Глава 315 315 Большой банкет

Глава 315 315 Большой банкет

Шепот ветерка доносил нежный аромат цветов, а луна освещала нежный свет, превращая сад в волшебное убежище. В этом спокойном пространстве Мэдлин нашла утешение, краткую передышку от бурного путешествия, которое привело ее в этот момент.

Когда луна висела низко на бархатном небе, приблизился слуга, нарушив безмятежность неожиданным посланием.

Пергамент, украшенный официальной печатью, был символом величия и традиций. Это было приглашение, признание ее возрождения, исходившее не от кого иного, как от сэра Ривза из прославленной семьи Джеймсов.

«Ма Мэдлин, — объявил слуга, почтительно поклонившись, — вас пригласил на большой банкет сэр Ривз из семьи Джеймс».

Глаза Мэдлин сверкали смесью удивления и удовлетворения. Приглашение было не просто листом бумаги; это было подтверждение, признание ее места в сложном танце власти и влияния. Она изящно приняла свиток, скрывая свои эмоции под маской уравновешенности.

«О, я вижу это», — ответила она, и на ее губах заиграла улыбка. «Спасибо», — добавила она, когда слуга отдал честь и удалился, оставив ее наедине со важным посланием.

Одна в залитом лунным светом саду, Мэдлин остановилась, наслаждаясь моментом, прежде чем сломать печать. Пергамент развернулся, как разгадка тайны, раскрывая слова, говорящие о статусе, уважении и месте за великим столом власти.

«Да, наконец!» Мэдлин не могла сдержать восторга. Слова приглашения эхом отдавались в ее голове, свидетельствуя о ее возвращенном статусе. Она торжествующе подняла свиток, словно преподнося его невидимой публике.

«Мое имя восстановлено!» — заявила она небесам, и ее голос резонировал с торжествующей радостью. «Я буду и дальше защищать имя Расселов», — пообещала она, и эта клятва, казалось, вплелась в ткань ночи.

Стремясь поделиться своей вновь обретенной славой, Мэдлин поспешила из сада. Приглашение, крепко зажатое в ее руках, было маяком триумфа. Она разыскала своих верных товарищей: Нексуса, Нору, Монику и Кристал.

————————

Настал момент Большого банкета, и Мэдлин, одетая в струящееся темное платье, украшенное рукавами с цветочным рисунком и дерзко высоким разрезом, почти касавшимся ее талии, представляла собой образец вечной элегантности. Ее волнистые волосы ниспадали ей на плечи, подчеркивая ее неземное присутствие под ночным небом.n-(0𝗏𝐄1𝗯In

Решив украсить банкет Нексусом и Селиной рядом с ней, Мэдлин осознала важность поддержки Нексуса, когда она вернулась в царство богатых. Она знала, что он будет твердой рукой, на которую она сможет опереться в этот решающий момент.

Селина, когда-то завсегдатай таких роскошных собраний, пережила крах дома Расселов из-за своей близости к Мэдлин. В прошлом две женщины вместе посещали банкеты, и их совместные голоса привлекали внимание.

Однако по мере того, как Расселы впали в немилость, исчезло и некогда влиятельное присутствие Селины. Теперь, с возрождением семьи Расселов, она последовала этому примеру.

Одетая в струящееся красное платье, подчеркивающее каждый изгиб, Селина излучала очаровательное очарование. Платье позволяло ее груди элегантно свисать, а скульптурные линии подчеркивали ее изящный силуэт.

Дуэт Мэдлин и Селина вышли на сцену в своем лучшем виде, готовые вернуть себе тот статус, который они когда-то имели.

Нексус, чтобы не отставать, украсил себя мантией, искусно расшитой золотыми узорами. Одежда говорила о достатке, превращая Нексус в образ изысканности и богатства.

Под бархатным ночным небом троица направилась к особняку семьи Джеймсов, архитектурному чуду, спрятанному в самом сердце города. Когда они вышли из кареты, Мэдлин подняла им настроение. «Давайте сделаем это», — заявила она, задавая тон всему вечеру.

