Глава 57

Они держали ребенка на руках и некоторое время разговаривали. Внезапно они увидели, что малыш проснулся. Он потерся головой об их руки, скривив свой маленький рот.

По сравнению с Му Си Яо, которая только что стала матерью, у Чжун Чжэн Линь было утро, чтобы адаптироваться. Он подумал, что сын, должно быть, голоден. Он указал Му Си Яо, чтобы тот отдал ему ребенка.

— Он, наверное, голоден. Пусть кормилица кормит его молоком. Увидев растерянный и неохотный вид Му Си Яо, Чжун Чжэн Линь протянул руку, собираясь взять ребенка.

“Кормишь грудью? Его слова разбудили Му Си Яо. Она планировала лично накормить булочку. Грудное молоко было таким питательным. Как это могло пропасть даром?

Интересно, есть ли у Великого Вэя обычай, запрещающий благородным женщинам кормить грудью? Если она позволит кормилице делать все, она потеряет часть радости от того, что поднимает маленькую булочку.

Она посмотрела на профиль мужчины. Му Си Яо планировал попробовать. В конце концов, Чжун Чжэн Линь всегда советовался с ней по пустякам. Возможно, этот человек мог бы понять ее мотив кормления ребенка грудью.

”Ваше высочество. Му Си Яо тихонько потянул его за лацкан. — Ци читал в книге, что материнское молоко полезно для ребенка. Это поможет ему стать сильнее.

Ее прекрасные глаза затрепетали, глядя на него живым взглядом: “Может ли ци лично накормить его?” Ее глаза были полны ожидания и тоски.

Чжун Чжэн Линь слегка нахмурил брови. Дело в том, что он никогда раньше не слышал, чтобы дворянка лично кормила грудью ребенка. Даже императорских принцев отдавали кормилицам сразу после рождения, воспитывая их до достижения трехлетнего возраста.

Однако Му Си Яо не должен ничего выдумывать на этот счет. Как мать, она вряд ли могла пренебречь благополучием ребенка. По тому, как она смотрела на их сына глазами, полными счастья, было ясно, что она глубоко любит его.

«В этих бедных семьях тоже есть женщины, которых нужно кормить грудью»,-подумал Чжун Чжэн Линь. Кормилиц у них не было. Но даже в этом случае разве их дети не были должным образом воспитаны до совершеннолетия?

— Ты действительно хочешь кормить грудью? Его большая рука медленно погладила ее длинные волосы.

Увидев, что Чжун Чжэн Линь расслабился, Му Си Яо быстро подняла голову. Ее глаза были полны решимости.

Так редко можно было увидеть маленькую женщину такой упрямой. Он позвонил Чжао Момо, чтобы узнать об этом деле. Убедившись, что это не повредит здоровью матери, он кивнул на этот вопрос.

Лицо Му Си Яо сразу же просветлело. Не обращая внимания на присутствие Чжао Момо, она подняла голову и чмокнула Чжун Чжэн Линя в подбородок, издав при этом очень громкий чмокающий звук.

Ее внезапное интимное движение на мгновение ошеломило шестое Высочество. Забавляясь, он ущипнул ее за кончик носа и постучал по лбу, поддразнивая: “Цзяо Цзяо так прямолинейно выслуживается”.

Му Си Яо не испытывал ни малейшего смущения из-за подхалимажа босса. -А что плохого в том, чтобы льстить мужу ци? — самоуверенно спросила она. Ее слова были полны показной гордости.

Чжун Чжэн Линь от души рассмеялся. Конечно же, он был в восторге. Увидев, что маленькая женщина подмигнула ему, очень остроумно, он обнял ее и начал грызть.

Чжао Момо, насытившись открытым флиртом двух мастеров, молча ретировалась, оставив позади семью развлекаться.

Маленький колобок в узелке ждал уже давно, но никто не обращал на него внимания. Он бы этого не допустил. В результате он начал сильно плакать, что испугало его родителей, которые тут же отделились друг от друга и одновременно посмотрели на него.

Они видели, как маленький мальчик открывал и закрывал свой маленький ротик, почти не плача.

