Глава 1921

Вернувшись в свое тело, Рэндидли почувствовал себя свежим и обожженным, как будто он прыгнул в кипящую воду и позволил теплу и пузырям содрать несколько поверхностных слоев кожи. Его разум метался в черепе, роскошный и избитый. То, что осталось от его эмоций, было очищено и полностью сглажено глубоким погружением в Море Снов.

Его епитимья была на исходе; Море снов было своего рода тренировкой, из-за которой было трудно точно отслеживать время. Так что, прежде всего, Рэндидли канул в небытие и заплатил несколько секунд в минуту, которые он должен был. Когда он пришел в себя, ему потребовалось несколько минут, чтобы собраться и просто посмотреть на остров.

Учебные группы начали строительство ряда деревянных зданий над пляжем. Голые кости недостроенных строительных лесов сгибались, как пальцы, в мягком свете рассвета, поднимающегося над островом; видимо, стажеры устали лавировать свой отдых на песке или на качающейся барже. И Рэндидли не сомневался, что Татьяна продала часть земли этого острова каким-то очень дорогим ресторанам, которые хотели прослыть обслуживающими группу, которая тренировалась в его тени.

Муравьи занимались строительством на своей части острова. Они выборочно вырубили деревья и выкопали в земле огромные ямы. Или, возможно, вместо строительства, правильнее было бы сказать, что они проводили масштабные раскопки и расширение своего туннельного комплекса. Огромные кучи грязи свидетельствовали об их усердии, которое продолжалось даже до утра. Кроме того, Рэндидли почувствовал, что один из людоедов-помощников Татьяны ведет с муравьями какие-то переговоры.

Я никогда раньше об этом не задумывался, но, должно быть, именно так она зарабатывает мне столько денег, — губы Рэндидли дернулись. Она наполовину застройщик, наполовину ангел-инвестор. И это легко, потому что она просто следует за мной, куда бы я ни пошел, и вкладывает деньги в вещи рядом…

Тем временем его взгляд скользнул влево. Коллектив странных растений становился все более взаимозависимым и плотным, хотя часть его коллективного мышления, казалось, уменьшилась. Лианы между деревьями разрослись в несколько раз, поэтому передвижение по этой части острова было больше похоже на прохождение веревочного курса, чем на прогулку по лесу.

Вероятно, в качестве адаптации к новой среде Рэндидли заметил, что вернулись несколько разновидностей змей и более мелких обезьян. Они носились и прыгали через тесные помещения, образуя своего рода странные симбиотические отношения с центральным деревом. Обезьяньи лапы и змеиные желудки приобрели липкость, которая позволяла им игнорировать постоянные дожди; фауна, казалось, процветала. Рэндидли не совсем понимал, как все это работает, но он чувствовал, как Пустота сливается в этой области.

И он также мог видеть постоянный рост этого центрального дерева, теперь приближающегося к высоте вулкана. Его самые высокие ветви заигрывали с некоторыми из низко висящих облаков в его буре Пустоты.

«Какой странный остров». Рэнди беспомощно покачал головой. Трудно было вспомнить, каким был остров до его прибытия. Его присутствие имело огромное влияние. И даже после того, как он ушел, он сомневается, что по крайней мере две из этих смен вернутся в нормальное русло.

Выкинув эту тревожную мысль из головы, Рэндидли начал тренировать свои способности Пустоты. Он пожал плечами и потянулся, чтобы вступить в бой со своей сложной Бурей Пустоты. Он экспериментировал с несколькими новыми вариациями узоров, которые он придумал, находясь в Море Снов. Он методично наблюдал за результатами в течение нескольких минут, прежде чем внести другие мелкие коррективы и посмотреть, не заметил ли он какой-либо накапливающийся сдвиг от изменения.

Одна проблема с Нижним миром заключается в том, что он существует на гораздо более длинной временной шкале, чем Эфир, размышлял Рэндидли. К тому времени, когда я узнаю реальные результаты, я буду в некоторой степени привержен тому, что я создал. Полезность этого метода ограничена.

Затем он расширил свой взгляд и посмотрел на массивную погодную сферу, втянутую во все бурлящую бурю вокруг острова, ища способы, которыми его маленькие сдвиги вызвали развитие чего-то большего в другом месте. Иногда он находил какие-то тревожные крупномасштабные последствия, иногда нет.

Наугад дотягивался и затягивал поток Нижнего мира или связывал два вместе и пытался снова. В каком-то смысле работа успокаивала; он мог по-настоящему наблюдать, не прилагая особых усилий. С другой стороны, некоторая непредсказуемость и отсутствие у него способности предсказывать более серьезные проблемы расстраивали Рэндидли.

