Глава 94.3

[Часть 3/4]

К северу от станции Сакуи, на городской дороге между горами Араки и Муген, находится деревня Ёри. Хотя в оригинальном романе «Светлячок темной ночи (Ямиё но Хотару)» эта деревня напрямую не изображена, ее название упоминается как одна из деревень, опустошенных Намахагэ. По данным местного реестра, население составляет чуть более 160 человек. Однако он был полностью… разрушен.

«Ну, это жестоко».

«Этот монстр убил всех. Никакой пощады…»

Ирука и остальные, патрулировавшие окрестности, заметили слабый черный дым, поднимающийся из-за горизонта. Они поспешили обратно на своих лошадях, чтобы подтвердить трагическое состояние деревни, произошедшее чуть более тридцати минут назад.

«Наверное, прошло несколько дней с момента разрушения…»

Осматривая разбросанные во всех направлениях трупы жителей деревни, я пробормотал. Все сцены были ужасными, как будто их челюсти были разорваны на части, а у некоторых даже полностью отсутствовала верхняя часть тела. Это было ужасающее зрелище.

«Но это еще не все. Есть признаки того, что ими питались и другие монстры. Похоже, эти ублюдки забрали некоторые остатки».

«Предполагая, что это были люди со станции Сакуи… это принятие желаемого за действительное. Возможно, здесь еще кто-то скрывается».

Когда Хикорокуро, который также осматривал статуи Будды, выразил свои мысли, я указал на это, сохраняя при этом бдительность в отношении нашего окружения. Рядом со мной Сиро, который с бледным лицом вел лошадь, с тревогой осматривал местность. Она была самой слабой среди нас и к тому же самой аппетитной добычей для ёкая. Для нее было вполне естественно вести себя таким образом. Я сделал шаг поближе к Сиро и продолжил обыскивать деревню…

«Этот идиот Генсуке думал, что он по глупости сбился с пути… но, возможно, в каком-то смысле это действительно повезло».

«Что ты имеешь в виду?»

После некоторого расследования один из солдат пробормотал себе под нос. Я озадаченно посмотрел на него через дорогу и спросил о его замечании.

«На самом деле, ничего страшного. Просто говорю, что ему повезло, что он не увидел такой жестокой сцены».

«Да, именно так, как он сказал. Ты, наверное, не знаешь. Этот парень… эта деревня была его родным городом. Смотри, та ветхая хижина там была его домом».

Он сказал это и указал на частично разрушенную и полусгоревшую хижину. Скорее всего, на него напали, когда кто-то готовил или что-то в этом роде, что привело к частичному возгоранию очага или печи.

«Я думаю, он упомянул, что здесь жили его пожилые родители».

«…Ты заглянул внутрь?»

— Ты считаешь, что это необходимо увидеть?

«……»

Прозаичный ответ солдата лишил меня возможности спорить. Трудно было поверить, что его пожилые родители, которые, вероятно, были немощными, смогли спастись среди этого хаоса.

«…»

Хикорокуро молча осмотрел деревенские хижины. Выражение его лица ясно выражало его нетерпение. Если бы мы продолжили путь еще на несколько миль отсюда, мы бы достигли деревни, где жила его семья. И в этот самый момент не было никакой гарантии, что Намахаге не посетит его деревню. Его волнение было вполне понятно.

«Эй, посмотрите на это, ребята!!»

В этот момент Ирука поднял громкий голос, который эхом разнесся по всей деревне. Мы торопливо побежали к источнику звука.

За небольшим холмом, покрытым часто падающим снегом, на окраине деревни, был Ирука. Когда я приблизился к ней, стоя на коленях рядом с ней, я сразу заметил это.

«Это… след».

На чисто-белой земле, смятой снегом, отпечатались следы пятипалых ног, совсем как у человека. Проблема заключалась в том, что человек не мог ходить босиком по такому ледяному снегу и размеру следов.

«Примерно одно сяку и два солнца (≈ 14 дюймов/36 см)… нет, может быть даже три солнца (≈ 15 дюймов/39 см)».

— Ну, тогда явно не человек.

Мы с Ирукой пришли к выводу, что, переглянувшись, мы направили взгляд в сторону продолжения следов. Следы тянулись на восток, до самого горизонта. Другими словами…

«К столице округа. Как думаешь, нам пора идти?»