Му Си Яо поспешно стянула с себя переднюю часть одежды, собираясь кормить грудью. Только когда на ней остался последний слой сорочки, она обнаружила, что что-то не так. Почему этот человек сидит рядом с ней с таким невозмутимым лицом и не собирается уходить??

— Ваше высочество, — тихо позвал Му Си Яо. Она просигналила ему глазами, что он может временно выйти, чтобы избежать неловкости. Кто бы мог знать, что как только она поднимет голову, то сразу же посмотрит в глубокие глаза феникса этого человека.

Чжун Чжэн Линь прислонился к изголовью кровати. Оба его глаза горели, сверкая светом. Он уставился на грудь женщины, которая становилась все более и более широкой и круглой. Его глаза феникса сияли демоническим блеском. Подняв брови, он показал ей, чтобы она сняла последнюю крышку.

— Ваше высочество, — кокетливо запротестовала Му Си Яо. Видя поведение этого человека, она поняла, что нет никакой надежды выгнать его. Она могла только, слегка покраснев, неловко отвернуться, чтобы заслониться от его демонического взгляда. Она все еще не забыла бросить на него нежный взгляд.

Чжун Чжэн Линь уже несколько месяцев соблюдает целибат. Ее небрежный взгляд пробудил в нем интерес.

Он снисходительно возвышался над Му Си Яо, наблюдая, как она снимает последнее покрывало и обнажает одну полную и светлую пухлость. Свет в фениксовых глазах Чжун Чжэн Линя засиял еще ярче.

Несмотря на то, что Му Си Яо смотрела на него боком, она все еще чувствовала обжигающий взгляд позади себя. Ее лицо было пунцово-красным. Она пробормотала себе под нос, что у шестого принца нет моральных принципов, и дошла до того, что стала вуайеристкой.

В конце концов, ее сын был важнее. Му Си Яо обхватил чашечку ладонью с одной стороны и поднес ко рту малыша. Маленький колобок покачал головой, его маленький рот издал чмокающие звуки, а затем он ухватился за козырек. Его щеки надулись, когда он сосал. Однако после нескольких глотков его лицо покраснело. Впоследствии он надул губы, словно собираясь заплакать.

Му Си Яо, видя слабую силу своего сына, который даже после всех своих усилий не выпил ни капли молока, встревожилась. Как раз в тот момент, когда она собиралась позвать Чжао момо, Чжун Чжэн Линь неожиданно повернул ее всем телом. Ее обнаженная верхняя часть тела была обращена прямо к нему. Мгновенно ее лицо залилось густым красным цветом.

Только она собралась заговорить, как увидела, что этот человек наклонился к ней и очень серьезно утешил: Бендиан поможет нашему сыну достать молоко.

Как только его слова сорвались вниз, он наклонился, чтобы поймать красную точку. Он лизал и дразнил кончик некоторое время, прежде чем начать мягко сосать.

Му Си Яо был смущен и взбешен чрезвычайно бесстыдной контрмерой Чжун Чжэн Линя. Это был торжественный и прямой шестой принц, которому не нравились женские прелести, которые восхвалял весь двор? Должно быть, они ослепили свои собачьи глазы1. Этот человек явно был реинкарнацией изголодавшегося волка. Более того, он был такой чернопузый.

Чжун Чжэн Линь почувствовал, как чуть сладковатое материнское молоко внезапно попало ему в рот. Она была теплой и шелковистой, очень вкусной. Он бессознательно отсосал еще два раза, что вызвало протест Му Си Яо, извивающуюся всем телом. Она продолжала сердито кричать: “Ваше высочество!”

Этот человек не только ел ее тофу, но и дрался с их сыном из-за молока. Чем старше он становился, тем хуже становился.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Чжун Чжэн Линь неохотно расстался с этим местом. Он наблюдал, как его сын занял его место, сладко смакуя молоко и издавая громкие звуки.

Как только малыш положил свой крошечный кулачок на грудь Му Си Яо, лицо Чжун Чжэн Линя мгновенно осунулось. Он мягко отодвинул свою маленькую ручку в сторону. Малыш недовольно хрюкнул два раза, а затем продолжил сосать молоко.

