Глава 14 — Правда или ложь? Вы кучер из

Глава 14 Правда или ложь? Вы кучер из особняка маркиза Хуа Янга?

— Почему ты меня ударил? Кучера избили, чтобы увидеть звезды. Он сердито кричал, пытаясь встать.

«Как ты посмел столкнуть карету из особняка герцога штата Ян в реку?» Кучером Вэй Юэву был один из людей Янь Хуайцзин. В этот момент он яростно ударил кулаком того только что вставшего кучера, снова прямо сбив его с ног.

— Я… я не это имел в виду. Кучер был потрясен, и у него сразу же появилось плохое предчувствие. Он не ожидал, что карета, с которой он столкнулся, была из особняка герцога штата Ян. Он только получил приказ сбить карету Шестой Мисс Вэй в реку и не знал, что карета принадлежала особняку герцога штата Янь. Втайне он чувствовал обиду на посланника, который не дал ясно понять.

Но в сложившихся обстоятельствах он мог только держаться.

«Вставать. Пойдем в ямень». Кучер из особняка герцога Яньского не принял никаких оправданий. Он схватил преступника за шею и потащил его вперед. Его сила была настолько велика, что он без особого труда оттащил преступника от кареты.

Как только преступник услышал, что его отвезут в ямень, он забеспокоился. Не беспокоясь о том, что его потащат по земле, он схватил за руки кучера из особняка герцога штата Ян и крикнул: «Это всего лишь карета. Я никому не причинил вреда. Я просто подарю тебе новую карету в качестве компенсации.

В любом случае, он скорее умрет, чем признает, что знал, что в карете находится Шестая Мисс особняка маркиза Хуа Яна.

«К ямену». Кучер из особняка герцога штата Ян проигнорировал его. Он выглядел очень решительным, что не остановится, пока не вытащит преступника в ямень. Он продолжал тянуть преступника вперед, и они оба отошли все дальше от кареты.

«Брат, пожалуйста, не надо…» Преступник запаниковал, когда понял, что мужчина настроен серьезно. Он смягчился, заглушил свой голос и взмолился: «Брат, я не хотел быть небрежным. Послушайте, мы можем решить этот вопрос в частном порядке. Вы можете просить все, что захотите. В любом случае, в этой карете был не ваш хозяин. Даже если что-то случилось, тебя все равно не обвинят.

Кучер из особняка герцога штата Ян остановился, когда увидел, что они находятся далеко от кареты. Затем он резко спросил: «Знаете ли вы, что в карете была Шестая Мисс особняка маркиза Хуа Яна?»

Их драка вызвала там скандал и привлекла внимание проходящих мимо людей. Внезапно все собрались вокруг них, и оба кучера были окружены толпой, которая все слышала их последние слова.

Шестая Мисс особняка маркиза Хуа Яна? Говорили, что она не была ни талантлива, ни красива.

В толпе было несколько зрителей, которые слышали о Вэй Юэву. Они сразу объяснили людям, которые не знали, что происходит. Все говорили одновременно и судачили о жизни и внешности Вэй Юэву. Конечно, о ее внешности они узнали в основном понаслышке, и их было так много! Очень скоро вокруг собиралось все больше и больше людей.

Теперь никто не заметил следовавшую за ним маленькую повозку!

Увидев, что преступник окружен, служанка особняка маркиза Хуа Ян запаниковала. Она огляделась, не в силах решить, возвращаться ли немедленно, чтобы отправить сообщение, или нет. В конце концов она решила остаться и понаблюдать за развитием событий, чтобы сообщить о результате Второй леди.

В этот момент из кареты вышел Вэй Юэву!

Цзинь Лин вернулся к Вэй Юэву. Никто не заметил, что Цзинь Лин тихонько пробралась к месту, где стояла карета преступника…

«Я не знаю, кто был в карете. Но поскольку произошел несчастный случай, и пострадал не твой хозяин, мы могли бы хорошо обсудить, как с этим справиться.

Конечно, кучер не был глуп. Он знал, что в это время он никогда не сможет признать, что Шестая Мисс особняка маркиза Хуа Яна находится в карете. Он мог только объяснить, что ничего не знает и сейчас просто хочет уладить этот вопрос в частном порядке.

