Глава 85 — Копченое мясо

После того, как Сяо Шэн бросил несколько камней, чтобы убедиться, что дикий кабан больше не представляет угрозы, он прыгнул в яму с земли и позволил Ю Бину бросить один конец веревки. Затем он связал кабана веревкой.

Он изо всех сил старался удержать его в ловушке, пока трое на земле изо всех сил тянули веревку. Вчетвером они быстро вынесли кабана наверх. Сяо Шэн сделал несколько шагов назад и воспользовался инерцией, чтобы подняться на землю.

Все быстро отнесли кабана обратно в деревянный дом и приготовились убить свинью!

Кровь дикого кабана заполнила более половины тазика. Посыпав солью, они подождали, пока она затвердеет.

Хотя у Сяо Шэна не было опыта убийства свиней, все смотрели, как в конце каждого года в деревне убивали свиней и раздавали свинину. К счастью, он не зря смотрел все эти годы.

Сяо Шэн сначала использовал железный горшок, чтобы ошпарить кожу и удалить мех. После того, как он разрезал свинью пополам, Юй Бин немедленно пошел вперед и намазал свинину высококачественным белым вином, прежде чем позволить Сяо Шэну продолжить.

Цзян Чун и Юй Бин воспользовались этим периодом, чтобы убить курицу, кролика и большого белого амура.

Сяо Шэн отвечал за разделку мяса. Хотя мясо было нарезано немного криво, он успешно выполнил задачу по нарезке мяса!

Пришло время показать Ю Бин.

Сяо Линь отвечал за измельчение перца, сиены, укропа, гвоздики, аниса и перца в гранулированную и порошкообразную формы.

Юй Бин насыпал специи, которые Сяо Линь растерла, в большую железную кастрюлю, а затем добавил соль, чтобы обжарить их. Затем она завернула нарезанную свинину, курицу и кролика в соль и специи один за другим, пока они были горячими. Куски мяса были помещены в различные контейнеры, в которых можно было хранить вещи в упорядоченном виде.

С рыбой было немного сложнее. Сняв рыбью чешую, она разрезала рыбу со спины. Тем не менее, живот все еще был подключен. В отличие от мяса, которое нельзя было мыть водой, рыбу нужно было мыть чистой водой. Она слила кровь, удалила внутренние органы и черную мембрану в брюшной полости, затем вытерла воду тряпкой. Затем она намазала соль и специи, которые были обжарены и охлаждены, прежде чем хранить их в контейнере.

Это считалось первым шагом. Следующим шагом будет маринование мяса в чане в течение шести дней, но в процессе ей придется один раз перевернуть его.

Был уже полдень, когда все закончили. Покинув гору, они вернулись в свои дома.

В этот момент семья Ю уже получила письмо от Ю Бина. В письме Ю Бин сначала объяснила, почему ей нечего отправить домой. Это было потому, что работа на ферме была слишком напряженной, и ее тело больше не могло этого выносить. Поэтому у нее не было сил собирать фрукты и заниматься другими делами, когда она отдыхала. Она также сказала, что ходила в больницу, когда была больна, и потратила много денег. Она надеялась, что ее семья сможет прислать еще немного денег. В противном случае она боялась, что не сможет продержаться до того дня, когда ее семья попросит ее вернуться в город.

Ю Бин описала себя в письме как можно более несчастной и даже выразила тоску по своей семье. Затем она поручила своей семье подумать о том, как отправить ей пищевые добавки, чтобы она могла дожить до дня своего возвращения. Она также специально капнула две капли воды на письмо, чтобы имитировать следы слез.

Увидев это, Ю Пан почувствовала затаившийся страх в своем сердце. Она коснулась несуществующего пота на лбу и порадовалась, что ей хватило ума обманом заставить Ю Бин занять ее место, чтобы ей не пришлось страдать. Ей было все равно, что если это письмо было правдой, то сейчас страдает ее болезненная биологическая сестра!

Юй Ву рассеянно смотрел на новый комикс на диване и не замечал, что читает Юй Пань.

Г-н Ю и г-жа Ю внимательно слушали, но когда они поняли, что их младшая дочь просит субсидии вместо того, чтобы посылать им еду, они сразу же потеряли терпение.

Миссис Ю фыркнула. «Другие люди думают о том, как субсидировать семью, а она хочет собрать больше денег с семьи!»

Что касается упоминания о поиске связей для ее возвращения, семья Ю автоматически проигнорировала его.

В конце концов, они использовали этот предлог, чтобы уговорить ее отправиться в деревню тогда. Они действительно не собирались этого делать. Более того, им приходилось раскошелиться, если они хотели использовать связи. Их сын нуждался в деньгах, чтобы найти работу и жениться. Господин Юй и госпожа Юй беспокоились, что оставшихся денег недостаточно для этих дел!

Ю Пан согласно кивнула, когда услышала слова госпожи Юй. «Это верно. Как бы ей не хватало еды, она всего лишь одинокий человек. В нашей семье четыре человека, значит, четыре человека будут голодать».

Ю Пань говорила с убеждением, но она снова проигнорировала тот факт, что четыре человека в семье были здоровы. Более того, у троих из них была работа, не связанная с физическим трудом. В какой бы беде они ни были, они не останутся голодными. С тех пор как Ю Бин ушел, количество раз, когда они ели мясо каждый месяц, увеличилось.