Глава 1845

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

“Класс мальчика буквально Полтергейст, — директриса Коллинз обхватила голову руками, расставив локти, как наспех возведенную опорную конструкцию. Наффур передал пюре из картофеля через стол Татьяне, а за ним последовал сладкий и пикантный медово-шрирачный дождик. Татьяна поблагодарила его с такой мягкостью, что восторженное употребление баранины шефом полиции Арриетти заглушило ее слова. Дерек Мосс смотрел на еду с напряженным стоицизмом человека, который уже давно слышал подобные жалобы от своей подруги и понял, что его попытки » помочь’ не требуются и даже не нужны.

Глубоко вздохнув, директриса Коллинз продолжала говорить на пальцах. — Как класс он превосходен, к тому же у него есть качественные навыки. Он научился ходить по стене, кратковременной невидимости, слабому телекинезу, проекции внятного шепота и способности наводить страх на ближайшую цель, которая наблюдала за его другими навыками. Очевидно, что в прошлом у нас были проблемы с учениками, использующими способности своего класса друг против друга и незрелыми способами, но я уже могу сказать, что будет только хуже. Один из наших профессоров впал в истерику прежде, чем мы поняли, что происходит. И когда я позвал его в свой кабинет, он спросил меня, как он может стать лучше, не используя свои Навыки. И я понятия не имею, что ему сказать …

Арриетти вытер губы салфеткой. — Пожалуй, еще один бифштекс из баранины. Воистину, мясо прожарено до совершенства, мистер Нрорс. Вы-знаток мяса. Дерево, должно быть, было собрано вручную… этот затяжной аромат…!”

Губы Рэндидли дернулись, когда Гертруда Коллинз испустила взрывной вздох. “Я даже подумываю о создании новой специальной зоны. Студенческий дом с привидениями. Теперь он может оттачивать свои навыки против дураков, которые добровольно хотят проверить свою храбрость, но для Хэллоуина это может стать огромным событием. И все же, даже если подумать, я бросаю на него один-единственный взгляд и знаю, что он раздвинет границы дозволенного.

Татьяна покачала головой. — Молодой человек, обладающий способностью проходить сквозь стены, найдет оправдание для использования этой способности. Сочетание молодости и способностей делает всех нас дураками. Неудивительно, что в последнее время ты был так занят. Если вам понадобится помощь, пожалуйста, дайте мне знать.

Гертруда сверкнула короткой и яркой улыбкой. “Да! Спасибо. Я знаю, что все не так уж плохо. До сих пор он не сделал ничего прямо противоречащего школьным правилам. Пока он, по крайней мере, может придерживаться Кодекса поведения Академии Харон, лучшее, что я могу сказать, я просто постараюсь не зацикливаться на том, что он сделал, и мы просто не поймали его на этом.

Наффур отложил вилку. — Если тебе понадобится помощь, чтобы выследить его, только скажи. По крайней мере, сейчас Вай слоняется вокруг Харона. Даже поймать привидение было бы для нее легким ветерком.

— Кстати, Наффур, — сказала Татьяна, поворачиваясь в кресле. — Ты все еще имеешь дело с этим фанатиком Рэндидли?

— Что именно? — Выпалил Рэндидли. Большинство сидевших за столом ухмыльнулись. Только у Нрорса было пустое выражение лица, которое он носил с тех пор, как подчиненные Рэндидли прибыли на обед.

Он воспринял просьбу Рэндидли о новых гостях спокойно, но оставался в стороне, пока остальные весело болтали.

В то время как Наффур, казалось, колебался, Татьяна с радостью вмешалась, чтобы сообщить подробности. Она вонзила вилку в овощное месиво для выразительности. — Очевидно, с момента основания Харона было проблемой, что вы имеете сильное влияние на население, Рэндидли. До такой степени, что существует множество продуктов и памятных вещей, основанных на вас, включая мыло, одеколон и торговые карточки. Одержимость находит выход, верно? Но всегда самыми проблематичными были те, кто утверждал, что учит вашему боевому стилю, потому что определенное количество людей начинает им верить и принимает смешную плату за обучение.

Уловив какое-то движение, Рэндидли покосился в сторону; Дерек Мосс наклонил голову к столу и покраснел.

