своем сердце. «Спасибо всем. Я угощу всех едой после того, как это будет сделано.

Покинув групповой чат, она и ее друзья взломали внутренний адрес человека, разместившего ветку.

Сила была в количестве. Им не потребовалось много времени, чтобы найти личную информацию и адрес человека, опубликовавшего пост.

Имя: Сюй Юэ

Адрес: Стар Лейк Вилла 8

Глаза Сюй Ванвань потемнели. Это снова была она!

Она использовала самое быстрое время для создания письма адвоката и отправила его на основе адреса.

Завтра Сюй Юэ обязательно получит письмо от адвоката.

Эта девушка уже слишком много ей должна. Пришло время вернуть долг.

Сюй Ванван изначально не собиралась драться, но Сюй Юэ испытывала удачу. Она снова и снова переступала черту своей прибыли, поэтому она должна быть наказана.

Разобравшись с насущными делами, она услышала, как тетя Чжан стучит в дверь.

«Мисс Сюй, пора ужинать».

Сюй Ванвань закрыла ноутбук. — Хорошо, я скоро буду!

Она была расслаблена. Она потянулась и пошла в зал.

«Брат, почему мои иностранные клубы снова остановились? Что ты имеешь в виду?»

Сюй Ванвань услышала этот знакомый голос, как только вошла в главный зал.

Она остановилась как вкопанная и увидела Ли Сюи, сидящую поперек дивана.

Прежде чем она успела развернуться и уйти, его взгляд уже переместился на нее.

Выражение лица Сюй Ванвана было жестким. В тот момент, когда их взгляды встретились, ее голова наполнилась паникой, когда она попыталась придумать контрмеру.

Это было плохо. Ли Сюи внезапно появился в доме семьи Ли. Как она собиралась объяснить ему свою личность?

Глаза Ли Сюи были полны шока. Он указал на Сюй Ванвань и недоверчиво посмотрел на Ли Цзинграня. — Вы… вы, ребята!?

Ли Цзингран не стал скрывать это. Он спокойно сказал: «Ванван, иди сюда».

Хотя Сюй Ванвань был немного напряжен, он двинулся, послушно направляясь к мужчине.

Ли Сюи был ошеломлен, его мировоззрение пошатнулось. «Зачем ей появляться в доме семьи Ли? Каковы отношения между вами двумя?»

Ли Цзингран выглядел нетерпеливым. — Это не имеет к тебе никакого отношения.

Ли Сюи глубоко вздохнула и начала строить дикие предположения. Он пристально посмотрел на Сюй Ванваня и вдруг сказал: «Не говори мне, что тебя держит мой брат!»

— Неудивительно, что они сказали, что вас держат. Я сначала не поверил, но и не ожидал, что это правда…»

«Сюй Ванвань, все слишком сложно? Почему ты с моим братом? Он намного старше тебя. Если ты с ним, то можешь быть и со мной…

Ли Сюи был действительно слишком потрясен. Его эмоции слишком сильно колебались, а слова были немного бессвязными.

Сюй Ванван беспокоилась, что он скажет что-то еще более возмутительное, поэтому она прямо перебила: «Не думай слишком много. Мы с мистером Ли не в тех отношениях, о которых вы думаете».

— Ты живешь в семье Ли, и мой брат звал тебя Ванван. Кто бы вам поверил, если бы вы сказали мне, что не являетесь его родственником?

Сюй Ванван потерла кончик носа и неловко посмотрела на Ли Цзинграна, надеясь, что он поможет ей объяснить.

Но Ли Цзингран вообще не собирался ничего объяснять. Его лицо было напряжено, и давление становилось все сильнее. Это был знак того, что он вот-вот выйдет из себя.

«Ли Сюи, убирайся из моего дома».

— Я действительно недооценил тебя. Уголки губ Ли Сюи изогнулись в насмешливой улыбке. «Внешний мир сказал, что с женщинами нельзя сближаться. Я думал, ты действительно не любишь женщин. Я не ожидал, что тебе понравятся люди, которые намного моложе тебя.

«Я просто говорю, если бы ты был с Сюй Ванвань, наши родители согласились бы?»

Ли Цзингран бросил на него холодный взгляд и прорычал: «Убирайся отсюда!»

Ли Сюи недовольно стиснул зубы. Прежде чем уйти, он посмотрел на Сюй Ванвань и неохотно сказал: «Тебе лучше подумать об этом. Ты уверена, что хочешь быть с мужчиной, который намного старше тебя?

