Глава 473 — Глава 473: Мисс Чиновника

Глава 473: Мисс Чиновника

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Мадам Ма заставила себя улыбнуться. — Мадам, вы шутите, да?

Как посмела она взять в невестки дочерей чиновника!

Семья ее старшей невестки могла привлечь дочь чиновника, потому что она могла иметь статус старшей невестки. Хорошо иметь более высокий статус. Она могла сдерживать своих младших братьев и сестер.

Она тоже была рада это видеть.

Но как насчет ее собственной семьи?

Ее муж был уездным ученым. Раньше в деревне она чувствовала себя очень гордо. В их семейной деревне Ху было всего два уездных ученых. Один был Старым Мастером Ху, а другой был ее мужем.

Был ли его статус не высок?

В конце концов, когда они прибыли в столицу префектуры, даже привратники в академии были лучшими учениками.

Ее муж, с другой стороны, был всего лишь кандидатом, который едва получил право участвовать в экзамене на уровне провинции. Он был лишь немногим лучше, чем дополнительные студенты, которые не смогли получить право на участие в экзамене на провинциальном уровне.

Те, кто получил право на участие, могли поручиться за других студентов и дать им возможность принять участие в имперском экзамене на уровне графства, но не проигравшие студенты этого не сделали.

Младшие студенты, занимавшие еще более низкое положение, даже не имели возможности участвовать в имперских экзаменах.

В этих вещах постепенно разбиралась сама мадам Ма. За последние несколько месяцев пара много страдала, и она получила много знаний.

«Сестра, о чем ты говоришь? Зачем мне с тобой шутить? Жена магистрата сказала с улыбкой.

Жена магистрата не говорила чепухи. Даже если ее муж не рассказал ей историю этой семьи, она все равно должна была отплатить за доброту свекрови этого человека за спасение ее жизни.

Предложив руку своих дочерей замуж за внуков старухи, она увидела в этом способ выразить свою благодарность. Хотя это может показаться странным, в тот момент это считалось трогательной историей благодарности и доброты.

Мадам Ма не осмелилась согласиться. «Мадам, наши два мальчика выросли в деревне. Они не осведомлены и очень непослушны».

Чем они были достойны дочерей чиновника?

Жена магистрата улыбнулась и не стала продолжать. Вместо этого она сказала служанке рядом: «Иди и позови свою Старшую Мисс и Вторую Мисс».

Служанка согласилась и пошла на задний двор, чтобы позвать двух девушек.

У магистрата Вэя и его жены было двое сыновей и две дочери, обоим по двадцать с небольшим лет.

Сегодня старшей дочери 16 лет, а младшей 12 лет.

Старшая дочь была в своей комнате и обсуждала свадьбу. К младшей дочери тоже приезжала в гости сваха.

Старшую дочь магистрата Вэя звали Вэй Цяньин, а его младшую дочь звали Вэй Сяньинь. Когда они вдвоем подошли, глаза мадам Ма загорелись.

Две девушки выглядели очень прилично. Старший был уже взрослый. На ее лице были легкие румяна и макияж, и она выглядела грациозно.

Каждое ее движение было нежным и утонченным.

Хотя младшая все еще выглядела как маленькая девочка, можно было сказать, что в будущем она определенно будет экстраординарной. На ней было светло-желтое платье с вышивкой, доходившее до щиколоток. Вокруг ее талии была светло-зеленая кисточка, и она не могла скрыть миловидность своего лица.

Когда они прибыли, они вдвоем поклонились жене магистрата. «Мать.»

Когда жена магистрата представила им мадам Ма, они поклонились ей. «Тетя Ма, добрый день».

Мадам Ма не могла не вздохнуть в своем сердце. Они действительно были дочерьми чиновника. Каждое их слово и действие были очень приятны!

Однако по какой-то причине, по сравнению с этими двумя официальными дамами, ей больше нравилась Юная Мисс Цюй из старшей ветви.

Однажды Эрланг написал им о том, что его будущая невестка Цюй Шуцю помолвлена ​​с их семьей. Хотя она была вежливой, у нее была яркая личность, и она была покладистой невесткой.

Эти несколько слов произвели на мадам Ма хорошее впечатление.

Они были фермерами, поэтому, естественно, не хотели брать принцессу в услужение.

«Интересно, что Маленькая Сестричка думает о моих двух дочерях?» — спросила жена магистрата.

Мадам Ма пришла в себя и неоднократно кивала. «Эти две дамы очень хороши. Они красивы, имеют хорошие манеры и хорошо говорят. Они все очень хороши». — Тогда какая из двух моих дочерей, по вашему мнению, подходит вам в невестки? — горячо спросила жена магистрата.

Это поставило мадам Ма в тупик.

Они оба были очень хороши, но не подходили ее ребенку!

Дочь регистратора была уже достаточно страшной.. Теперь была даже дочь мирового судьи!