Глава 382 382 Дерево

Глава 382 Глава 382 Дерево

Она ненавидела находиться рядом с ним, но сохраняла на лице фальшивую улыбку, чтобы не задеть чувства Майка.

Внезапно их поприветствовал пришедший сотрудник магазина, подойдя с яркой улыбкой: «Добрый день, сэр и мадам, чем я могу вам помочь?» Она говорила вежливо и носила профессиональную рабочую одежду, соответствующую званию. Тиффани улыбнулась ей, но была занята своими делами.

«Да, пожалуйста! Покажите нам красивые наряды, для дамы, конечно». — огрызнулся Майк на дежурного, привлекая внимание Тиффани.

Но Тиффани перебила его и ответила: «Нет, спасибо! У нас все хорошо». Она широко улыбнулась служанке, не грубив ей.

Служительница кивнула головой и сказала: «Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится». И она ушла.

«Я могу сама выбрать наряд. Просто мне не нравится, когда другие люди навязывают мне свои интересы». Тиффани повернулась к Майку и сказала нормальным тоном. Майк сдержанно кивнул головой и пошел за ней, наблюдая за всем, к чему она прикасалась.

Аура Майка заставила Тиффани чувствовать себя некомфортно, и она задыхалась рядом с ним. Чем дальше она отходила от него, тем больше приближалась к ней. Тиффани вздохнула и выбрала пару брюк, а Майк похвалил ее вкус.

«Эти брюки тебе подойдут, Тиффани. Тебе стоит их примерить». Он думал, что женщины любят комплименты, и старался сделать Тиффани особенной.

«Мне это не нравится». Тиффани сняла штаны и стала искать другие варианты. Она просмотрела несколько полок и ей понравились несколько платьев и блузок. Проходя через другую полку, она услышала издалека какие-то звуки. Сначала доносились какие-то случайные звуки чьих-то споров, пока она не услышала их отчетливо.

Голос мужчины кричал громче, чем ожидалось. Казалось, в его голосе скрывалось разочарование, и к тому же он звучал агрессивно. Она отмахнулась от этого, посчитав это личным делом кого-то, и взяла с полки другой наряд. Майк был позади нее и тоже слышал шум, но ему было все равно.

«Извини за что?» Звук мужчины показался Тиффани знакомым, и она отложила одежду, чтобы проверить мужчину.

Когда она вышла из магазина, она заметила мужчину и сразу узнала его. Это был Вуд Кляйн, старший сын в семье Кляйнов. Тиффани не шокировала, увидев, как он громко кричит на публике и устраивает сцену, потому что они знали Вуда как печально известного избалованного мальчишку из семьи Кляйн. Он произвел на публику негативное впечатление, однако пересматривать свой выбор он не хотел. Тиффани видела его не впервые.

Семьи поддерживали связь на балах, встречах и других важных торжествах, и Тиффани несколько раз видела тактику Вуда как плейбоя. Воспоминания о его встрече заставили Тиффани слегка поперхнуться. Даже в местных новостях было опубликовано несколько сообщений и обвинений против него в сексуальных домогательствах к женщинам и регулярном их изнасиловании. Но у семьи были прочные связи с начальством, и с него сняли все обвинения. Итак, его невиновность была доказана. С другой стороны, простые люди не могут объективизироваться, поскольку такие люди будут угрожать им, убивать их или превращать их жизнь в ад.

— Что ты сказал? Ты этого не делал? Вуд зашипел на молодую женщину. Женщина была официанткой и стояла перед ним, опустив голову на ноги. Это заставило Тиффани пожалеть девушку.

— Да, сэр! У вас недоразумение. Я не испортил ваш костюм. Меня даже не было за вашим столом. Официантка заявляет, защищаясь.

Вуд уродливо нахмурился и грубо схватил официантку за руки: «Значит, вы хотите сказать, что я лежу перед этими людьми?» Вуд сделал неприятное замечание официантке: «Вы сказали, что я лжец». Его голос был полон агрессии, на грани разрыва и взрыва.

Официантка дрожала, но стояла на своем и защищалась. «Сэр, я не обижаю вас и не ввожу других в заблуждение, говоря, что вы лжец. Я вижу, что ваш костюм испортился выпивкой, но я этого не делал. Это не моя ошибка. Я выполнял приказы. с другого стола…»

«А этот стол примыкал к моему. Ты наткнулся на меня и пролил напиток на мой дорогой костюм. Ты знаешь, сколько он стоит? Вероятно, это самые большие деньги, которые ты когда-либо видел за всю свою жизнь». Вуд грубил официантке, и ему не было стыдно. Его не волнует сцена, которую он создавал на улицах.

«Я этого не делал. Я не стоял рядом с тобой». Официантка говорила уверенно, но ее только больше преследовали.

«Ты знаешь, кто я? Сука, ты бросаешь вызов старшему сыну семьи Кляйнов. Я могу заставить тебя бесследно исчезнуть в воздухе». Он угрожал ей силой своей власти.

«Сэр, я говорю с вами профессионально. Мы можем разобраться с этим в офисе менеджера. Пожалуйста, понизьте голос и поймите ситуацию». Официантка сохранила свою харизму и профессионализм после того, как ее унизил богатый избалованный ребенок из богатой семьи.

Тиффани закатила глаза от дерзости Вуда. Он любил высмеивать или запугивать простых жителей города, потому что считал всех ниже себя. То, как Вуд обращался с официанткой, заставило Тиффани вскипеть кровь. Ее кулаки сжались, и ей хотелось встать в круг, чтобы не дать Вуду приставать к бедной официантке. Даже если костюм испортится, Вуд и его семья имели достаточно богатства от своих предков, чтобы он мог купить сотни таких костюмов. Просто ему нравилось запугивать бессильных людей. n—0𝓥𝑒𝓵𝐛1n

Чем больше она наблюдала, как он приставал к официантке, тем больше ей хотелось ей помочь, но она сдерживала себя. Она не может остановить Вуда в одиночку и не хочет вражды между семьями из-за незнакомца. Кроме того, официантка была не единственной жертвой издевательств Вуда. Даже если Тиффани попытается помочь ей альтернативными способами, она мало что сможет сделать для бедной женщины. Майк подошел к ней и положил руки на плечи Тиффани, вернув ее к реальности, потому что она была слишком погружена в свои мысли, чтобы думать о том, как помочь официантке.

— Что-то не так, Тиффани? Майк спросил ее с беспокойством.

Тиффани глубоко вздохнула и сказала: «В этой ситуации много чего не так, но, к сожалению, мы мало что можем сделать, чтобы изменить реальность. Мне бы очень хотелось помочь этой девушке. Это Вуд Кляйн, старший сын. члена семьи, и я думаю, все знают, почему он знаменит».

Майк вспомнил, где он услышал это имя, и понял, на что намекала Тиффани. Конечно, не только пресловутые поступки Вуда прославили его в городе, но и то, как он без стыда выходил из мелких ситуаций.

«Теперь я вспомнил. Он ни на что не годен. Не стоит ввязываться с ним в скандал. Это наложит негативное впечатление на ваш имидж и репутацию вашей семьи».