Глава 222

222 Глава двести двадцать вторая

«Ну, вы ответили на мой вопрос, теперь я отвечу на ваш. Каков твой вопрос?» — спросила ее женщина.

«Честный… Ты мне, возможно, просто нравишься», — ухмыльнулась Аманда, прежде чем посмотреть в землю и потерять счастливое выражение лица. «Я уже упоминала ранее, что работала под прикрытием. Ну, у меня есть кое-кто, с кем я разговаривал изнутри, однако, похоже, я не могу с ним связаться».

«Как его зовут? Может быть, я могла бы помочь тебе передать ему сообщение, — ответила Жаклин.

………….

Женщина-охотница едва могла обдумать то, что она должна была сказать остальным, когда вернется в их лагерь. Эмоции у нее были в беспорядке, и она ничего не могла с ними поделать. Она не могла выбросить из головы то, что сказала ей женщина, как и тот факт, что она доверяла каждому слову, которое говорила, не задумываясь. Почему она доверяла этой женщине, для нее было непонятно, но она знала, что все, что ей говорили, было правдой.

Аманда была оборотнем под прикрытием, и Жаклин верила каждому слову, которое слышала. К несчастью для альфы, у нее не было никакой информации о человеке, которого она искала. Однако она знала, кто мог знать, кем был человек, о котором она говорила, и имела полное намерение передать ему послание девушки. Пробираясь сквозь деревья, ее сердце пело только хвалу за хорошо выполненную миссию. Все прошло намного лучше, чем она надеялась, и теперь она сделает все, что в ее силах, чтобы удержать остальных от выполнения их самоубийственной миссии.

Когда она наконец приземлилась на поляне, где стояли их палатки, она обнаружила Серу, сидящую перед ее палаткой. Когда она увидела возвращение девушки, она выглядела удивленной, что она вернулась: «Ты наконец передумала или забыла сувенир, который тебе только что пришлось вернуть любимому Морозу?»

«Никогда не смейтесь над Фростом, и я определенно пришел сюда не для того, чтобы присоединиться к вашей самоубийственной миссии. Я пришел совсем по другой причине. Помнишь вопрос, который я задал тебе перед выходом из палатки? – спросила ее Жаклин.

«Я могла бы добавить, что это абсурдно», — прокомментировала женщина.

…..

«Если вы считаете это нелепым, то вы действительно не ожидаете, что вся эта команда выйдет из этого испытания живой», — ответила Жаклин.

— Что ты хочешь сказать, Жаклин?

«Мне удалось получить информацию, необходимую для отмены этого дела. Причина, по которой разбойники собираются в столице Ликаона, — ответила женщина. После кивка Сэры Жаклин начала рассказывать ей о том, что она обнаружила, стараясь изменить детали, чтобы не было обнаружено, что она разговаривала с одним из негодяев и позволила им воссоединиться со своей стаей, сохранив свою жизнь.

Сэра долго думала, прежде чем заговорить: «Не могли бы вы рассказать мне, как вы так быстро получили эту информацию?» — спросила женщина.

«Это было нелегко получить, но я также не хотел оставлять остальных здесь, зная, что вас ждет смерть. Я проделал очень длинный путь, чтобы добраться до передовой части отряда. Их много… тысячи, как она сказала, но, увы, лидеры негодяев были на передовой, как я и подозревал. Не знаю, насколько мне повезло, что я смогла найти их рассказывающими о тех самых планах короля-изгоя, но для меня это было удобно, и я воспользовалась возможностью обратить внимание на каждую деталь», — ответила Жаклин.

n-(𝓸.)𝑽—ℯ-/𝐋-/𝒃-)I()n

— Они тебя заметили?

«Нет, но они почти это сделали», повторила она.

— Как тебе удалось избежать внимания?

«Я заставил замолчать мошенника, который собирался выдать мое присутствие, быстрым точным выстрелом в горло. У него едва хватило времени среагировать», — сообщила Жаклин, сохраняя твердый голос во время допроса.

