Глава 629

«Добро пожаловать путешественник, в Ифренн, — сказал большой человек с усмешкой. Он был не так велик, как Дрейк, а скорее похож на моржа, рассыпавшегося по слоновой кости своего трона. Но это было, пожалуй, одним из преимуществ быть королем целой зоны. «Я с радостью делюсь с вами чудесами нашего города. Если у вас есть какие-то дела, мои советники к вашим услугам. Но могу я спросить, зачем вы пришли сюда?”»»

Через два часа после того, как Дрейк выбежал из покоев МИУ и получил нагоняй от бледного Кайрона, он направился к другому шпилю, чтобы встретиться с королем Ифренна. Очевидно, действия Дрейка по разрушению шпиля сделали Кайрона более мотивированным, чем он был раньше, потому что очень быстро они прибыли в нужное место.

Но, возможно, это был способ Кайрона отказаться от приглашения Дрейка присоединиться к нему за столом вместе с семьей. Это заставило Дрейка вздохнуть, но он ничего не мог поделать.

Ну, кроме того, что он достаточно силен, чтобы противостоять своим страхам.

«Возможно, я здесь по делам … но меня послали сюда в качестве эмиссара, который может установить политические отношения между этой и соседней зонами.” — Сказал Дрейк с легким поклоном. «..наше единственное взаимодействие с вашим народом было взаимодействием с тем, что казалось пиратской командой, которая вторглась в нашу зону, как только она открылась.”»»

«Ба, крысы внизу” — Король махнул рукой, как будто отмахиваясь от мух. И он только представился королем Ифренна, так что у Дрейка не было другого способа думать об этом человеке. «Ты позаботился о них, да? Это хорошая вещь. Они постоянно жаждут того, что им не принадлежит. Несколько плохих семян нашептали ложь в уши молодых. Если вы беспокоитесь, что это мой народ, будьте уверены. Они рассеяны и слабы.”»»

«..- это приятно слышать” — просто сказал Дрейк. Но он не был в этом уверен. В общем, он не знал, что теперь делать. Инструкции Сидни были удручающе расплывчатыми. Дрейк подозревал, что это был тот случай, когда она подталкивала его смутными идеями, чтобы проверить его, и, честно говоря, Дрейк был сыт этим по горло.»

«..однако ваши воины должны быть доблестными и быстрыми, чтобы так легко справиться с этими мятежниками.” — Сказал Король. Его взгляд стал хитрым, когда он посмотрел на Дрейка перед собой. «Вы… ты такой большой и неуклюжий. Это немного невежливо по отношению ко мне, что один из такого низкого статуса был послан сюда, чтобы приветствовать меня, но с правильными подарками, я могу забыть. И я с радостью расскажу вам подробности о кратере мира…”»»

Дрейк сдержался от резкого замечания по поводу относительных размеров короля. Вместо этого его слух уловил конец фразы короля и сосредоточился на ней. — С легкой улыбкой спросил Дрейк. «Ах, неужели я такая прозрачная?”»

«Ну конечно же!” Король от души рассмеялся. «Ба, не прошло и трех часов, как ко мне подошел еще один человек из вашей зоны и спросил подробности кратера мира. Ну, может быть, это не очень мудро с моей стороны, но я великодушный Король; вы, кто не видел кратера мира, могли бы желать сокровища, но это опасная зона, превосходящая все остальные. То, что ждет внутри, — это только смерть.”»»

Сокровище? Кто-то еще опередил его? Ну, в некотором смысле это было интересно, но Дрейк не был уверен, что такое сокровище может соблазнить чье-то сердце и заставить его блуждать в опасной зоне в одиночку. Может быть, это один из отрядов Доннитона? Но даже тогда казалось маловероятным, что один отряд сможет в одиночку очистить опасную зону.

Та, что была им ясна, была в основном на спине Рэндидли и Невии, которые были настолько далеки от нормы, что не было никого, кто мог бы сравниться с этими двумя. Возможно, этим человеком была Невия?

«Хе-хе, — высокий смех короля прервал размышления Дрейка. «Я вижу это по твоим глазам. Ваше любопытство поглощает вас. Я заключу с тобой сделку. Преподнесите нам подарок, и если этого будет достаточно, я сообщу вам личность предыдущего человека.”»»

Первой мыслью Дрейка было послать короля к черту и просто уйти. Во-первых, потому что он, вероятно, мог бы выяснить, кто это был довольно просто, а во-вторых, потому что он был маленьким дерьмом, который, вероятно, не держал меча ни дня в своей жизни. В этой зоне, где люди были так практичны, Дрейку было крайне странно, что такой человек был коронован.

Но он подавил это желание. Хотя это было бесполезно для Дрейка, можно было заработать некоторую доброжелательность от Короля и установить отношения с этим подарком. Дрейк немного подумал, а потом достал из своего межпространственного кольца потертый серебряный браслет.

Серебряный браслет Thunder’s Call ® Lvl 42: грубо сделанный браслет, который был выкован в среде, гудящей силой грома. Часть этой энергии конденсируется в браслете, заряжая его энергией. Часть энергии может быть использована для вызова грома с небес. Ловкость +20, Выносливость +100. Метод молотка андула II. Гром Бросился На Меня.