Нижний мир должен быть моей вещью, но есть еще много всего, чему нужно научиться. Рэнди встряхнулся. Было почти облегчением перейти к следующему типу тренировок: большему воздействию огромного массива Пустоты, находящегося в сердце Expira.

Восприятие Рэндидли погрузилось в землю и быстро натолкнулось на бурлящую инфраструктуру Нижнего мира ритуала, который он совершил по внезапному импульсу. Увидев изменения в этом, он понял, что, возможно, Ритуал Пустоты был похож на изменения в Пустоте; это могло показаться легким решением, но оно накапливалось в течение долгого времени.

И мысль об этом была весьма отрезвляющей.

Но его любопытство к Ритуалу быстро пересилило это чувство. По мере того, как он набухал и становился все более твердым в своих потоках, он напоминал массивные песочные часы с двумя большими полукруглыми потоками, которые встречались в тесном и сложном узле взаимодействий посередине. Именно к этой густо закрученной середине, где потоки идеально расходились, образуя маленькую арену кокпита, и текла Рэндидли.

Почти скривившись про себя, он прорезал тонкий слой Нижнего мира, который он обычно держал вокруг своего Ядра Пустоты, что не давало ему отвлекаться во время других видов тренировок. Затем он приготовился к потоку ощущений, связей, смыслов, мгновений и воспоминаний, которые начали втискиваться в его форму.

Если бы Рэндидли был честен…

Его веки почти бесконтрольно трепетали. За его глазами уже зародилась головная боль. Пресса другого значения, запихнутая в его тело и Нетер-Ядро-

— в этом виде тренировок был тот же баланс успокаивающего и разочаровывающего действия, что и при манипулировании Узорами Пустоты. Ржавчина сознания и обрывки смысла опьяняли. До такой степени, что Рэндидли чувствовал, что даже его твердая и надежная Сила Воли вынуждена поддаться этому огромному потоку. Предание себя потоку информации принесло с собой некоторое внутреннее освобождение.

Тело и разум пришли в гармонию, и глубокий покой распространился по нему. Так уж случилось, что большинство положительных эффектов этого покоя были глубоко погребены под растущим умственным напряжением и ускоряющимся потоком ощущений.

Рэнди ощутил тонкие щупальца, тянущиеся и соединяющие его с каждым кусочком разумной жизни на Экспире. Их заботы и жизни порхали по этим тонким связям, ненадолго вселяясь в него и вращаясь в его личности. Его кожа проходила миллион разных раз в секунду, вмещая всевозможные надежды и желания. Но обычно они уходили, как только связь подтверждалась, оставляя его потным и задыхающимся, едва способным выдержать бесконечный парад связей.

Он заставлял себя терпеть умственное истощение по трем причинам: во-первых, он чувствовал, как внутри него растет покой. Рэндидли не сомневался, что после этого он ляжет, чтобы вздремнуть восхитительно и полноценно.

Во-вторых, он чувствовал, что неуклонно приспосабливается к давлению. Недостаточно быстро, чтобы что-то изменить, но Рэндидли хотел зайти так далеко, как только мог.

И третье-

Насильственное раскрытие связей заставило Рэндидли понять, что из всех связей есть такие, которые выделяются среди других. Были очевидные, такие как его четыре первоначальные связи в Доннитоне и его более поздние связи с Хейффалом, Раймундом Балластом и со всем Пантеоном, который управлял Системой в Альфа-Космосе, но были еще две, которые заметно отличались от остальных. В его странном, почти подводном взгляде на значимость, протекающую между людьми, они светились.

Одно он сразу узнал: связь между Далилой и Далилой была, пожалуй, самой сильной из всех этих отдельных смысловых вен, протекающих глубже, чем связь Рэндидли с ее матерью и отцом. Часть его мозга продолжала шататься под постоянным потоком связей, но другая изучала эту прочную нить между ним и Далилой, пытаясь понять, почему она была намного прочнее, чем другие.

В конце концов, он мог только заключить, что частью этого было ужасное и аморфное слово «судьба». Каким-то образом, которого Рэндидли еще не понимал, между ними была сплетена связь. Однако другая часть усваивалась легче; он и Далила были «первыми». Он за то, что рос во власти, она за то, что родилась полностью под влиянием Системы. Как лидеры, они разделяли чрезвычайно сложное для понимания понимание того, что значит стоять в стороне от стаи.

Эти факторы оказались отличной основой для связи с Нижним миром. Но любопытным было то, что существовала и другая связь, лишь немногим меньшая, чем та, которую он разделял с Далилой. И когда сознание Рэндидли зафиксировалось на этой связи, он понял, что вообще не узнает этого человека.