«Дай мне посмотреть твой колчан…» Охотница взяла колчан со спины и передала его пожилой женщине, которая затем начала искать среди стрел. Одного, как и ожидалось, не хватало.

«Можете ли вы поклясться своей жизнью, что информация, которую вы мне сообщаете, является абсолютной правдой?» – спросила ее Сэра.

«Да я бы…»

После тяжелого вздоха: «Ну что ж… мы продолжим то, что делали, и будем держаться на расстоянии от негодяев. Я сообщу о ваших выводах охотникам, и они проинформируют все заинтересованные стороны. Не знаю, как это поможет нам переломить ситуацию, но если они смогут использовать эту информацию, то это хорошо».

«Вы же слышали, как я говорил о причине, по которой король-изгой хочет смерти короля, не так ли?» — спросила Жаклин.

«Да, я это сделал, но давай, каковы шансы, что мертвая супруга принца Ликаона внезапно вернется к жизни? Я вижу здесь возможность тотальной войны, — ответила Сэра.

— Что… Значит, ты не слышал. Начнем с того, что принцесса никогда не была мертва, — усмехнулась Жаклин.

«Эти слухи меня не устраивают. Если бы они двое уже встретились, то принцесса уже была бы отмечена. Все это будет напрасно. Король-изгой, похоже, не беспокоится о принце. Я слышал, что мальчик надежно спрятан в империи Сириуса. Чего же он надеется достичь, сбежав в безопасное место?» Сера фыркнула.

— Насколько разрозненна твоя информация, Сэра? Жаклин рассмеялась.

— Ха, есть ли что-то, что ты знаешь, чего не знаю я? — спросила ее женщина.

«Ну да, я практически вырастил принцессу Сириуса. Так что да, есть кое-что, что я знаю, чего вы не знаете. Кэти Сириус — подруга Коула Ликаона… Мы должны передать им сообщение, чтобы они знали, в чем дело, — сказала ей Жаклин.

«Ты просто полон сюрпризов, не так ли? А я-то думал, что ты всего лишь неудачливый охотник. Думаю, ты просто думаешь иначе, чем все мы, — пожала плечами Сера, вставая, чтобы взять телефон. Жаклин не знала, воспринимать ли это как комплимент или оскорбление. Глядя на полумесяц, который давал им свет, которым они сейчас пользовались… она задавалась вопросом: «А есть ли что-то еще, что ты пытался мне сказать в тот раз… Фрост…»

……

В ту ночь в отеле было тихо… студенты на этот раз почти не шумели, уставшие от только что устроенной вечеринки. Луна стояла высоко в небе, и эмоции оборотней, наблюдавших за дуэлью, заполнили мысленную связь. Коул и Кэти обнаружили, что блокируют волнение большинства из них. — Думаешь, она победит? – спросил ее Коул.

«Да, я думаю, она справится просто великолепно, однако я боюсь того, что будет потом», — ответила девушка.

— Ну что, тогда нам пора идти? — сказал мужчина, протягивая ей руку, однако Кэти не сдвинулась с места ни на дюйм. Она посмотрела на землю взглядом, который он не мог расшифровать.

— Коул, тебе придется пойти туда одному и помочь им. Сандра и Джейсон уже пошли на помощь. Ты остался один. Я попрошу одного из охотников следовать вперед, но я не могу покинуть отель… Во всяком случае, пока, — ответила Кэти.

— Что случилось, Кэти, — спросил ее Коул с тревогой в голосе.

«Ну, я остаюсь. Я пока не знаю почему, но я остаюсь, — девушка не выдержала его взгляда и не сводила глаз с земли. — Я не одна, Коул. Я?

Он уже однажды использовал эти слова по отношению к ней… Однако то, что их бросили ему в ответ, было чем-то другим. Кэти взяла на себя большую часть бремени. Это был первый раз, когда она позволила кому-то позаботиться о безопасности всех. Это было против самой ее природы, и все же… она пыталась.

«Как вы думаете, будет ли нападение на отель?» — спросил он ее.

