Глава 55.2

Редакция: пчелиные сикигами => колибри сикигами

Цокнув языком, старый экзорцист думает о захваченном советнике Кизуки. Он знал ее давно и знал ее достаточно хорошо. Всегда холодная и безжалостная, расчетливая и хитрая, лисица не имела ни характера, ни умения сражаться на передовой. Но потом…

«…Это настоящий бардак, не так ли? Подметание в берлоге — вот что делает его формулу такой полезной».

В этом смысле гигантскому пауку удалось похитить лучшего человека в этом месте. Старый экзорцист горько кусает зубы из-за этой неудачной ситуации.

На его глазах толпу монстров неуклонно истребляют идущие впереди экзорцисты…

* * *

«Обезвредьте детонатор, как только ёкай начнет двигаться, чтобы перехватить рейдовый отряд, вошедший в пещеру, и в то же время присоединиться к рейдовому отряду, независимо от его успеха или неудачи, да?»

«Это ни в коем случае не смешная стратегия. План по обезвреживанию детонатора в первую очередь провалится в большинстве случаев. Даже если большинство ёкаев будут вовлечены в рейдовый отряд, шансы на успех безнадежны, если скрывается только один человек.

Сикигами-колибри прошептала мне на ухо, дополняя то, что я бормотал, глядя на поверхность камня на потолке, как будто терпел боль.

Поступок скрытого члена группы был настолько безрассудным, насколько это возможно. Если бы ему это удалось, это было бы прибыльно. Или, возможно, его действия сами по себе были задуманы как отвлекающий маневр для нашего побега и отделения от бомбы.

— Скорее, меня беспокоит, действительно ли он заслуживает доверия или нет. Насколько я вижу, у него захвачено только около 30% всего тела? Я не знаю, когда каппа проникнет в его мозг. Нет, возможно, оно уже проникло в его мозг. Итак, мне интересно, насколько из того, что он сказал, следует верить.

Колибри-сикигами, однако, параноик и с подозрением относится к словам молодого человека, который, вероятно, готов пойти на отчаянный, или скорее отчаянный, поступок.

— Ты суров, не так ли?

— Ты всегда слишком снисходителен. Как можно было дожить до сегодняшнего дня с такими наивными мыслями?

На мои слова сикигами-колибри прищуривается и злобно говорит: Ее взгляд был настолько холодным, что я мог видеть его даже сквозь сикигами. И, к сожалению, в этом мире ее образ мышления — это здравый смысл, разумный образ мышления. Малейшая беспечность, самый лёгкий оптимизм производят в этом мире ужасные результаты.

— Кстати, ты снова делаешь что-то странное, серьезно? Ты уверен, что справишься с этим?

«Да, не полностью, но должно быть намного лучше».

Я посмотрел на него, когда он лежал на моей стороне.

— …хорошо, ты уверен в этом?

«Да это хорошо.»

Я ответил утвердительно мальчику, который проверял с сомнением на лице.

Нижнюю часть моего тела, ноги и бедра обернул кусок ткани. Ткань была туго обернута вокруг моей талии и ног.

Это своего рода так называемое «тейпирование». Он затянут, чтобы удерживать мышцы на месте и поддерживать тело. Это была мера, чтобы пошевелить мое тело, которое все еще онемело от парализующего яда, хотя я уже пришел в сознание. Ну, это временное решение.

«…Вы собираетесь принять его предложение?»

«У вас есть вопросы? Если да, давайте их послушаем».

«Нет….»

Шировакамару взглянул на дыру в стене комнаты. Там была комбинация молодого человека, который садился, вытирал кровь и жир на своем маленьком ноже (когатана) и проверял свое снаряжение, и девушки, которая не хотела отходить от него.

— …ты ему не доверяешь?

«Нет, дело не в этом, просто есть что-то странное…»

«Странный?»

Слова Шировакамару заставили меня наклонить голову.

«Я этого не понимаю… но его тон с тобой, я думаю, лучше, чем со мной?»

— Ну, в некотором роде. Только не говори мне, что ты недовольна разницей в его отношении?

Я уже слышал от Шировакамару и Ботана, что тон голоса Хаямы был очень властным, когда он нас спасал. Он также сказал, что его разговор со мной после этого был очень вежливым. Но это всего лишь разница в положении и ситуации…

«Все в порядке. Я имею в виду… его настроение, или ты его знаешь или что-то в этом роде? В конце концов… как-то… его манеры не подходят для первой встречи, не так ли?»

Шировакамару выглядел так, будто не знал, как объяснить, но, казалось, он изо всех сил старался придумать слова для объяснения. Я посмотрел на такую ​​детскую реакцию и задумался.

