Глава 122

Глава 122 – Кто угодно, только не она (2)

Граф Гласия не собирался встречаться с Аметист, пока она не встретила Хейба тем утром.

— Граф Гласия, мадам отменила все свои сегодняшние планы, — сказал Хабе.

«Действительно?» — спросил граф Гласиа.

«Да. Я думаю, что она могла плохо себя чувствовать, ее цвет лица был не слишком хорош».

— Понятно… — граф Гласиа улыбнулся и пробормотал. «Я удивляюсь, почему это так.»

— Не из-за вас ли, граф? — спросил Хабе.

«Мне? Почему ты так говоришь?»

Хабе подумал, что если она скажет что-нибудь, чтобы доставить ей удовольствие, она может что-то из этого получить. Возможно, еще одно драгоценное украшение. «Я уверена, что она завидует вашей красоте, граф, — сказала она, — а поскольку мадам и герцог не живут вместе в одной спальне, я уверена, что она беспокоится о вас».

— Они не живут в одной комнате? — заинтригованно спросил граф Гласиа.

Хабе остановилась. Она не собиралась раскрывать это. Она чувствовала себя виноватой за то, что говорила о личной жизни Леди. — Да, — сказала она пристыженно, — они не живут в одной комнате.

«Это так?» — сказал граф Гласиа с лукавой улыбкой. Она выглядела очень удовлетворенной этой информацией. Она расстегнула брошь, которую носила. Это была элегантная брошь с маленькими драгоценностями на макушке. Она отдала его Хабе. — Вот тебе кое-что, Хабе.

«Спасибо, граф!» — сказала Хабе и склонила голову. Она радостно вышла из комнаты. Граф Гласия улыбнулась, она тоже была счастлива. Отдельные комнаты… так что Леди Скад совсем одна.

У графа Гласии были основания полагать, что Аметист такая же, как она. В конце концов, этот «роман» с герцогом казался неправдой, если они даже не жили в одной комнате. Но Хабе присоединился к служению Аметисту совсем недавно, только когда начался ежегодный фестиваль. Хабе не знал всего об Алексент и Аметист. И граф Гласиа, веря Габе, тоже ничего не знал о них обоих.

— Ну, — сказала Аметист, — я не знаю, от кого ты это слышала, и мне не интересно об этом знать. Вам не о чем беспокоиться.

— Мне очень хорошо знакомо чувство одиночества, — сказал граф Гласиа. — Вам нечего от меня скрывать.

Аметист уже был в скверном настроении, и граф Гласия ничего не делал, чтобы его улучшить. Вместо этого она, казалось, была непреклонна в том, чтобы заставить Аметист чувствовать себя хуже, чем она уже чувствовала. — Я думаю, вы неправильно поняли…

«Нет нужды называть это недоразумением. Я долгое время служил герцогу рядом с ним, так что я понимаю твое одиночество. Я знаю, что он не из тех, к кому можно легко приблизиться. И ты никогда не знаешь, может быть, я смогу служить ему, и это сделает его более нежным по отношению к тебе».

— Граф Гласия, — предупреждающе сказала Аметист. Но граф проигнорировал ее.

«Не волнуйся. Даже если это может быть не каждый день… время от времени герцог может искать меня. Знаете ли вы, леди Скад, что он полон сил не только на поле боя, но и в постели?

В голове Аметиста звенело. Я не могу больше это слушать! Аметист посмотрела прямо в глаза графу Гласии. Глаза последнего были полны жалости. Она чертовски хорошо не нуждалась ни в чьей жалости.

Аметист глубоко вздохнула.

«Я не уверен, почему у вас возникло такое вопиющее недоразумение, но вам не о чем беспокоиться. Я уже говорила это раньше, — сказала Аметист, — теперь, если вы закончили, я была бы признательна, если бы вы могли уйти.

Граф Гласиа улыбнулся. Она наверняка попала в нерв. Действуя сильно и собранно до конца. Я впечатлен!

«Конечно!» — сказал граф Гласиа, вставая. — Я уже отнял у вас слишком много времени. Ты не очень хорошо выглядишь. Пожалуйста, отдохните, леди Скад. Береги себя.» Граф Гласия не спеша вышел из комнаты.

Как только граф ушел, Аметист в гневе ударила по столу, и стакан с грохотом упал на пол. Роман бросился в приемную. «Госпожа!» она сказала: «Ты в порядке?»

— Я в порядке, — отрезала Аметист, — она упала случайно.

Роман знал ее очень хорошо, зная ее неприязнь к графу Гласии. Она также прекрасно знала, что граф Гласия, должно быть, ее раздражал. «Я ее почищу», — сказала она.

Аметист кивнула, вернулась в свою спальню и закрыла дверь в соседнюю приемную. Невероятный!

«Он полон сил не только на поле боя, но и в постели». Слова звенели у нее в голове многократно. Ради бога, она знала, как ведет себя Алексент в постели. Правдивость заявления сокрушила ее. Итак, Алексент и граф Гласиа…. Она не могла заставить себя закончить мысль.

Она задавалась вопросом, если они все еще…. Могло ли это быть причиной того, что Алексент не искал ее после ежегодного фестиваля? Не обманывай меня! Наш брак еще не распался! Он держит меня за дурака?

Аметист покачала головой, словно могла прогнать эти мысли из головы. Нет, Alexcent может многое, но он не такой поверхностный. Он не из тех, кто прибегнет к чему-то подобному, только чтобы досадить ей.

Граф Гласия уже пытался спровоцировать ее раньше, и она снова делала то же самое. Она пытается разозлить меня. Но почему? Сила. Тогда Аметист знала ответ, все встало на свои места. Граф Гласия сама признавалась в этом раньше:

«Раньше я был главным, когда ваше место было вакантным», — звенели в ее голове слова графа Гласии.

Граф Гласия искал любую возможность, какой бы отвратительной она ни была, чтобы занять место герцогини рядом с Алексентом. Видя, как она полна решимости разрушить свои отношения с Алексентом, она не собиралась отступать.

Аметист почти отпустил. Она думала, что не имеет значения, кто займет ее место рядом с Алексент. Она даже подумала, что, возможно, Алексент и граф Гласия составят грозную пару. Но она решила никогда не допустить этого.

Кто угодно, только не граф Гласия. Она бы не отдала его так легко.