Он ясно продемонстрировал намерение отдать деньги на покупку безопасности и выглядел так, будто готов на все, лишь бы кучер из особняка герцога штата Ян был готов уладить это в частном порядке.

«Вы кучер из особняка маркиза Хуа Яна?» — спросил слабый и холодный голос.

Кучер в изумлении поднял глаза и увидел перед собой миниатюрную девушку. На мгновение он не воспринял ее всерьез, думая, что она просто прохожая. Он презрительно махнул рукой и сказал: «Юная леди, вы ошибаетесь. Я не кучер из особняка маркиза Хуа Яна».

Он никогда бы не признался, что имеет какое-либо отношение к особняку маркиза Хуа Яна. Именно это особо подчеркнул кто-то из особняка.

«Не так ли? Тогда какой знак на вагоне?

Вэй Юэву холодно подняла брови. Она указала на припаркованную в стороне карету преступника и спросила.

Услышав это, толпа обернулась и посмотрела на карету. Несколько человек, у которых было хорошее зрение, сразу узнали табличку, висевшую в углу вагона. На улице часто можно было увидеть кареты из разных особняков. А тот, кто имел некоторый социальный опыт, мог узнать кареты из знаменитых дворянских особняков.

Особняк маркиза Хуа Янга произвел на свет не только великого генерала, но и министра. По любым меркам ее можно было бы считать знаменитой дворянской семьей.

«Это карета особняка маркиза Хуа Яна!»

«Да, это из особняка маркиза Хуа Яна. Я видел это раньше».

«Как получилось, что молодая девушка из особняка маркиза Хуа Янга была случайно сбита в реку кем-то из особняка и утонула?»

Карета из особняка маркиза Хуа Яна сбила Шестую Мисс особняка маркиза Хуа Яна в реку. Такая вещь была достаточно странной. Глядя на эту сцену перед глазами, любой мог сказать, что в ней было что-то подозрительное.

Вэй Юэву слегка наклонила голову, ее длинные ресницы отбрасывали неровные тени на нефритово-белое лицо. С холодным и проницательным взглядом она спокойно спросила: «Кто ваш хозяин в особняке маркиза Хуа Янга? Почему ты сбил карету Шестой Мисс в реку?

Излишне говорить, что именно она приказала Цзинь Линю приклеить табличку к карете.

Кучер был удивлен, что к его карете прикрепили вывеску особняка маркиза Хуа Яна. На мгновение он замер и с застывшим лицом смотрел на свою карету с недоверием. Он случайно выбрал эту карету, которая вообще не имела никакого отношения к особняку маркиза Хуа Яна. Как на нем могла быть вывеска особняка маркиза Хуа Яна? n//𝑂)(𝒱//ℯ—𝗅—𝒷/)1-.n

«Это… эта карета не из особняка маркиза Хуа Яна».

Кучер запаниковал, и по его испуганному взгляду любой мог заключить, что он лжет.

«Независимо от того, кто твой хозяин, ты должен объяснить это на ямене позже».

Глаза Вэй Юэву блестели, когда она холодно сказала. Она повернулась и жестом показала, чтобы уйти.

Позади нее Цзинь Лин сердито посмотрел. Она вышла вперед и возмущенно сказала: «Кто из особняка маркиза Хуа Яна пытался навредить Шестой Мисс? Наша Барышня только что вошла в столицу, и до нас дошли всевозможные злонамеренные слухи. И теперь кто-то хотел убить здесь Юную Леди. Какова была его цель?»

Ее глаза были широко открыты, и она в гневе бросилась вперед, словно ища справедливости для своей госпожи. Увидев это, кучер из особняка герцога штата Янь отпустил преступника и отошел в сторону, чтобы освободить место для Цзинь Линя.

Их движения создали брешь для преступника, который продолжал искать возможность скрыться. Как он мог упустить такую ​​редкую возможность? Он сразу же столкнулся с Цзинь Линем. В конце концов, она была всего лишь горничной и не была такой сильной, как кучер из особняка герцога штата Ян.

— воскликнул Цзинь Лин и отклонился в сторону. Она упала и случайно сбила с ног некоторых зрителей, оставив преступнику более широкую брешь. Как ловкий кучер, он сразу же рванул в том направлении, сбив нескольких человек, и мгновенно исчез…