Глава 19: Семидневное баловство

Ли Хун Юань потряс чашу с вином в руках. Пустой. Он удобно отбросил его в сторону. Только тогда Ли Хун Мин заметил, что на земле уже стояла куча из пяти-шести пустых винных горшков. Он понюхал запах, витающий в воздухе. Это столетнее высококачественное стоцветковое вино было выпито им, как вода, просто так? На сердце снова стало неспокойно. Кто из братьев был таким экстравагантным, как он? Если бы другие осмелились быть такими, отец-император уже наорал бы на них до крови. Только этот ублюдок, исчерпавший на себе все виды наказаний, а он все еще нераскаялся. Царский отец уже давно не питал к нему никаких надежд.

[1]

Все знали, что его величеству на первый взгляд не нравился Цзинь Циньван, но по какой-то причине в глубине души он был к нему очень предвзят. В противном случае, с ненавистным поведением Ли Хун Юаня, он боялся, что его уже давно ополчились и замучили до смерти. Но чем больше он жил, тем свободнее и непринужденнее становился. И у людей, которые пошли против него, ни у кого не было хорошего конца. Хорошо, в будущем, если кто-то его увидит, идите в обход.

[2]

Ли Хун Юань наконец взглянул на него: «Мне нужна причина, чтобы быть в плохом настроении?»

Уголок рта Ли Хун Мина дернулся. Кто, черт возьми, будет в плохом настроении без причины? Даже если он был темпераментным, это уже было так долго, что должно было уже ослабнуть. — Мать-консорт очень о тебе беспокоится.

Рука Ли Хун Юаня, державшая кубок с вином, остановилась. Опьянение в его глазах, казалось, рассеяло некоторых: «Завтра этот принц войдет во дворец, чтобы увидеть ее».

Ли Хун Мин иронично рассмеялся в душе. Иногда, думал он, между этим своим шестым братом и им самим, кто же более жалкий. — Но приказ императорского отца о запрете вам входить во дворец до сих пор не снят.

Ли Хун Юань пренебрежительно приподнял уголки губ: «Вы думаете, что эти люди, наблюдающие за воротами императорского дворца, способны остановить этого принца?»

Сколько же людей заточили себе мозги, желая пробиться в имперскую стражу дворца. Но в его глазах они были только для того, чтобы следить за дверью? Стая собак? Ли Хун Мин считал себя способным собеседником. Независимо от темы, он все мог продолжить, но он снова и снова продолжал натыкаться на стену с Ли Хун Юанем. Слова этого воплощения дьявола, если не оставили тебя не в состоянии ответить, то заставят тебя задохнуться до боли в печени. — Хорошо, просто делай, что хочешь.

Вскоре после этого Ли Хун Мин перевел взгляд на толпу танцоров. Ли Хун Мин не особенно любил красивых женщин, но в этот момент его все еще глубоко привлекала женщина, ведущая танец. Легкий муслин покрывал поверхность; ее гибкая талия едва различима. Муслиновое платье внизу развевалось, как будто ничего не было. Эта пара глаз была похожа на сверкающий свет, отражающийся от поверхности воды. И этот взгляд был похож на то, как будто ты смотрел на тебя так, как будто ты был ее самым любимым, и ничто другое не могло проникнуть в ее глаза.

Приглашая, но и отказывая за тысячу верст, заставляя сердце бесконечно рождать желание покорять.

Проще говоря, это была прирожденная редкость.

Ли Хун Мин вытянул шею. Возможно, из-за того, что он пил выдержанное прекрасное вино, все его тело было немного горячим. Ли Хун Мин всегда отличался самосознанием и самодисциплиной, поэтому, естественно, он вряд ли потерял самообладание из-за этого зрелища. Он посмотрел на Ли Хун Юаня: «Эта красавица, откуда ты ее взял?»

[3]

Мельница для танцовщиц была частной столичной мастерской. Ходят слухи, что его владельцем была блестяще известная танцовщица номер один двадцать с лишним лет назад. Она специализируется на обучении танцовщиц, будь то обучение людей, которых она купила, а затем продажа, или помощь другим в их обучении.

