Глава 216 — Бизнес-планы

Пухленький Патрик Пом довольно неуклюже и беспокойно сидел в гостиной «замка» феодала Сесиля. Он поправил галстук в третий раз.

Он не был зеленым и неопытным, но было бы трудно — даже для людей, у которых было больше всего опыта в этом мире — получить возможность поговорить наедине с героем-первопроходцем. Он знал, что ситуация на этот раз была совершенно иной, чем тот разговор на территории Канта ранее. В прошлый раз он согласился с назначением герцога Сесила представителем территории Канта, а на этот раз герцог Сесил уговорил его приехать с территории Канта для частной беседы с глазу на глаз.

Давление, вызванное этими двумя видами переговоров, было совершенно разным.

И в то же время Патрик тоже с любопытством осматривал это несравненное в его глазах место.

Эта резиденция была «замком» герцога Сесиля, но ее стиль и профиль совершенно отличались от аристократических фортов в массовом впечатлении. Вместо того, чтобы называть его замком, он был ближе к стилю строительства «усадеб для отдыха», который недавно возник среди некоторых аристократов в центральном регионе. Вероятно, он не был таким прочным, как замок, но обстановка внутри была на удивление уютной: широкие окна-створки, светлая гостиная, теплые коридоры и комнаты. Более того, влажный и тухлый запах, часто присутствующий в замках, вообще не ощущался в воздухе. Это было что-то поистине удивительное.

Большинство стен здесь были выкрашены в безупречный белый цвет с яркими лампами из волшебного хрусталя, освещающими каждый угол этого здания, как будто они были свободны — на самом деле, это было не только внутри этого замка; с тех пор, как он вошел на территорию Сесила, количество волшебных хрустальных ламп, которые видел Патрик, даже превысило общее количество волшебных хрустальных ламп, которые он когда-либо видел в первой половине своей жизни.

Знали бы небеса, как этой только что построенной первопроходческой территории удалось достичь этого — всего за несколько месяцев были возведены ровные ряды кирпичных домов; построены широкие и прямые улицы; пирсы, лесопилки и сараи для бревен были доступны. И среди всего этого больше всего поражали волшебные хрустальные лампы, которые загорались, когда уже почти стемнело. Их действительно устанавливали рядами по обеим сторонам дорог и перед дверями жилых домов — не для освещения резиденции феодала, а для освещения мест проживания простого люда.

Первоначально Патрик считал, что территория Канта, позволяющая половине ее жителей зажигать масляные лампы с наступлением темноты, уже была замечательным, великолепным подвигом, но, увидев ярко освещенную ночью территорию Сесила, он действительно почувствовал город, которым он был. знакомые мгновенно становятся мрачными и тусклыми по сравнению с ними.

Насколько богатой была территория Сесила? Наняли ли они от десятков до сотен официальных Магов специально для зарядки ламп перед входными дверями для простых людей?

Кроме того, что это за их невероятная скорость строительства? Что было со стройками, которые до сих пор не остановились зимой? А что было с теми жителями, которые свободно передвигались по территории, громко болтали и не дрожали от страха, увидев патрулирующих солдат? Что это были за огромные здания, называемые фабриками, издававшие громкие звуки?

Казалось, что эта территория окутана бесчисленными тайнами, но Патрик не решался идти дальше. Он знал владельца этой земли, знал предысторию этого герцога Гавейна Сесила — легенды, прошедшей через период Гондора и Второго заселения. Говорили, что он также заключил соглашение с четырьмя повелителями элементалей; у него были близкие отношения с королевской семьей эльфов и гномов. Такой человек был почти «не человеком» в глазах Патрика. Даже если бы он позаимствовал силы повелителей элементалей, чтобы построить эту территорию, Патрик нашел бы это абсолютно беспроблемным — но если бы он болтал языком в этом аспекте как никто, проблема была бы большой.

Когда Патрик в четвертый раз поправил галстук. Эта маленькая служанка, казавшаяся бестолковой, снова вышла вперед и в сотый раз наполнила чашку чая, стоявшую на круглом столе. — Сэр, пожалуйста, выпейте чаю.

«Ой ой. Спасибо.» Патрик издал отрыжку со звуком воды. Но на этот раз он научился. Он только взял чашку и сделал маленький глоток. —— Он уже понял, что эта юная леди не умышленно усложняла ему жизнь, и герцог не велел ей прощупать его. Напротив, она, вероятно, действительно не научилась принимать гостей у высокопоставленных служанок или надзирателей служанок. Она только безрассудно снова и снова наполняла чашку чая гостя, а затем смотрела, как гость пил чай. Однако, если гость был слишком честен или слишком много думал — например, сам полчаса назад — — был чрезвычайно велик шанс быть запыханным ею до смерти чаем.