“…как правило, мы просто посылаем Приказ агенту Дукиса, широко признанному истинным представителем Ghosthound, и бросаем вызов лидеру этой школы или военной академии. Большинство людей заблуждаются относительно своих собственных возможностей; они, вероятно, видели, как вы сражались в какой-то момент, и получили Путь для своих проблем. Прирост стата таких Путей, как правило, высок, а конечный Навык редок или выше, раздувая их головы. Однако … —

— Пожалуй, еще один бифштекс из баранины. Комиссар Арриетти причмокнул губами. — Этот песто просто великолепен.

Нрорс передал блюдо без малейшего колебания на лице. Дерек Мосс дрожал, и мисс Коллинз рассеянно похлопала его по спине, женщина, лишившаяся дара речи из-за бездны смущения, которую мужчина мог выдержать в своей груди. Наффур продолжал говорить. “Однако агент проиграл. Не для какого-то подвоха, но этот Алонсо Трей действительно довольно силен. Он хорошо владеет копьем и имеет доступ как к растительным, так и к огненным навыкам. Акцент немного смещен, но он сносно сбивает с толку Рэндидли.

— Теперь, когда вызов провалился… мы немного не уверены в том, как действовать дальше. Тем временем Трей разослал объявления по всему Харону и собрал почти сотню студентов. Несмотря на некоторую грубость, он не вводит в заблуждение своих студентов и не совершает налоговых махинаций. Учитывая обстоятельства, было бы проще просто пропустить это мимо ушей, несмотря на то, что он формирует мнение о Призрачной Гончей, однако…”

Татьяна хихикнула. Брови Рэндидли медленно поползли вверх, когда большинство сидевших за столом, даже смущенный Дерек Мосс, посмотрели на него. — В чем дело? —

Наффур облизал губы, прежде чем заговорить. — Трей заказал почти дюжину бронзовых статуй, которые якобы изображают Рэндидли Призрачного Пса в различные знаменитые моменты истории Экспиры. Честно говоря, сцены и позы относительно точны. Есть только одна проблема.

Татьяна протянула Рэндидли через стол листок бумаги. — Вот набросок, который я сделал мимоходом. Всякий раз, когда я в плохом настроении, я обнаруживаю, что смотрю на него, и это напоминает мне о тебе, что вызывает у меня поток радости.

Закатив глаза, Рэндидли взял газету. Он поперхнулся, когда увидел это, несмотря на то, что приготовился к тому, что статуя будет уродливой.

Лицо, казалось, было нанесено аэрографом, скулы заострились, а челюсть укрепилась до греко-римского идеала, но истинной проблемой было тело. Под расплывчатым лицом Рэндидли виднелся чересчур мускулистый торс культуриста. Художник приложил воздушный насос к каждой мышце. Несмотря на то, что это был набросок статуи, раздутые бицепсы казались всего в мгновении от взрывного изгиба. Его клювы гордо торчали вперед. На его предплечьях, казалось, размещались стальные тросы и пульсирующие вены. В общем, эта версия Рэндидли была почти вдвое больше реальной версии.

Кроме того, его волосы были странно всклокочены, что делало его похожим скорее на какого-то персонажа из предсистемной боевой видеоигры, чем на реального человека.

Татьяне пришлось использовать обе руки, чтобы скрыть хихиканье, когда выражение лица Рэндидли сменилось шоком, недоверием, ужасом, а затем, наконец, сменилось смутным отвращением. Что, черт возьми, этот парень имеет против меня? ..

— Сколько из них он сделал? Рэндидли наконец удалось вымолвить:

Даже угрюмая мисс Коллинз фыркнула от его тона. “Почти двадцать. По одному у каждого входа в комплекс, а также другие, сидящие очень заметно в каждом дворе и несколько над тренировочными площадками. Как будто бог мышц Рэндидли должен следить за каждым движением учеников, чтобы убедиться, что они скоро будут похожи на него.

Рэндидли застонал. Комиссар Арриетти похлопал себя по животу. “О, остался только один бараний бифштекс? Ну, я не хочу быть грубым гостем и оставлять объедки, которые нужно убрать. Полагаю, я мог бы найти место для такого нежного куска мяса.

Моя грудь в этих статуях выглядит почти такой же сочной, как эти бараньи бифштексы… — Мрачно подумал Рэндидли, наблюдая, как Арриетти с удовольствием принялся за еду.