С этими словами он взял пальто и без оглядки покинул дом семьи Ли.

После того, как он покинул виллу, Ли Сюи задержался на обочине и пинал банки на обочине.

Он действительно не знал, что имел в виду Сюй Ванвань. Она была так добра к нему в школе, и он думал, что он ей нравится.

Но как она могла быть с Ли Цзингранем?!

Ли Сюи сначала даже не хотел признаваться в своих чувствах к Сюй Ванвань, но когда он увидел ее сегодня с Ли Цзингранем, он пришел в ярость!

Почему этот человек не мог быть им?

После того, как Ли Сюи покинула семью Ли, в доме снова стало тихо.

Настроение Ли Цзинграна все еще было низким, и все его тело покрылось мурашками. Слуги вокруг него работали осторожно, опасаясь, что они могут случайно разозлить Ли Цзинграня.

Сюй Ванвань все это время опустила голову и съела свой ужин маленькими кусочками.

Она знала, что Ли Цзингран был в плохом настроении. Хотя она и не понимала, почему он так рассердился, она не осмелилась спросить.

После ужина она увидела, что Ли Цзингран по-прежнему ничего не сказала, поэтому послушно ушла.

Ли Цзингран поднял взгляд, его взгляд остановился на спине девушки. «Куда ты направляешься?»

Сюй Ванван подумала, что он больше не злится, поэтому удивленно обернулась. «Я никуда не собираюсь.»

Она вернулась к мужчине, подняв подбородок, и ее глаза сияли. — Ты больше не злишься?

Нежное лицо девушки было обхвачено ладонями, а большие глаза, казалось, были наполнены звездами. Волосы рядом с ушами небрежно скользнули по плечам. Она выглядела исключительно мило и хорошо себя вел.

Сердце Ли Цзинграна упало. В его глазах мелькнула тень депрессии.

Ему не нужно было, чтобы кто-то напоминал ему. Он знал, насколько он отличается от Сюй Ванвань.

В этом году ей исполнилось восемнадцать. У нее было красивое лицо и неземной темперамент. Она была в расцвете сил. Как ей могут нравиться люди постарше?

Ли Цзингран не мог не нахмуриться, его голос звучал немного хрипло. «Почему я должен злиться?»

Да почему он должен злиться?

Злился ли Он на свой возраст?

Глаза Сюй Ванвань сверкнули. — Но ты… кажется, не очень счастлив.

Она выросла в среде, в которой не хватало любви. Она лучше всех умела читать выражения лиц людей, поэтому могла сразу сказать, что Ли Цзингран не в том настроении.

Но она не осмелилась утешить его без разрешения. Она боялась, что он сделает что-нибудь плохое из доброты.

Ли Цзингран опустил глаза и тихо вздохнул. Его тон был равнодушным. «Я в порядке.»

Сюй Ванвань не знала, что с ним не так, и беспомощно кусала губы. — Ну… если у тебя есть что-то на уме, ты можешь сказать мне.

— Но ничего страшного, если ты не хочешь этого говорить. Я пойду и останусь рядом с тобой».

Настроение Ли Цзинграна все еще было низким, а выражение его лица было немного холодным. «Хорошо.»

Чувствуя себя немного побежденной, Сюй Ванван могла только угрюмо вернуться в свою комнату.

Следующие несколько дней Ли Цзингран работал сверхурочно в компании и не ходил домой на ужин.

Сюй Ванван несколько раз тайно готовил, ожидая его возвращения. Но она всегда ждала до полуночи и все равно не видела его.

В пятницу вечером она ушла из школы очень рано. Она пошла в супермаркет, чтобы купить самые свежие ингредиенты, готовясь приготовить вкусную еду, ожидая возвращения Ли Цзинграня.

Ведь он был занят столько дней, так что пришло время ему отдохнуть на выходных.

Вернувшись домой, она бросилась на кухню и работала всю ночь. Она приготовила шесть блюд и суп, потом села на диван и стала ждать.

Время шло по крупицам. В девять часов вечера Ли Цзингран так и не вернулся домой.

Дворецкий не мог смотреть на эту сцену. Он сфотографировал ожидающего Сюй Ванваня и отправил его Ли Цзинграну.

«Директор Ли, мисс Сюй ждет, когда вы вернетесь домой на ужин».