Немного подтолкнув, к Рэндидли поступило больше информации об этой фигуре. Ощущения и впечатления страха, боли и одиночества мелькали в прошлом, пока он не настиг настоящее.

Он увидел молодое лицо, лет пяти или шести, смотрящее на свое отражение в грязной луже. На ребенке была поношенная коричневая рубашка, которая когда-то казалась розовой. Ребенок потянулся и ущипнул их за щеки.

«Рэнди!» Раздался крик, и ребенок вскочил. Оглядевшись исподтишка, ребенок поспешил обратно по пыльной земле. Повозки стояли, их лошади и различные чудовищные вьючные животные жевали траву и смотрели в никуда, пока люди занимались своими делами. Около сотни человек сидели свободными кругами вокруг пяти небольших костров. Дым и жарящееся мясо наполняли воздух домашней атмосферой, даже если пустые глаза и подозрительность группы более чем стерли это.

Интересно, это имя? Рэнди почувствовал странное бульканье в животе. Может ли этот ребенок… быть назван в мою честь?

Рэнди старался ни с кем не встречаться глазами на обратном пути к самому маленькому из фургонов. Их ждала женщина, уперев руки в бока и глядя на ребенка сверху вниз. Рэнди подозревал, что, когда она не смотрела в упор, она на самом деле была довольно хорошенькой. Она указала подбородком на колесную арку фургона, на которой была гравюра. — Ты сделал это снова, малыш?

Рэнди покачал головой. Решительно, страстно, так быстро, что большие уши ребенка слегка захлопали, и Рэндидли почувствовал головокружение ребенка через их соединение. Но Рэндидли также мог видеть, что Гравюра была на удивление инертной.

Мана все еще присутствовала в нарисованных линиях, но она была на удивление инертной. Даже он почувствовал замешательство, когда попытался изучить явление своими ограниченными органами чувств. Как форма и мана могут присутствовать, но вся работа на самом деле ничего не делает?

Женщина сжала губы. «Не давайте мне это дерьмо. Думаете, нормальные гравюры так быстро перестают работать? Ты спал в углу, и я слышал, как ты плачешь, Рэнди. Я знаю, что ты не можешь контролировать себя, когда расстроен, ты просто сосешь и сосешь, даже не задумываясь. Проклятье.»

Рэнди помедлил, а затем заговорил с таким видом, будто ветер гонит по земле газету. — Я не имел в виду…

— Ага, и я не собиралась соглашаться брать на себя такую ​​ответственность, как ты, — женщина покачала головой и отвернулась. — Черт, мне действительно не нужно это дерьмо. Не сейчас, не с тарифами, чтобы вернуться в Зоны. Если я не найду хорошую работу в ближайшее время…

Женщина многозначительно посмотрела на ребенка. Затем она забралась в фургон и закрыла за собой дверь со взмахом бедер. Несколько секунд Рэнди просто безучастно смотрел на деревянный материал. Затем их взгляды упали на сломанную Гравюру. Затем они внезапно осознали тяжелые взгляды некоторых грязных групп, сидящих вокруг костра, и скрылись на одном из невысоких холмов над их лагерем. Только когда эти каменные глаза над суповыми банками перестали следить за ними, они смогли расслабиться.

Случайно заметил, чувствуя, как что-то скручивается в его животе. Он деликатно осмотрел маленького ребенка, почувствовав, что худшие части Мертворожденного Феникса и Серого Существа существуют в груди этого Рэнди. Просто в небольших, зарождающихся формах, но она действительно обладала способностью поглощать что-то жизненно важное из близлежащих пространств.

Он должен был признать, что это была очаровательная способность.

Он наблюдал, как это делает Рэнди, когда они складывали камни, подбрасывали горсти земли в воздух и время от времени поглядывали на фургон. Местность вокруг нее потеряла часть своей искусственной яркости. Это не совсем повредило окружающую среду, но затвердевшая грязь, усиленная постоянным эфиром, вернулась к более хрупкой форме.

Но только когда наступила ночь и фартук снова снялся, Рэндидли смог увидеть другую связь между собой и ребенком.

Притаившись среди холмов, Рэнди прижимал руки к ушам, а женщина громко смеялась над шутками грязных мужчин у костров внизу. В конце ночи женщина повела мужчину обратно в фургон, и слезы Рэнди брызнули в грязь.

Рэнди почувствовал, как его разум дрожит, умоляя его смягчиться и освободиться от потока ощущений, которые обрушивались на него. И все же он не сдался. Упрямый и разъяренный, он смотрел, как этот молодой незнакомец плачет перед сном, и вспоминал несколько пустых ночей из своего детства.