Му Си Яо презрительно закатил глаза. Этот человек был слишком скуп. Что случилось с твоим сыном, который немного прикасается к ней? Зайти так далеко, что даже поторговаться с ребенком?

Чжун Чжэн Линь уже возбудился. Завораживающий взгляд Му Си Яо и вид их сына, сосущего ее грудь, заставили его полностью игнорировать взгляд Му Си Яо. Он сразу же поменялся местами, склонил голову, держа другую доступную округлость, чтобы зацепиться за нее.

“А-а-а … — Внезапная атака Чжун Чжэн Линя заставила тело Му Си Яо обмякнуть. Действия этого человека несли в себе ясное и осмысленное предложение. Он продолжал кусать и сосать. Его большая рука даже обхватила эту полноту и начала тереть и мять ее.

Поскольку Му Си Яо держала на руках своего сына, она не знала, что с ним делать. У нее не было другого выбора, кроме как терпеть и позволить ему подшутить над ней.

Она посмотрела на маленькую булочку, сосущую молоко. С Чжун Чжэн Линем дело обстояло совсем иначе. Такое теплое грудное вскармливание, наполненное любовью, этот человек совершенно испортил ее.

Му Си Яо разозлился от смущения. Она обняла сына одной рукой, а другой свободной рукой потянула его за волосы. Однако мужчина был полон решимости не сдаваться. Более того, он яростно кусал ее мягкость, словно мстя ей. Это привело Му Си Яо в ярость и заставило его ущипнуть себя за ухо.

Большая рука Чжун Чжэн Линя взяла ее маленькую руку. Он похлопал ее по пышной попке, показывая, что если она будет продолжать суетиться, он немедленно ее починит.

Му Си Яо признала свое поражение. Она беспомощно наблюдала, как две большие и маленькие головки громко сосут молоко, сжимая перед собой грудь. Ее лицо сильно горело.

Если другие узнают, насколько нелепы она и достойное шестое Высочество, как она тогда встретится с другими людьми снаружи?

Когда малыш насытился, Чжун Чжэн Линь натянул простыню, чтобы прикрыть тело Му Си Яо. Впоследствии он позвал Чжао Момо, чтобы тот вошел, а сам вынес сына на улицу и пошел искать кормилицу. Потом он вернулся и, прищурившись, посмотрел на Му Си Яо.

Только что эта маленькая женщина дергала и щипала его с наслаждением. Теперь, когда их сына здесь больше не было, было просто уместно исправить ее непослушание.

Глядя на внешность Чжун Чжэн Линя, Му Си Яо сразу понял, что у этого парня злые намерения. Ее глаза округлились. Она зачарованно бросила взгляд на его выпуклость: “Ваше высочество, ци все еще не может служить вам”. Ее голос был пропитан соблазнением. В ее полуоткрытых полузакрытых веках читалась радость по поводу чужого несчастья. Он был полон провокаций.

Чжун Чжэн Линь посмотрел на ее высокомерие и непокорность. Он рассмеялся: “Цзяо-Цзяо нужно только быть внимательным. Бендиан уже давно скучает по тебе. Закончив, он снял платье и расстегнул пояс перед Му Си Яо.

Видя, что обстоятельства складываются для нее не слишком обнадеживающе, она испуганно вскрикнула и хотела увернуться, но была схвачена в объятия Чжун Чжэн Линя, который схватил ее маленькую ручку и прижал к своей обжигающей плоти, не позволяя ей отстраниться.

Чжун Чжэн Линь наклонил голову и поцеловал ее в розовые губы. Его большая рука взяла ее руку и начала беспокойно играть с его плотью.

— Поиграй с ним. За эти несколько месяцев бендиан очень долго терпел, чтобы сдерживать себя. Голова Чжун Чжэн Линя медленно двинулась вниз, от шеи к груди, оставляя многочисленные влажные поцелуи.

Му Си Яо задохнулся от злости. Шестое Высочество даже не отпустит женщину в послеродовом периоде. Зверь!

Примечания к переводу:

[1] Они, должно быть, ослепили свои собачьи глаза-это китайская фраза, используемая для того, чтобы ругать людей за то, что они неправильно оценивают людей

[2] Поворот глаз-это фраза, означающая созерцание, получение идеи