Нексус, всегда поддерживающий союзник, переплел свою руку с Мэдлин и Селиной, образуя единый фронт. «Да, давайте сделаем наше имя известным», — заявил он, уверенно ведя их к входу. Две женщины ответили на его решимость теплыми улыбками.

По прибытии швейцары оперативно сняли с них пальто, и они вошли в большой зал. Зрелище перед ними просто захватывало дух. Элегантные люстры свисали со всех мыслимых углов, бросая завораживающий танец мерцающего света по всему обширному пространству. Стены украшали замысловатые гобелены с висящими памятниками и драгоценными камнями — свидетельство богатства, хранящегося в зале.

Нексус, у которого перехватило дыхание от чистого великолепия, прошептал на ухо Мэдлин: «Это потрясающе». Она ответила тонкой понимающей улыбкой, признавая величие, которое их окружало.

Зал гудел от присутствия выдающихся личностей, каждый из которых был украшен золотом и бриллиантами, демонстрируя невообразимое богатство. Когда они пересекали зал, глаза поворачивались, и по толпе разносился шепот, присутствующие открыто обсуждали возвращение троицы. Мэдлин, не испугавшись, приняла это внимание, полностью осознавая, что возвращение в этот мир не будет легким.

«Давайте подойдем к столу», — Мэдлин указала на соседнюю комнату, где раскинулся великолепный стол, заставленный изобилием еды и напитков, достойных королевской семьи.

«Конечно», — ответила Селина, ее глаза блестели от предвкушения. Пока они шли вместе, Ривз, глава семьи Джеймс и хозяин сегодняшнего вечера, заметил Мэдлин.

«О, Мэдлин, моя Мэдлин», — воскликнул он, пробираясь сквозь толпу гостей, чтобы добраться до нее. Его глаза сверкали узнаванием и ностальгией. Он взял ее руку и нежно поцеловал ее. «Как я скучал по тебе».

«Сэр Ривз», — Мэдлин официально сделала реверанс, на ее губах заиграла легкая улыбка. «Очень приятно, что вы пригласили нас на свой великолепный банкет. Это действительно потрясающе», — добавила она, оценивающе скользя взглядом по роскошной обстановке, улавливая хитросплетения большого зала.

«Мэдлин, прекрати формальности. Знаешь, когда-то мы были очень близкими семьями», — настаивал Ривз, тепло обнимая ее. «Перед трагедией вашего мужа. Я искренне сожалею об этом».

Мэдлин кивком подтвердила его сочувствие. «Все в порядке. Мой муж был бы рад узнать, что его имя наконец восстановлено».

«Прошло так много времени с тех пор, как я видел твое прекрасное лицо, и я должен сказать, что ты выглядишь более сияющей, чем когда-либо», — похвалил Ривз, его взгляд задержался на ее фигуре. Теплота в его глазах хранила следы настоящей дружбы, которую они когда-то разделяли.

«Спасибо», — любезно ответила Мэдлин, незаметно придвигаясь ближе к Нексусу, в качестве защитного жеста против пристального взгляда Ривза.

Ривз переключил свое внимание на Селину на другой стороне Нексуса. «Селина, моя дорогая», — сказал он, взяв ее руку и поцеловав в знак приветствия. «Приятно видеть, что ты тоже выглядишь красиво».

Селина, все еще неся груз прошлых обид, коротко кивнула ему. «Я тоже рада вас видеть, сэр Ривз», — сказала она вежливым тоном, но с оттенком сдержанной осторожности. Отголоски ее связи с семьей Расселов, которые когда-то были источником гордости, все еще находили отклик в ее общении.

Ривз переключил свое внимание на Нексуса, стоящего между двумя дамами. Мгновенная пауза отразила его неуверенность в отношении Нексуса, новичка на этих уважаемых собраниях.

Мэдлин, чувствуя его колебания, быстро представила Нексуса, держа его за руку с чувством гордости. «Это Нексус», — сказала она, и в ее голосе звучала нотка уверенности.