Глава 112

Глава 112 – Мальчик-цветок (2)

«Хм… Мне нравятся цветы, которые кажутся маленькими и нежными, а не огромные, экстравагантные. Может быть, детское дыхание. Цветок, который всегда растет на краю других цветов, помогая им расти.

«Ох… гипсофилу будет трудно отличить среди других цветов. Но я могу перепутать их с дыханием ребенка. Это придаст ему приятный, приглушенный, пастельный эффект».

«Спасибо, это было бы здорово!»

— Если можно, — спросила Флора, — могу я взглянуть на стеклянный дом? Чтобы я мог определить необходимое количество цветов.

«Конечно!» — сказала Аметист. — Хабе, не будешь ли ты так любезен проводить Флору в стеклянный дом?

— Да, мадам, — сказал Хабе. «Пожалуйста, следуйте за мной», — сказал Хабе Флоре.

Хейб провел Флору через холл к внешней территории, к стеклянному дому. — Могу я спросить, когда ты завтра придешь с цветами? Если Леди спросит, то да.

«Я намерена приехать рано утром, — сказала Флора, — потребуется немало времени, чтобы украсить стеклянный дом».

— Понятно, — сказал Хабе, — спасибо. Я дам знать Леди.

Хабе наблюдал за Флорой, когда она ходила по стеклянному дому, делая замеры и исследуя углы, куда поместятся цветы. Я уверена, что граф Гласия будет доволен, думала она, провожая Флору из стеклянного дома к карете.

*

Флора пришла на следующее утро и посвятила свое время украшению стеклянного дома. Как только она закончила, Аметист в сопровождении Лунии и Романа вошли в стеклянный дом, чтобы взглянуть. Воздух в оранжерее пах тонким, нежным цветочным ароматом. Сами цветы были присыпаны золотым порошком, поэтому они блестели на солнце. Пространство выглядело эфирным.

— Молодец, Флора! — взвизгнула Аметист от восторга. — Ты определенно превзошла себя!

Аметист восхищался каждым цветком в стеклянном доме. Она не могла оторвать от них глаз. — Вы не могли найти дыхание ребенка? — спросила Аметист. — Не то, чтобы это имело значение, конечно, потому что это просто божественно.

— О, это… — пробормотала Флора, избегая смотреть ей в глаза.

«Что случилось?» — спросила Аметист.

— Не знаю, стоит ли… — пробормотала Флора.

— Ерунда, давай, все в порядке, — призвала Аметист.

— У меня все было готово, — сказала Флора, — я еще добавила гипсофилу. Но сегодня утром пришел граф Гласиа…

«А также?» — настаивала Аметист. Ее улыбка застыла при упоминании графа Гласии.

— Она купила каждую веточку гипсофилы, которая у меня была, — сказала Флора. «Я сообщил ей, что не могу продать их все, так как они нужны мне для особого случая. Но она была довольно настойчивой и отчитала меня за то, что я слишком расточал цветы. Мне очень жаль. У меня не было выбора».

Это было чаепитие, которое она организовывала, граф Гласия не имел права ходить туда и мешать ее приготовлениям. Гнев Аметиста вспыхнул.

— Понятно, — сказала Аметист, улыбаясь, чтобы утешить Флору, — все в порядке. Большое спасибо за вашу прекрасную работу. Мне так нравятся ваши цветочные композиции. Надеюсь, я снова смогу воспользоваться вашими услугами?

— Для меня всегда будет честью служить вам, миледи, — сказала Флора и удалилась.

Аметист изо всех сил старалась контролировать свой гнев. Она попыталась успокоиться. Нужно было подготовиться к чаепитию, так не пойдет. Она едва успела скрыть хмурый взгляд, как дверь стеклянного дома распахнулась.

«Боже!» — воскликнула графиня Цитри.

— Добро пожаловать, графиня, — поприветствовала Аметист.

«Это захватывает дух!» — сказала графиня. — Я и не знала, что здесь есть стеклянный дом.

«Большое спасибо за добрые слова, — сказала Аметист. — Должна сказать, ты сегодня тоже выглядишь потрясающе красиво».

«Боже мой! Спасибо!» — сказала графиня, сияя. — Я приложила некоторые усилия. Приглашение было чем-то особенным. Так загадочно!»

«Я так рада слышать, что тебе это нравится», — сказала Аметист.

Аметист чувствовала себя немного ближе к графине Цитри, возможно, это было из-за их одного возраста. Она чувствовала себя гораздо более утешительно и дружелюбно по отношению к ней.

Вскоре приехали баронесса Зефир и баронесса Часы. «О боже, на какую забавную тему вы, две дамы, разговариваете?»

«Пока ничего. Мы просто любовались цветами, — сказала графиня Цитри.

«Спасибо, что пригласили нас сегодня на чаепитие», — сказала баронесса. «Какое красивое место!»

«Спасибо что пришли. Пожалуйста сядьте!» — сказала Аметист, ведя их к столам и стульям, расставленным посередине с кучами пирожных и миндального печенья.

Графиня Ренов и графиня Онслоу прибыли последними. Они тоже поприветствовали Аметист и похвалили ее за украшения. Наконец они сели на стулья.

«Кому пришла в голову отличная идея для приглашения?» — спросила графиня Онслоу.

— Это была моя идея, графиня Онслоу. Надеюсь, вам понравилось, — сказала Аметист.

— О, леди Скад, — сказала графиня Онслоу, — мне понравилось! Таинственный красавец-вор с цветами! Как необычно!»

«Кажется, всем понравились приглашения, — радостно подумала Аметист, — я обязательно сообщу об этом и поблагодарю Гена позже».

«Чай скоро будет подан», — объявила Аметист, указывая служанкам принести чайные принадлежности.

В этот момент в стеклянный дом ворвался граф Гласиа. Что она здесь делает? Аметист задумалась.

— Граф Гласия! обратилась к Аметист: «Что привело тебя сюда? Я думал, ты будешь на собрании.

— Я слышал, что вы устроили чаепитие, — сказал граф Гласиа.

«Верно.»

«Итак, я поспешил с собрания. Все равно это должно было закончиться, — сказал граф Глэсиа, — поскольку это первое чаепитие в особняке, мне было любопытно, как вы будете его проводить… Мне нужно провести аналогичную вечеринку в собственном особняке. Я не знал, что вечеринка уже началась. Прошу прощения за вторжение».

«Не может быть, чтобы все это было правдой», — подумала Аметист. Она знала, что граф Гласия может быть здесь, чтобы подействовать ей на нервы и каким-то образом сорвать вечеринку. Может быть, она хотела спровоцировать ее, как на банкете.