«Ну, кто знает. Но мы не можем исключать такую ​​возможность, верно?»

«Действительно.»

По крайней мере, теперь в этом участвовали две деревни. Для Намахаге, давно отклонившегося от привычного маршрута, не было причин не направиться в сторону густонаселенных районов. Однако…

(Что это за тревожное чувство?)

Что-то меня беспокоило. Необъяснимое чувство беспокойства, которое я испытывал с прошлого дня. Такое ощущение, что я что-то забыл, что-то не заметил, совершил решающую ошибку… Черт возьми, я не могу вспомнить.

«Ну, тогда пойдем за этим».

«…Ага.»

В ответ на спокойно предложенный Ирукой план я на мгновение заколебался, но в конечном итоге согласился с решением. Тем не менее, теперь, когда мы обнаружили следы, напоминающие следы Намахаге, мы не могли просто так это оставить.

Я выпустил сикигами в качестве посланника. Он направится к представителю группы наблюдения Мурасаки и сообщит ей о разрушении деревни Ёри и обнаружении поблизости следов, напоминающих Намахагэ.

— А что насчет тел?

«Извините, но у нас нет времени их хоронить. В такой холод, я не думаю, что большинство из них сгниет, потому что они, скорее всего, замерзнут…»

Сразу после освобождения сикигами Хикорокуро, прибежавший, услышав наш разговор, спросил, как обстоят дела в деревне. Я ответил ему. В идеале мы должны были позаботиться о телах, чтобы они не стали добычей заблудших ёкаев, но ситуация была срочной. У нас не было времени копать могилы. Поскольку мы занимались экзорцизмом, нашей приоритетной задачей было как можно скорее покинуть деревню. Если бы станция Сакуи была в безопасности, мы могли бы попросить их заняться захоронениями.

«Я понимаю.»

«Это проблема?»

«Нет, я понимаю. На станции было то же самое. Мы не можем просто так оставлять вещи… Приоритетной задачей является обеспечение безопасности живых. Следы ведут на восток, верно?»

«Ага.»

Пока Хикорокуро осматривал опустошенную деревню и задавал свой вопрос, я ответил кратко. Хикорокуро тихо пробормотал: «Понятно» и молча посмотрел на разрушенную деревню…

«Я не могу критиковать других. Честно говоря, я чувствую некоторое облегчение. Оно… движется не на север, а на восток, верно?»

Я понимаю смысл подтверждения Хикорокуро. Он испытал облегчение от того, что деревня его семьи на севере, скорее всего, будет спасена от нападения.

«Вы думаете, что это эгоистичная мысль?» Хикорокуро усмехнулся и спросил, на что я коротко ответил: «Хватит самоуничижать. Люди такие, не так ли?»

То есть каждый ценит себя и своих близких. Ничего другого по этому поводу сказать не могу. В конце концов, даже я был готов признать, что несколько деревень могут быть разрушены, пока главный герой будет в безопасности.

«Что ты будешь делать? Кажется, этот монстр не направляется к тебе, но ты вернешься?»

«Не глупи. Думаешь, я смогу просто сказать: «Ну, не похоже, что они нападут на мой дом» и уйти обратно? Я не такой уж и подонок… …Однако я не собираюсь рисковать своей жизнью».

Я пожал плечами, ухмыляясь щелчку языка и заявлению Хикорокуро.

«Не волнуйся. У меня тоже нет такого намерения. Ладно, все соберись вокруг! Все присутствуют? Начнем преследование отсюда. Будьте осторожны, если нас заметят, мы все умрем». !»

С этим предупреждением я созвал всех вместе. Не обращая внимания на необъяснимое чувство в сердце, я сосредоточился на ближайшей миссии.

…Оглядываясь назад, это была ошибка. Мне следовало быть осторожнее и учитывать обстоятельства вокруг меня. Я неоднократно сожалел об этом моменте, скорбя о результате и его последствиях. Все, что я мог сделать, это сожалеть.

И тогда я совершенно все неправильно понял…

‘…’

* * * Когда слуги начали отслеживать следы, два солдата, которые отделились от них, продолжили путь к столице, по пути остановившись в деревне Синкаки.