Глава 21

Ли Циншань пришел в лучший винный магазин города. Он купил более десяти банок хорошего алкоголя и наполнил ими тележку, затем, следуя списку зеленого быка, купил большую часть ингредиентов в аптечных магазинах. Но самое главное, женьшень, нельзя было купить в магазинах трав.

В самой большой гостинице города Сидар-Крик группа мужчин в бамбуковых шляпах и с корзинами с травами молча пили чай. Даже внутри отеля они отказывались снимать шапки с голов или корзины со спины.

Время от времени в гостиницу заходил продавец из большой травяной лавки. Они открывали корзины и смотрели, что внутри, потом торговались с ними, засунув руки в рукава. Если сделка увенчалась успехом, они достали из корзин по мешку женьшеня, большому и маленькому.

Это были сборщики женьшеня из Деревни короля женьшеня. Так же, как Деревня Хорс Рейн, они были

поселились глубоко в горах, но в основном зарабатывали на жизнь сбором горного женьшеня. Если вы хотели купить женьшень, то, естественно, покупать у них было дешевле всего.

Ли Циншань припарковал тележку перед гостиницей. Он огляделся, быстро прошел до угла и сказал сборщикам женьшеня: «Я хочу купить женьшень!»

Собиратели женьшеня заметили, что он был очень молод и одет в рваную одежду. Все они бросили на него презрительный взгляд, и никто толком ему не ответил.

Ли Циншань нахмурился. Он вынул оставшиеся у него серебряные купюры на общую сумму более тысячи таэлей и положил их на стол: «Я хочу купить женьшень!»

На этот раз все сборщики женьшеня подняли головы, демонстрируя ошеломленное выражение лица. Они не ожидали, что Ли Циншань действительно сможет добыть столько серебра. Они посмотрели друг на друга, затем, наконец, кто-то сказал: «Сколько ты хочешь купить?»

Ли Циншань уже знал о ценах на женьшень. Он договорился с ними и ушел с большим мешком женьшеня.

Собиратели женьшеня шептали тихим голосом: «Можем ли мы прикончить этого мальчишку?»

«Важнее найти духовный женьшень, это сокровище, которое стоит тысячи золотых. Смертные могут продлить свою жизнь, если съедят его. Если его съест мастер боевых искусств, он сразу может стать первоклассным мастером. Даже не невозможно преодолеть препятствия и подняться до врожденного уровня 1 ».

«Духовный женьшень хорош, но он всего один. Нам все еще предстоит встретиться с этим больным призраком из деревни Хорс Рейн. Признаюсь, мне не посчастливилось получить его. Сотня птиц в лесу не так хороша, как одна птица в ваших руках. Те, кто готов сделать это, идут со мной».

Семь или восемь человек встали. Они схватили свою саблю2 за пояс и побрели прочь.

Недалеко от двери снаружи за колонной спрятался мужчина. Он тихо ушел, увидев эту сцену.

Ли Циншань вел повозку с быком, путешествуя в одиночестве по горной тропе, праздно болтая с зеленым быком. Маленький Ан тоже высунул голову из доски рожкового дерева и сел на гребень телеги, слушая их разговор.

Когда они подошли к узкому горному ущелью, зеленый бык внезапно остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на Ли Циншаня: «Ваши проблемы приближаются».

Как только его голос стих, с двух концов оврага показались семь или восемь силуэтов.

Ли Циншань полагался на свое зрение: «Вы… люди из деревни короля женьшеня?»

Эта группа людей держала в руках поясные сабли, явно готовые убить и завладеть его имуществом.

«Я все еще недооценивал жестокость человеческих сердец!» Он мог только вздохнуть с волнением в сердце. Он понимал, что богатством не выставляют напоказ, поэтому, купив женьшень, сразу же отогнал телегу, чтобы вернуться обратно в деревню, не оставаясь ни на одну ночь. Но он не предполагал, что эта группа людей окажется настолько дерзкой, что действительно осмелится убить его средь бела дня.

Ходили слухи, что те люди, которые ежедневно взбирались на крутые скалы, чтобы собрать женьшень и духовные травы, были чрезвычайно бесстрашны, и все они были беременны боевыми искусствами. Их тела были легкими, как птицы, и проворными, как обезьяны.

«Малыш, нам есть что обсудить с тобой!» Вождь сказал спокойно, в его глазах читалось легкое презрение, как будто он смотрел на корову или овцу, ожидающих смерти в своей клетке: «Оставь все позади и можешь уйти».

Такое спокойствие не было притворством. Они целый год скитались внутри гор, а когда встречали одиноких путников, убивали их одним клинком и отбирали их имущество. Это было обычным явлением, и когда все это было сделано, было невозможно оставить живого свидетеля.

Все сборщики женьшеня захихикали и подошли, чтобы окружить его.

Увидев, что кризис приближается, Ли Циншань вдруг тряхнул поводьями. Зеленый бык взглянул на него, но на самом деле сотрудничал и потащил за собой повозку, которая мчалась вперед.