Первые хоть и не все были красивы, как цветок, но эта фигура была определенно высшего класса. Они нравились не только высокопоставленным чиновникам и дворянам, но и хозяйкам публичных домов. И последнее, если вы готовы тратить деньги, любого мужчину или женщину, всех можно прислать. Верно, любой из них выполним. И, судя по разным запросам заказчика и уровню сложности тренировки мишени, цена тоже будет не совсем одинакова. Но самый низкий был, по крайней мере, в верхней тысяче таэлей. А что касается результатов, то, как сообщается, не было ни одного неудовлетворенного клиента.

Ли Хун Юаня можно считать давним клиентом танцовщицы. Конечно, он покупает только готовые. А что до них, то она была прислана танцовщицей по собственному желанию. Опять же, если бы фабрика танцев, открытая женщиной, не имела сильного покровителя, как бы они смогли закрепиться в столице? По крайней мере, только эти высокопоставленные чиновники и самки-тигрицы дворянских семей могли бы стереть их в порошок.

«Шестому брату так везет с женщинами». — прозвучал слегка хриплый голос Ли Хун Мина.

Ли Хун Юань уже слегка прикрыл глаза, отбрасывая свою обычную безжалостную ауру. Весь его облик казался бесконечно элегантным.

Ли Хун Мин внутренне щелкнул языком. Если бы кто-то столкнулся с хорошим южным ветром, даже если бы он был совершенно не в состоянии его контролировать, он бы все равно бросился прямо на него. Несмотря на то, что они ясно знают, что в конце концов могут очень жалко умереть, они все равно продолжают, не оглядываясь назад. Неудивительно, что снаружи говорят, что Цзинь Циньван, кроме этого лица, в нем не было ни одной хорошей стороны, но все же было немало молодых женщин, которые хотели броситься в его объятия, как мотыльки в пламя. Они хотят его привязанности, хотят занять самое важное место в его сердце, а также хотят знать, этот человек, если бы он действительно влюбился в кого-то, на что была бы похожа эта сцена.

Ли Хун Юань любил красавиц. Если у вас не было выдающейся внешности, не думайте позволять ему даже взглянуть на вас. Однако у него была и поговорка «семидневное баловство». Те, кто ему нравился, получат его полное баловство. Женщины, которых он избаловал, практически могут стать самой счастливой женщиной в мире. Но, к сожалению, его баловство никогда не превысит семи дней. Из-за того, что ощущение его изнеженности было слишком прекрасным, многие молодые женщины затаили желание разрушить эти проклятые семь дней, но ни у одной из них не было хорошего конца.

Раз так, то спустя столько лет под его ногой также пролегла тропа из костей прекрасных женщин.

Танцевальная песня закончилась, и вокруг тоже стало очень тихо. Эта танцовщица шла с цветущими лотосами на каждом шагу, когда она медленно приближалась к Ли Хун Юаню. Этот вид действительно был таким, как если бы она была глубоко поглощена собой, с глазами, полными безумия.

Женщина, которую Ли Хун Мин только что думал о завоевании, теперь полностью подчинялась другому мужчине. Он неосознанно сжал чашку.

«Ванъе…» Танцовщица слегка прислонилась к краю дивана и посмотрела в лицо Ли Хун Юаня, становясь все более увлеченной. Она наклонилась ближе и протянула руку…….

Внезапно произошло нечто неожиданное. Танцовщица была сброшена с дивана одним пинком Ли Хун Юаня. Эта сила была безжалостной, заставляя Ли Хун Мина, казалось, слышать звук ломающейся кости. Танцовщица жалобно вскрикнула, и в одно мгновение ее лицо стало смертельно бледным. Она упала на пол, не решаясь пошевелиться.

Ли Хун Юань сел и неторопливо привел в порядок свою одежду: «Избавься от нее». Он встал и ушел с легким опьянением в шагах.