(Не могу сказать, что он заблуждается. Он чувствителен к отношению окружающих…)

Этот мальчик, недоверчивый к людям из-за обращения с ним в храме, к тому же очень наблюдателен. Он особенно чувствителен к чужой похоти и злобе, что также выражено в сюжете игры.

(Хотя эта реакция может и не быть враждебностью…)

Глядя на Хаяму, я смотрю на его зад. Он хороший парень с рассудительным характером, по крайней мере, если судить по оригинальной игре… Но нет, нет смысла его здесь допрашивать, не так ли?

— Я его не знаю… нет. По крайней мере, не напрямую. Хотя, возможно, он меня так или иначе знает. Однако я буду иметь это в виду… Но что еще важнее, ты понимаешь? план?»

«Э-э-э… э-э…»

Мальчик озадаченно кивнул на мой вопрос. Это план побега из логова этих монстров.

Хотя мы не знаем, сколько ёкай находится в логове, и хотя происходит отвлечение скрытой группы и рейдового отряда, я не настолько наивен, чтобы думать, что мы сможем сбежать из логова, не встретив ни одного ёкай. Поэтому потребовались некоторые меры.

«К счастью, у нас есть все необходимые инструменты…»

— бормочу я, проверяя содержимое кожаной сумки с инструментами, которую привязал к поясу.

Магатама (вид драгоценного камня)… — древнее украшение, ритуальный предмет и талисман, буквально вырезанный из сферы в форме перекрученной сферы. Его часто изготавливают из нефрита, агата, хрусталя или янтаря.

Пожалуй, самым известным в моей прошлой жизни является «Ясакани-но Магатама». Одно из трех священных сокровищ, составляющих императорские регалии Японии. Хотя они и не совсем одинаковы, но и в этом мире Императорский Двор обладает подобными священными артефактами, особенно матагамой, которая в силу своего происхождения выполняет функцию своего рода амулета, который император носит с собой ежедневно… как описано в книге настроек.

Теперь, согласно мифологии моей прошлой жизни, «Ясакани-но Магатама» использовалась, чтобы вытащить богиню Солнца из ее уединения в Ивато, где мир был окутан тьмой, и то, что у меня сейчас есть, является ее мертвой копией. и в то же время своего рода его антитеза (прямая противоположность).

«Ямиё Мекауши но Магатама» также является инструментом защиты владельца, но его эффект противоположен эффекту оригинала. Если оригинал защищает носителя благословением, сияющим, как солнце, то этот действует наоборот: защищает носителя, скрывая его или ее от глаз.

Этот драгоценный камень, который скрывает владельца, насильно скручивая его в «слепое пятно», не может защитить его, кроме как визуально, как заметил предыдущий заблудший/дезертировавший экзорцист. Это особенно актуально для ёкаев, у которых острые чувства. Многие ёкаи могут искать их другими способами, даже если не видят их визуально. Фактически, тёмная сторона Имперского двора использовала их против людей, а не против ёкаев. В оригинальной игре и новой версии этот предмет лишь ненадолго появлялся как часть снаряжения убийц, нацеленных на главных героев.

Таким образом, эффект этого предмета не так эффективен для ёкаев, у которых превосходные чувства… Но всё же его можно использовать, если они не могут видеть нас визуально.

И еще одна вещь: грубая веревка, которой связали меня по рукам и ногам во время столичного шума и тайно найденная Ботаном в суматохе, тоже пригодится в этом случае. Эта «веревка, связывающая дух», которая используется в различных учреждениях Императорского двора, может быть использована здесь иронично, учитывая ее первоначальную цель.

Ёкаи реагируют на духовную силу. Даже если воздух возле духовной жилы смешан с духовной энергией, обмануть присутствие духовно сильного человека непросто. В частности, я и другие выжившие девушки из семьи Хаска (Рэнге) все еще обладаем определенной степенью мастерства в контроле над духовной силой, вытекающей из наших тел, и в искусстве сокрытия, но Шировакамару — другое дело. Дитя храма или святыни вообще не обладает такими навыками, а его духовная сила высокого качества.

Поэтому я попросил Шировакамару использовать грубую веревку, чтобы связать часть его тела, чтобы запечатать духовную силу, высвобождаемую из его тела, в его тело. Конечно, это сделало бы невозможным использование какой-либо духовной техники, но, поскольку в настоящее время у Шировакамару нет таких техник, это не может быть недостатком.

Это хорошо для визуального устранения присутствия психической силы. Наконец, есть очень классический способ замаскировать запах. Если присутствует человеческий запах, просто заглушите его, прикрыв другим запахом. Другими словами, запах ёкая используется, чтобы скрыть это.

«Кровь каппы не так уж хороша. Я собираюсь убить паука и размазать его телесные жидкости по своей одежде».