«Можно спросить…? Герцог знает, что я здесь? Поставив чашку, Патрик осторожно посмотрел на Бетти и спросил.

Она была всего лишь служанкой. По статусу она никогда не могла сравниться с самим собой, который был советником феодала (бывш.). Но только дурак стал бы прибегать к такому простому способу сравнения — правда, эта юная леди была служанкой, но она была служанкой герцога!

Потом эта «служанка герцога» на несколько секунд впала в оцепенение, подперев пальцем подбородок. Немного подумав, Бетти покачала головой. «Я не знаю!»

Патрик вздохнул и оставил попытки спросить что-нибудь у Бетти.

И тут двери гостиной наконец распахнулись. Там стояла высокая крупная фигура, и Патрик, только что вздохнувший, рефлекторно вскочил на ноги.

«Извините, что заставил вас ждать», — Гавейн вошел в комнату, говоря с улыбкой. «Я осматривал алхимическую фабрику, и разбор образцов занял некоторое время. —— Бетти, ты подала чай для гостей?

Бетти взяла в руки большой чайник. «У меня есть!»

Патрик инстинктивно рыгнул, услышав звук воды в большом чайнике…

Гавейн был ошеломлен. Почему отрыжка этого пухлого господина отозвалась эхом?

Но он не стал вникать в этот вопрос. Наоборот, он был очень доволен ростом своей маленькой служанки. Одарив девушку одобрительной улыбкой, он посмотрел на мистера Патрика, который немного нервничал и эхом отрыгивал. — Сэр Филип расхваливал вас. Когда он вернулся в предыдущий раз, чтобы доложить о положении, он упомянул, что вы хорошо организовали финансы кантовской территории. Мало того, что запас ресурсов на зиму был гарантирован, вы даже успокоили купцов, которые торговали с территорией Канта в ситуации, когда феодал скончался, и заставили их продолжать вести дела с территорией Канта в наступающем году?

— Я всего лишь выполнил свой долг. Патрик сдержанно кивнул. «Я всегда отвечал за связь с торговой палатой на территории и консультирование феодала по этому вопросу. Мне стыдно признаться, хотя я хорошо разбираюсь в геральдике, грамматике и этикете, я вложил больше усилий в деньги. Это… наверное, довольно постыдно.

«Поистине позорно только тогда, когда ты умеешь обращаться с деньгами, но не смеешь в этом признаться». Гавейн улыбнулся. — Я пригласил тебя сегодня, чтобы поговорить о деньгах. Я думаю, вы уже знаете об этом?

«О да. Я видел твое письмо. Ваша территория вступила в стадию избыточного производства. Следовательно, вы хотели добраться до торговых путей через нас? Патрик кивнул. — Это алхимические зелья, я прав?

«Правильно, алхимические зелья. Но я должен заявить заранее, алхимические зелья, производимые и продаваемые на территории Сесила, вероятно, сильно отличаются от того, что вы себе представляете. У меня есть совершенно новая торговая модель, и мне нужна ваша помощь в ее организации и реализации».

«Совершенно новая торговая модель»? Патрик нахмурился, он не понял, что имел в виду Гавейн. — Вы имеете в виду вашу комиссию как феодала?

«Слишком хлопотно говорить об этом. Было бы лучше, если бы вы прочитали материалы напрямую, — сказал Гавейн, указывая на Хайди, которая следовала за ним, чтобы передать Патрику довольно толстый буклет. «Это скажет вам, что такое «новая торговая модель»».

Патрик взял буклет. Однако, несмотря на то, что он довольно трепетал перед Гавейном, он был весьма тщеславен, когда дело касалось области, в которой он был опытен. Он размышлял, что, имея дело с торговцами на протяжении половины своей жизни, он был чрезвычайно хорошо знаком с набором навыков прокладки торговых путей. , транзакции, маркетинг и хранение. Даже самая торговая модель не была бы слишком сложной в его глазах; специально с помощью буклета объяснять, что это на самом деле делает из мухи слона, но он не осмелился заявить об этом и мог только почтительно поклониться.