«Это просто ощущение. Я всегда доверяла своей интуиции, но необходимость делать то же самое, когда у тебя нет доказательств приближения врага, хуже всего, что я пережила до сих пор», — ответила она.

«Твоё моджо такое сбивающее с толку…» Коул усмехнулся. У него заканчивалось время, и они оба это знали. Однако, судя по тому направлению, куда смотрела девушка, он теперь был уверен, что она не пойдет за ним на пляж. Член королевской семьи обошел ее и оказался прямо перед ней. Подняв лицо, она посмотрела ему прямо в глаза. Он вытер большим пальцем слезу и улыбнулся своей подруге. ‘Так красиво.’ «Следуйте своей интуиции, как вы всегда это делали. Однако не делайте ничего опасного, не посоветовавшись со мной, как вы и обещали. Это понятно?

Кэти кивнула в ответ на его требования: «И тебе лучше вернуться ко мне, это понятно?»

«Я не хочу меньшего, моя любовь», — ответил он, прежде чем поцеловать ее в губы. Кэти наблюдала, как черный волк исчез под покровом леса. Ее чувства вспыхнули в последний момент… прежде чем они смогли отправиться в лес. Оно было слабым, но, оглядываясь назад на отель, она поняла, сколько людей осталось без защиты. Каждый раз, когда она думала об уходе, ее внутренности наполнялись страхом… И все же она была уверена, что в лесу что-то произойдет, с чем ей придется иметь дело. — Она не могла быть в двух местах одновременно… не так ли?

Ее разум работал быстро, пока она возвращалась в отель. Она добралась до своей комнаты, достала из комода лук и помчалась на верхний этаж, где наверняка нашла комнаты охотника. Наверху этажа она нашла лестницу, ведущую на крышу. Она почувствовала два существа на крыше и пошла туда так быстро, как позволяла себе в помещении.

Она толкнула дверь на крышу и, спотыкаясь, пролезла внутрь, неправильно оценив силу, которую она использовала. На крыше мужчина, которого она еще не видела, и Алиса стояли по разные стороны крыши, тихо и прилежно наблюдая за лесом. Они оба повернулись и посмотрели на нее, когда она вошла в дверь: «Кэти, что-то не так?» Алиса первая спросила.

«Алиса, мне нужна твоя помощь. Оборотни на пляже… все они, и жулики скоро туда переберутся, — сказала девушка между вздохами.

«Ну, ты же охотник, ты не можешь этого сделать? У вас есть альфа, и вы просите меня помочь вам», — ответила женщина.

— Я займу твое место здесь, Элис. Помоги мне с этим хотя бы раз», — попросила ее девушка, ее глаза умоляли пожилую женщину. Алису всё больше и больше интересовало желание девушки…

Глядя в сторону пляжа: «И ты обещаешь, что я найду какое-нибудь действие в этом направлении?» женщина ухмыльнулась, глядя на океан вдалеке.

Кэти улыбнулась ее ответу… «И еще кое-что, — сказала Кэти женщине, — возьми это…»

Алиса оглянулась, чтобы увидеть охотника, прежде чем снять свою официальную охотничью кожаную куртку: «Что мне от этого нужно?»

«Ой, это не для тебя. Отнеси это Сандре для меня. Девочке это понадобится», — ответила Кэти. Алисе было любопытно сейчас больше, чем когда-либо.

«Ну, когда вернусь, я буду задавать много вопросов», — ответила женщина, прежде чем спрыгнуть с крыши. Кэти посмотрела на ночное небо. Луна была полной и ясной, а ветер прохладил ее обнаженную кожу. Тонкая ткань, которая теперь покрывала ее, обнажила ту часть ее тела, которую она долгое время скрывала от остального мира. Однако сегодня была единственная ночь, когда ей было все равно, будет ли это видно. В конце концов, это был тот самый день, когда она планировала это показать. Развернув лук, она посмотрела на небо, закрыла глаза и позволила другим чувствам позаботиться о том, чтобы нацелить стрелу, которую она должна была пустить первой.