«Раз ты отказываешься пить тост, тебе придется пить горькое вино!» Собиратели женьшеня выкрикивали проклятия и поспешно разбегались в разные стороны. Два луча сабельных огней вылетели из их рук, полоснув Ли Циншаня, сидевшего на тележке.

Голова зеленого быка качнулась, и ее единственный рупор слева очертил странную кривую. Лидер сборщиков женьшеня увидел, как рог вонзился в него, но, на удивление, не смог увернуться и был безжалостно проткнут живот, пригвожденный к стене горы.

У этого сборщика женьшеня глаза все еще были широко открыты, а изо рта хлынула свежая кровь. Он не мог поверить, что со своими боевыми искусствами он умрет под ударом бычьего рога.

В то же время Ли Циншань скатился вниз и приземлился на землю, уклонившись от двух сверкающих сабель, когда он положил руку на толстое лезвие.

Зеленый бык высвободил свой загнутый под углом бычий рог и подумал: «С точки зрения быка это уже должен быть дисплей суперуровня. Остальное будет зависеть от тебя».

Сборщики женьшеня в тревоге закричали: «Старший брат Гэн!» Этот «старший брат Гэн» обладал лучшими навыками среди них, и они не ожидали, что он умрет такой странной смертью. Они никак не могли представить, что зеленый бык на самом деле был духовным монстром.

Они жестоко сказали Ли Циншаню: «Малыш, ты знаешь, что ты сделал? Изначально мы хотели, чтобы ты умер безболезненной смертью, но теперь ты можешь просто подождать, пока мы отрежем твою плоть кусок за куском и скормим ее волкам!»

Ли Циншань усмехнулся: «Просто рассчитываю на тебя!» Но его лицо было несравненно серьезным, когда он медленно вытащил лезвие.

Он не ожидал, что ему предстоит столкнуться с двумя битвами за один день, одна из которых опаснее предыдущей.

Действительно, когда кто-то приобретал некоторые боевые навыки, он также намного легче привлекал неприятности. Если бы он был просто деревенским мальчиком, у которого не было сил связать курицу, он, естественно, не стал бы бодаться с жителями деревни Лошадиный повод, и у него не было бы столько денег, чтобы купить женьшень.

Это была самая опасная битва, которую он когда-либо видел с момента своего рождения. Хотя он обладал сверхъестественными способностями, он не осмелился сказать, что может беспрепятственно ходить повсюду, словно ступая по плоской земле. Слова зеленого быка все еще звучали в его ушах.

Мысли кружились в мгновение ока, и в любой момент могла разразиться великая война.

«Умереть!»

Поднялся сильный шторм, и четыре поясных сабли сплели сабельную сеть, которая накрыла Ли Циншаня. Обработка кожи быка-демона определенно не могла блокировать такие лезвия сабли. Ли Циншань быстро оценил ситуацию. Он даже не оглянулся, а вместо этого пошел вперед большими шагами, набросившись на трех собирателей женьшеня перед ним. Его сердце не было полностью сосредоточено на нынешней битве на смерть, но он продолжал вспоминать о крови из рога зеленого быка прямо сейчас.

Зеленый бык определенно не помог бы ему встретиться с врагами, иначе с его силой убить эту группу собирателей женьшеня было бы так же просто, как щелкнуть рукой. Но внутри этого рога был очень глубокий смысл.

В этом кризисе жизни и смерти его разум и понимание были насильственно выдавлены. Его глаза вдруг ярко вспыхнули. Бычья Гора Демона Рога заключалась в том, чтобы использовать каждую часть тела в качестве бычьих рогов. Оружие было просто продолжением тела.

Толстый стальной клинок в его руке, казалось, внезапно обрел духовность и обошёл парирующую поясную саблю.

Среди звуков «пых-пых» кровавая дымка, заполняющая небо, внезапно брызнула с шеи собирателя женьшеня, и он упал на землю.

«Старый Ченг!» «Этот ребенок знает боевые искусства!» С серией проклятий собиратели посмотрели на Ли Циншаня, который больше не выглядел таким беззаботным, как раньше.

Две руки Ли Циншаня также получили два синяка. Он не был расколот порезами благодаря стойкости Bull Demon Skin Refining. Наоборот, это возбудило в его сердце ярость, и, казалось, глаза его загорелись: «Ну же!»

В густом лесу на склоне горного ущелья спряталась группа людей. Их разделяла всего лишь сотня футов или около того, но при этом ярком дневном свете никто в ущелье не обнаружил их.

Только зеленый бык взглянул в ту сторону.

Их предводителем был именно Больной Желтый Тигр, который с улыбкой сказал кому-то рядом с собой: «Маленький Черный, теперь ты убедился?»

1. Первоначально Сяньтянь. Вы могли видеть этот термин в других китайских фантастических произведениях. Это даосская концепция, буквально означающая что-то вроде «естественного, врожденного». Идея здесь в том, что близость к природе — это близость к истоку и, следовательно, близость к Дао. Хотя, как и даосизм в целом, он максимально мистичен и расплывчат, поэтому с ним можно спорить так или иначе.

2. Оружие, предназначенное для ношения на талии, однолезвийное и изогнутое, длиной около 3 футов, обычно тоньше дао с более короткой рукоятью.