— Хорошо, я сейчас прочитаю, лорд герцог. Вы можете быть полностью уверены. Я все еще вполне уверен в деловых аспектах», — сказал он, увидев некоторые ключевые слова в буклете: сетевые операции, региональный агент, дистрибьюторская сеть, модель разделения и расширение рынка…

Гавейн не издал ни звука; он только спокойно наблюдал, как Патрик быстро закончил читать не очень толстый буклет.

Патрик потратил несколько минут на то, чтобы быстро пролистать текст в первый раз, а затем потратил в три раза больше времени, чтобы прочитать его во второй раз.

Когда он приготовился читать в третий раз, Гавейн прервал его. «Мистер. Патрик, какие у тебя мысли?

Патрик протер глаза и тупо посмотрел на Гавейна, словно на мгновение забыл, что находится в гостиной резиденции герцога. Весь его разум был заполнен этими немыслимыми условиями и конкретными оперативными планами. Когда он понял, что его зовет герцог Гавейн, его вдруг прошиб холодный пот. — Да… да, герцог! Я дочитал, дочитал!»

— Я знаю, что ты закончил читать. Я хочу знать ваши мысли».

— Гм… это… — Патрик склонил голову и взглянул на буклет в своих руках, но вдруг обнаружил, что потерял весь свой словарный запас. «Эти идеи действительно являются вещами, о которых я никогда не думал. Они кажутся странными и эксцентричными… но при этом кажутся осуществимыми? Но…»

Мистер Пухлый долго повторял свое «но», прежде чем, наконец, глубоко вздохнул. «Хорошо, я признаю, что логически это не проблема. Если бы это было достигнуто, то оно бы быстро превратилось в бизнес-монстра южных границ —— никакие самостоятельные бродячие купцы, торгаши и даже окружная торговая палата не смогли бы противостоять такой группе купцов, которые тесно организованы, циркулируют эффективно, двигаться вместе, и даже иметь большой аристократ, поддерживающий их. Но я также хочу дать честный комментарий. Эти концепции практически невозможно реализовать. Вы требуете, чтобы все в рамках этой системы продаж находились под единым управлением. Магазинами на низших ступенях будут управлять региональные агенты, а региональными агентами будет руководить генеральный менеджер, которого вы назначите. Однако, никогда не было торговцев, которые согласились бы на такие ограничения. —— Конечно, мы можем полагаться на денежные проценты и контракты, чтобы добиться этого, но вы также просите, чтобы магазины на нижних ступенях получали заказы от гражданских, это…

Патрик развел руками. — Алхимические зелья — это не вонючие мази, которые состряпали какие-то деревенские травники. Даже наемники, которые немного беднее, не могут себе их позволить. Как гражданские могли позволить себе их использовать? Даже если бы мы продали их гражданским, никто бы их не купил!»

«Вам не нужно беспокоиться об этом. Поскольку я сказал, что новые алхимические зелья можно продавать гражданским, я, естественно, принял во внимание цену. Я могу гарантировать, что они будут настолько дешевы, что средний гражданский сможет позволить себе их, стиснув зубы. Местные аристократы тоже могут получить такие зелья для своих армий.

Гавейн не хотел преувеличивать. Он не обещал «алхимических зелий, которые могли бы позволить себе даже крепостные» — потому что это было нереально. Не каждая территория была похожа на территорию Сесила. В большинстве мест этого мира личные активы крепостных были почти нулевыми. Как бы дешево ни делал Гавейн алхимические зелья, крепостные все равно не могли позволить себе даже пробку от бутылки. В этом аспекте Гавейн на данный момент был еще бессилен.

То, что он мог позволить гражданским лицам со средним доходом (или жителям) на других территориях позволить себе алхимические зелья, уже было его самой большой целью в настоящее время.

Что касается слов Гавейна, то первой реакцией Патрика по-прежнему было считать этот план невыполнимым. Однако, увидев непоколебимое выражение лица собеседника, он благоразумно оставил эту мысль при себе. Вместо этого он чисто оценил торговую модель в буклете. «Хорошо, тогда я хочу сказать, что содержимое этого наполнено интеллектом. —— Если бы вы продавали не алхимические зелья, а зерно и ткань, моя оценка была бы выше. Но у меня есть последний вопрос… У тебя есть столько алхимических зелий?

Этот «ученый-бизнесмен» развел руками. «Чтобы накормить такую ​​систему продаж, нужно немало алхимических зелий».

Гавейн улыбнулся и махнул рукой двум следовавшим за ним слугам. — Иди и перенеси сюда те несколько коробок с образцами.

— Несколько… несколько коробок?