«Шестой брат, раз эта танцовщица сделала тебя несчастным, почему бы тебе просто не отдать ее третьему брату?» Ли Хун Мин посмотрел на женщину и заговорил так, словно был одержим.

К сожалению, Ли Хун Юань по-прежнему не обращал на него внимания и полностью игнорировал. Ли Хун Мин сжал кулак.

«Ванъе, во что бы то ни стало, не стесняйся забрать ее обратно». Евнух Му рядом, уважительно ответил.

«Ой? Вы можете сделать звонок по этому вопросу? Шестой брат не рассердится? Ли Хун Юань расслабил руки и сказал со смехом.

Евнух Му неловко улыбнулся Ли Хун Мину: «Ванъе, ты знаешь, что за характер у нашего господина. Если ее ненавидят, все в порядке, независимо от того, как с ней обращаются».

— Значит, уже семь дней прошло? Цвет лица Ли Хун Мина был несколько нехорошим.

«Нет, нет, эту танцовщицу прислали сюда только вчера. Просто хозяин в последнее время не в духе, и не думал об этом.

«Значит, вот так. Неудивительно, что он был таким властным». Ли Хун Мин встал и подошел к танцовщице. Он присел на корточки и поднял ее подбородок, срывая с лица вуаль. Как и ожидалось от человека, находящегося на содержании у его хорошего младшего брата, прошедшего через бесчисленное количество красивых женщин. Даже если она до сих пор не получила его баловство, она все равно была потрясающей красавицей. «Красавица есть красавица, просто тебе не повезло. У вас больше не будет возможности насладиться этим «семидневным баловством». Возвращайся с этим принцем, хотя этот принц не может быть таким баловником, как шестой брат, но и мне вряд ли будет скучно всего за семь дней.

Она была всего лишь танцовщицей, так что, естественно, она не имела права отказать.

Поскольку Ли Хун Мин заполучил красавицу, ему было лень заморачиваться с причиной, по которой Ли Хун Юань был в плохом настроении. В любом случае, с самого начала он просто делал ходы, чтобы дать объяснение своей супруге-матери.

После того, как евнух Му отослал Ли Хун Мина, он отправился в кабинет. «Мастер, Его Высочество, Руй Циньван забрал человека».

В этот момент у Ли Хун Юаня не было никаких признаков опьянения. Лицо его ничего не выражало, но злоба в глазах внушала опасение. «У него, Ли Хун Мина, определенно есть мужество, если он осмеливается иметь идеи о Ван Ване. Пошлите сообщение на ту сторону, если она не будет хорошо служить моему доброму третьему брату, я лишу ее возможности даже молить о смерти.

«Да.» Евнух Му подумал про себя: «Мастер, до этого еще не дошло». Жуй Ванъе только расследовал личность мисс Луо, вот и все. А что касается той танцовщицы, то даже она сама не знает, кто ее настоящая цель и кто ее настоящий хозяин. Только в этом ее ценность.

[4]

[5]

[1] Лэ Чэн – любезный титул Императора; означает «стать счастливым», в какой-то степени иронично. Кажется, я никогда раньше не видел его счастливым…

[2] Цзюньчжу – дочь цинванга; может быть племянницей императора, внучкой или даже двоюродной сестрой.

[3] Wangye – вежливое обращение к вану.

[4] Ака подготовить шеи для разделки плахой; ака он их убьет

[5] Обратная чешуя дракона. В китайской мифологии чешуя дракона очень чувствительна, а на шее дракона есть особая чешуя, выросшая в обратном направлении. Это «обратная шкала», и если кто-то осмелится прикоснуться к ней, это сильно разозлит дракона. Таким образом, вы можете увидеть аналогию Цзин Ваня с «обратной шкалой» Ли Хун Юаня.

Т/и: С Новым годом!! Я обновил список персонажей, включив в него некоторых членов императорской семьи. Не беспокойтесь слишком много о большом броске. Настоящие важные персонажи будут бить вас по голове повторением. Также дайте мне знать, если есть битые ссылки, я их исправлю как можно скорее.