Это то же самое, что и Чибасири-но-дзюцу в одном фильме студии Ghibli. Если можно так расточительно, было бы лучше, если бы я мог вырезать кишки убитого ёкая и покрыть его кожей. …А каппа и паучьи шкуры? Нет, если это паук, то есть ли вероятность, что где-то находится его линяющий панцирь?

— Итак, Шировакамару. Ты сможешь это выдержать?

Я снова спрашиваю Шировакамару, снова объясняя метод обмана до этого момента. Я спрашиваю его, готов ли он.

«Хорошо, это…»

Лицо Шировакамару становится горьким после моего подтверждения. Это была естественная реакция, учитывая его ситуацию, или, скорее, естественная реакция для человека.

Особенно кому-то будет противна сама идея испачкать свою одежду выделениями организма ёкая. Даже человеческая или животная кровь отталкивает, но размазать кровью ужасающего существа, даже с ужасным запахом, по всей одежде, мурашки по коже побегут. Особенно для мальчика, который живет в храме.

«…Меня это не волнует. Я тоже не хочу умирать. У меня нет выбора, не так ли?»

С мрачным выражением лица мальчик отвечает так, будто уже принял решение. Это выражение ребенка, отчаянно пытающегося быть сильным и выносливым.

…Взгляд ребенка, который понимает, что какой бы необоснованной ни казалась реальность, выхода нет.

«…ну, это обнадеживает».

Я не смею упоминать, когда и где он научился своему упорству и решительности. Так что я его хотя бы похвалил.

Неправда, что ребенок, который хвалит других, вырастает, но чувства нельзя передать, если они не выражены словами, и нет человека, который не был бы рад, когда его хвалят. Поэтому я улыбаюсь и хвалю мальчика. Я хвалю его за терпение. Затем я потянулся, чтобы погладить его по голове, и поспешно отстранился.

(Будьте осторожны, прикасаться к нему мужским телом — не лучшая идея.)

Я собирался погладить его по голове точно так же, как я это сделал с сестренкой (анего-сама), когда я был мальчиком и Сиро. К сожалению, такого рода подстрекательство оказало на этого парня противоположный эффект. На самом деле, Сировакамару, казалось, на мгновение напрягся, когда я поднял руку.

«Н-ну… давайте сначала подготовим наши желудки, ладно? Вот сушеный сладкий картофель?»

Я показываю ему сушеный сладкий картофель в качестве еды. Прошло около суток с момента нападения каппы. Когда я увидел это в палатке, там стояли две миски, и миски были полные.

Это означает, что он не пообедал. Он был растущим ребенком, и прошедшее время дало понять, что он голоден.

«…Ты пытаешься приманить меня едой?»

«Заткнись и ешь свою еду, маленький засранец!»

Я сунул ему несколько кусочков сушеного сладкого картофеля. Его немного, но он питательен и его нужно хорошо пережевывать, чтобы переварить. В любом случае, он должен немного наполниться. Да, и пейте много воды.

«Знаешь, я…»

Шировакамару собирался возразить, но застенчиво замолчал, когда услышал урчание в своем животе.

«Будет не смешно, если ёкай заметит это по звуку в желудке. Просто идите и ешьте».

«Тц…»

Неохотно и неохотно Шировакамару начал кусать полученный им сушеный сладкий картофель. Когда я это подтвердил, я также откусил кусочек сушеного сладкого картофеля. Жуя, я искоса смотрю на двух оставшихся соседей по дому в этом убежище. …и я размышляю.

(Тогда что мне делать…?)

Шировакамару этого достаточно. Проблема была в оставшихся двух.

…В худшем случае его жизнь или смерть не имеют существенного значения для развития истории. Честно говоря, не было бы такой большой проблемы, если бы он умер в начале оригинальной истории. Просто роль человека, которого подставили или использовали для трагического конца, возьмет на себя кто-то другой. Вопрос был в том, как его спасти.

(Это не лучшее время…)

Я роюсь в кармане и проверяю в первый раз. Естественно, там ничего не было. Даже в моей сумке с инструментами. Конечно, это было так. Я собрал вещи и ушел сразу после того, как услышал шум за пределами палатки. Еще я оставил в палатке свой инро (футляр с печатью).

Пилюля подавления ёкай-изирования и инро (футляр с печатью)… в котором она находилась, были предметами, о которых я сожалел, что их здесь не было, и были важными инструментами в спасении Хаямы.

Кровь печально известной матери-ёкая, таблетка, приготовленная принцессой горилл, чтобы блокировать даже эрозию ее крови, изготовленная из материалов, которые, вероятно, весьма ценны, была бы достаточным лекарством от каппаизации. Проблема в том, что у меня его нет под рукой, а даже если бы он был, как бы я заставил его его проглотить?