Andul’S Hammering Method II: сделано с помощью усовершенствованного метода молотка Андула. При ношении, здоровье +80, выносливость +5.

Гром заряжен: один раз в день, может использовать удар грома, чтобы вызвать гром с неба.

Это был предмет, сделанный кузнецом, который покинул Доннитон, чтобы заполучить элементаля молнии. Сейчас Андул был главным кузнецом Ист-Энда и делал все возможное, чтобы систематически продвигать исследования по внедрению различных элементов в оборудование. К сожалению, у Доннитона были свои методы. Но браслет все еще был полезен, хотя Дрейк предпочитал не носить его.

Хотя бонусные характеристики были прекрасны, дополнительная сила, которую он мог использовать со своей полной скелет-броней, была гораздо важнее для стиля боя Дрейка. Вот почему единственным действительно ценным снаряжением, которое он использовал, был его меч.

Глаза Короля остановились на браслете. Судя по его тяжелому дыханию, такой браслет был чрезвычайно ценен в этой зоне. Хотя он, возможно, переплачивал за информацию, Дрейк спокойно передал браслет в грязные руки другого мужчины.

Не дожидаясь ни секунды, король надел браслет, и его лицо расплылось в довольной улыбке. «Хо-хо-хо… хотя такой объект не слишком особенный… это, конечно, Ново по сравнению со многими другими сокровищами этого короля… Что ж, пусть никто никогда не скажет, что король не держит своего слова. Человек, который пришел раньше… он был таким же высоким и широким, как и ты, и утверждал, что он великий герой из твоей зоны.”»

Дрейк старательно сохранял невозмутимое выражение лица. Действительно? Просто какое-то дерьмо вроде этого после того, как Король пускал слюни, чтобы заполучить браслет?

Но тут король поднял палец. «Но. Этот человек… от него пахло смертью. Он мне не очень нравился. Кажется, его звали … Рой.”»

Это заставило Дрейка задуматься. Очень быстро он отправил Сидни сообщение.

Кто я для тебя?

К удивлению Дрейка, ответ последовал почти мгновенно.

Ты-мой меч.

Глаза Дрейка сузились до щелочек. Так вот почему его послали сюда.

*****

Фирун, Король Ифренна, смотрел, как высокий человек садится на борт Небесного шкипера и уплывает в звездную ночь.

Скатертью дорожка. Но потом Фирун потер свой новый браслет на удачу. Широко улыбнувшись небу, он вразвалку вышел из смотровой комнаты и направился к своему личному причалу. Там его уже ждали слуги, которые отвели его к другому шпилю Ифренна.

Лучшим исходом было бы, если бы два иностранца убили друг друга. Что казалось вполне вероятным, учитывая, что монстры вокруг кратера мира приближались к 65-му уровню. Но они также казались живучими, и, судя по качеству их снаряжения, они не были слабаками.

Кроме того, их смерть только задержит прибытие иностранцев. Фирун был, пожалуй, редким человеком, который был вне себя от радости, когда система прибыла. Конечно, там были монстры, но теперь они могли стать сильными, чтобы сражаться с миром. А посторонним влияниям вход был закрыт. Остались только туземцы с островов. Это был настоящий рай.

«Но история повторяется», — подумал Фирун, и выражение его лица помрачнело. Люди с запада вернулись.

Коротко постучав в дверь, Фирун вошел в комнату. «- А! Где моя милая племянница? Mieu? Мы прибыли, чтобы увидеть ваше совершенное лицо.”»

Когда Фирун вошел в квартиру Миэ, он на мгновение остановился. Затем он нахмурился. Его настроение стало бурным. «МИУ, что это такое?”»

«Вот это?” МИУ оторвала взгляд от плиты и посмотрела в центр комнаты. Она собрала множество своих картин и повесила их в центре потолка, образовав нечто вроде холщовой колонны. Но, конечно, все картины были сделаны с одной и той же точки обзора в этой квартире, так что они довольно хорошо сочетались друг с другом. «Я полагал, что попробую свои силы в создании коллажа. Разве это не хорошо?”»»

«Хм. Возможно, меньшему человеку это понравилось бы… но глаза Короля более проницательны. Такая вещь не соответствует нашим вкусам.” — Спросил фирун, усаживаясь во главе ее скудного деревянного обеда. Хотя это был всего лишь один день в неделю, ему очень нравилось приходить сюда, чтобы Миу готовила для него. Это придало ему смелости вообразить… другие домашние мероприятия, в которых они могли бы участвовать.»

Жужжание миеу вырвало Фируна из его маленьких Капризов. МИУ тихонько напевала себе под нос какую-то мелодию, обходя стол и неся миски с едой. «Случилось что-нибудь хорошее, племянница? Ты кажешься… очень доволен чем-то.”»

«Правда? — спросила Миу. Она медленно подняла руку и коснулась своего лица, как будто не была уверена, что найдет там. Проведя пальцами по изогнутым губам, она, казалось, задумалась. «Может быть. Сегодня был хороший ветер.”»»

«Хм.” — Сухо сказал фирун. Он принялся за еду, не дожидаясь, пока Миу сядет и присоединится к нему. Это была привилегия короля.»