Дерек Мосс, казалось, постепенно восстанавливал самообладание, когда внимание переключилось с него. Но он также, казалось, сочувствовал дискомфорту Рэндидли. Прочистив горло, Дерек спросил: — Итак, мистер Призрачный Пес, чем вы занимались в последнее время?

Рэндидли моргнул и оглядел стол. Его стон, казалось, разрушил стену, которую он на самом деле не осознавал, и теперь глаза его ближайших подчиненных блестели от любопытства. Даже комиссар Арриетти прервал свою восторженную трапезу, чтобы посмотреть на него.

Вот что значит для нас стать ближе. Чтобы больше переключиться на друзей, Рэндидли почувствовал, что переход происходит медленно или, по крайней мере, начинает происходить в их полных надежды выражениях. И вдруг он понял, где ошибался в прошлом. Я мог бы проверить, как у них дела в прошлом, и я также мог бы носить последствия моих собственных приключений на рукаве в какой-то момент, но я никогда добровольно не открывался им. Я всегда был отстранен. А поскольку я был начальником, то, когда мне не удалось сделать этот шаг, они почтительно дали мне немного места.

Он вздохнул и задумался. Потеря Хелен ранила его сильнее, чем он был готов испытать. Но в то же время он скучал по этому товариществу. И он знал, что одиночество, которое он испытывал в Нексусе, будет только усугубляться. Поэтому он открыл рот и попытался объяснить.

— Ну, самое главное-это подготовка к свадьбе Клодетт.… ну, по сути, церемония совершеннолетия. Ее отец, дон Бейгон, хочет выдать ее замуж ради политического союза; единственный способ избежать этого-иметь достаточно сил, чтобы продемонстрировать, что она может защитить себя от опасностей Нексуса. Но, учитывая, с какими врагами нам, вероятно, придется столкнуться…

Рэндидли умолк. В наступившей тишине заговорил комиссар Арриетти: — Хех, мы достаточно хорошо понимаем шансы противостоять Системе. Но ты все равно себя изматываешь, да? Несмотря ни на что? —

Это утверждение застало Рэндидли врасплох, затем он рассмеялся над точностью. “Ha. Может быть. ДА. Последние несколько месяцев я провел на тренировках в последнюю минуту на совершенно особенной Горе. Они назвали свой сфокусированный метод Великим Паттерном, который был просто очень претенциозным способом описания мельчайшего контроля энергии и понимания того, как различные энергии взаимодействуют друг с другом. Полезно, но далеко не так глубоко, как они утверждали.

Я продолжал подниматься в Гору, проверяя себя на различные проявления этих энергетических атак. О, после этого я поглотил около половины тренировочных площадок на Горе, когда закончил; вы заметите, что они сидят на темной стороне Луны. У меня не было возможности использовать Море снов, но оно должно напрягать форму изображения. Между тем Путь Крови в основном сосредоточен на том, чтобы выдержать энергетические паттерны с вашим телом. Но так или иначе, случались разные вещи, но благодаря горе мне удалось многому научиться и окрепнуть. Вопрос только в том, будет ли этого достаточно…

На долю секунды Рэндидли нахмурился, размышляя о сложных трудностях, ожидавших его на вечеринке у дона. Но тут мисс Коллинз подняла руку, отвлекая его. Затем, когда она не сразу заговорила, он сказал: — Э-э, да? —

— Вы были вознаграждены возможностью убрать тренировочные Пути для завершения Горы? — Спросила она.

Рэндидли облизнул губы. Он почувствовал легкий укол вины. — Ну … —

Прежде чем он успел ответить, Татьяна покачала головой. — Дай угадаю. Вы дестабилизировали Гору, ввязались в какой-то внутренний конфликт, а затем воспользовались хаосом, чтобы украсть два тренировочных Пути.

Рэндидли нахмурился. — Ты говоришь так, будто я оппортунист, но поверь мне, мое присутствие было единственной причиной, по которой они смогли ранить Хозяина …

Наффур фыркнул. — Разве от этого лучше? Ты-агент хаоса. —

— Харон-это город, который я основал, — несколько игриво фыркнул Рэндидли. — Если бы я действительно был агентом хаоса, ни у кого из вас не было бы работы.

— Даже сломанные часы точны дважды в день, — заметила мисс Коллинз. Затем весь контингент Харона разразился смехом, а Рэндидли нахмурился.

Наблюдая за происходящим, Нрорс склонил голову набок.