Помимо того факта, что сам материал недоступен, даже Хаяма должен знать, в каком он состоянии, поэтому он ни за что не поверит мне, если я дам ему лекарство от этого. Лекарство от ёкайизации — это не то, что Юн-шоку (Макото) мог бы получить, и даже если бы я получил такое лекарство, я уверен, что на него бы посмотрели с подозрением относительно того, почему у меня такое лекарство. очень редкое лекарство в моем распоряжении.

«Я могу определить его направление в некоторой степени с помощью техники поиска…»

Я создаю готовый маятник, продевая нитку из своей сумки с инструментами в иглу, вырезанную из клыка ёкая, затем прокалываю иглой кончик пальца в качестве катализатора и мажу его кровью маятник. Игла, которая дрожала, когда я ее повесил, указывала, хотя и слабо, но ясно, в одну сторону. Как будто его тянула невидимая нить.

(Он немного шевелится. …Широ? Плохо. Значит, она в опасности.)

Сами таблетки могут привлечь ёкаев из-за их нехватки, но это не проблема, если они находятся в Инро (футляре с печатью), обработанном заклинанием. Проблема в самой Широ. В глубь логова она не зайдет, но полуёкай — это пир для монстра. Поэтому ей не следует приближаться к берлоге самому.

(В любом случае, чтобы достать его, повернуть назад и заставить этого молодого человека выпить, потребуется слишком много времени. Думаю, срок наступит раньше.)

Как обычно, неудобства… или это скрытое благословение – быть живым в этом мире?

«……»

Может лучше отказаться от него? Конечно, лучше быть живым, чем не быть живым… но, говоря прямо, я вынужден отказаться от мысли, что стоит рисковать своей жизнью.

Не говоря уже о Горилле-саме, который представляет собой массу талантов, которые можно назвать стихийным бедствием, и даже проект Белого Лиса заключался в том, чтобы обезвредить мину Кицури-Сироки, сохранив при этом Азуму Хибари, который достаточно способен, чтобы быть назначенным глава общежития Оммё, а также Ако Мурасаки, которая обычно обладает высокими техническими характеристиками, если не считать ее смехотворного невезения. Еще есть Татибана Кайо, чьи связи с торговой компанией очень привлекательны, хотя она сама ими не является.

С другой стороны, Хаяма сам не настолько опытен, и у него нет таланта, который он может потерять из-за своей смерти. Одним из людей, тесно связанных с Хаямой, является Кизуки Аяка, смерть которой, возможно, способствовала ее выживанию, хотя бы незначительно. В зависимости от маршрута эти двое нередко пытаются спасти друг друга, и оба попадают в беду.

В целом, существование молодого человека Хаямы менее заслуживает риска, чем другие случаи, в которые я вмешался. И более того, предыдущие случаи более или менее отражают события оригинальной истории, тогда как на этот раз нет ни одного зацепка. Я не знаю, что произойдет дальше. Это то, что меня больше всего смущает.

(Думаю, мудрый человек избегает опасности. Единственная проблема — это надоедливый синий демон…)

Я не уверен, какой порог установлен этим демоном для прохождения теста. В оригинальной истории, когда главный герой совершает какое-либо действие, реакция демона является одним из немногих примеров такой реакции, и она…. довольно резкая. Любителям «героев» плевать на безымянных. Я имею в виду, наблюдая, как главный герой плачет из-за того, что он не смог спасти жителей деревни, которых хотел защитить, вместо этого в состоянии эйфории намочил ее нижнее белье. Серьезно, какие у нее нервы, я просто не понимаю.

(Вполне возможно, что ее больше заинтересует Шировакамару или паршивец Хацуки (Ренге), чем какой-то необычный «бандит», такой как Хаяма. Нет, могу ли я вообще позволить себе помочь ему? В конце концов, мы все умрем вместе, если мы не будем осторожны…)

Я прижимаю руку ко рту и сомневаюсь. Если я сделаю неправильный выбор, я умру в этом мире. Поэтому мне приходится принимать решение после тщательного рассмотрения.

…Но казалось, что я не могу позволить себе больше тратить на это время.

«…Черт, пора!»

Через мгновение после того, как я почувствовал огромную духовную силу на расстоянии, мне пришлось признать тот факт, что время истекало из-за сильных толчков, эхом разнесшихся по всей пещере. Черт, они могли бы сделать это медленнее.

«Они здесь. …Тогда, как и планировалось».

Хаяма, который тоже это признал, приготовил свое снаряжение и нетвердыми шагами встал. Девушка рядом с ним бросается поддержать его, но он останавливает ее рукой. Он бросает на меня один взгляд, кланяется и направляется к двери в тайник.

Около полудня 22-го числа месяца Сацуки (с апреля по май) 12-го года правления императора Сейри экзорцисты, посланные императорским двором, начали совершать набег на логово монстров, спрятанное в горах округа Асина. ..