Глава 194: Огромная прибыль

«Мы вот-вот доберемся до деревни Пайнбрук. Посмотрите сами: отсюда хорошо видно», — повторил лорд Айвен.

Лорд Джозеф посмотрел на лорда Айвена с намеком на подозрение, недоверие затуманило его глаза. Он был не из тех, кто легко принимает слова без доказательств из первых рук.

Эта реакция не удивила лорда Ивана и остальных; для лорда Джозефа было характерно оценивать только то, что он видел собственными глазами. Слухи не имели над ним власти.

Леди Диана, заметив скептицизм во взгляде лорда Джозефа, взяла дело в свои руки. Своими изящными молочно-белыми руками она открыла боковое окно и высунулась, чтобы осмотреть окрестности. Порыв воздуха коснулся ее лица, заставив ее волосы покачиваться и танцевать на ветру.

‘Ух ты! Мы движемся с невероятной скоростью. Это намного быстрее, чем я себе представляла, — леди Диана восхищалась поразительной скоростью их путешествия.

Осматривая ландшафт, она нашла деревню Пайнбрук. Он находился недалеко от горного хребта, вдали — большое поселение. Им предстояло еще около получаса пути, прежде чем они доберутся до него.

Удовлетворенная этим визуальным подтверждением, леди Диана вернулась на свое место с улыбкой на губах. Она поделилась своими выводами, заявив: «Я только что подтвердила слова лорда Ивана. Мы действительно очень близко к деревне и через полчаса прибудем туда».

«Действительно?!» — воскликнула леди Элиза, ее глаза сияли от волнения.

Леди Диана улыбнулась и кивнула. «Ну, вы можете посмотреть сами, если не верите мне, леди Элиза».

Леди Элиза покачала головой, улыбка все еще играла на ее лице. «В этом нет необходимости, я верю в тебя, Диана».

По выражению лица Дианы она могла сказать, что она говорила правду. Будучи магом ранга Мастера, леди Элиза встречала бесчисленное количество людей в своей повседневной жизни, что дало ей острое чутье, позволяющее отличать правду от лжи.

Несколько мгновений спустя леди Диана повернулась к лорду Джозефу, сидевшему рядом с лордом Айвеном напротив нее. «Лорд Иван, если не верите моим словам, смело взгляните сами».

«В этом нет необходимости. Кроме того, я слишком устал, чтобы двигаться сейчас», — ответил лорд Джозеф немного неловко. К несчастью для него, всем было ясно, что он ищет оправдание, чтобы сохранить лицо.

Вскоре после этого леди Элиза открыла окно на своей стороне и взглянула на пейзаж снаружи. Вдалеке она заметила большие деревянные ворота деревни, и улыбка озарила ее лицо.

Вернувшись на свое место, она с игривой ухмылкой пробормотала: «Наконец-то мы приближаемся к месту назначения. Мне надоело сидеть в одной и той же позе полдня. Я чувствую боль в ягодицах от сидения пока.»

Лорд Иван и леди Диана обменялись странными взглядами, услышав ее замечание. Они не могли понять, как она могла чувствовать боль, несмотря на роскошные и удобные сиденья, предназначенные для дальних путешествий.

— Леди Элиза, как вы можете так открыто говорить о таком неловком вопросе перед двумя мужчинами? Вы пытаетесь флиртовать и с лордом Иваном, и с лордом Джозефом одновременно? Это так неловко!» Леди Диана внутренне покраснела, ее щеки слегка покраснели.

‘Вздох! Как и ожидалось от мага высшего ранга, у них действительно нет чувства стыда… — Лорд Иван вздохнул, глядя на проносящийся мимо пейзаж.

Он был ответственным и преданным мужем, поэтому попытки соблазнения леди Элизы его не особо беспокоили.

«Кхе! Кашель!» Лорд Джозеф откашлялся и, излучая джентльменский вид, обратил свое внимание на леди Элизу. «Леди Элиза, пожалуйста, дайте мне знать, если я могу чем-то вам помочь… Я буду более чем рада помочь».

Леди Элиза могла читать между строк, чувствуя укол отвращения к лорду Джозефу. Однако она сохранила приятную улыбку на лице. «О боже, лорд Джозеф, спасибо за беспокойство. Это всего лишь небольшой дискомфорт; короткая прогулка наверняка его облегчит».

Лорд Джозеф потерял дар речи после отказа леди Элизы. Он почувствовал укол смущения и неудовлетворенности.

«Эта женщина отвергла меня? Невероятный. Прошло много времени с тех пор, как мне кто-то отказывал… — мысленно размышлял лорд Джозеф с тяжестью на сердце.

— Я понимаю. Если вы чувствуете себя хорошо, леди Элиза, — пробормотал он, пытаясь скрыть свою уязвленную гордость.

«Я знала, что ты так скажешь, ты, развратный старик», — подумала леди Элиза про себя.

«Вы действительно добры, лорд Джозеф», — ответила она, ее улыбка никогда не дрогнула.

Лорд Джозеф отвел взгляд, выглядя слегка смущенным. Он украдкой взглянул на лорда Ивана и леди Диану, но они сделали вид, что не заметили, избегая его взгляда.

Хм! Лорд Джозеф фыркнул в легком раздражении от их намеренного безразличия.

Тем временем, вернувшись в семейное поместье Моноре, мадам Лейла наконец разобралась с большинством документов, требующих ее подписи. Осталось всего несколько маленьких.

Стук! Стук!

Пока она работала, ее внимание привлек стук в дверь. Она остановилась, глядя в сторону входа.

«Дверь не заперта, можете войти», — крикнула она.

Вошла Ава, бережно держа обеими руками большую папку. По кожаному переплету было видно, что документы внутри имели большое значение.

«Мама, вот отчет с подробным описанием прибыли, которую мы получили от продажи кожи и костей монстра. Я записала все детали, чтобы ты могла их просмотреть», — объяснила Ава, кладя папку на массивный стол.

Взяв файл, мадам Лейла внимательно просмотрела его содержимое. Широкая улыбка расцвела на ее лице, когда она прочитала отчет, слово «Прибыль» практически светилось.

«55 000 золотых монет от продажи высококачественной кожи монстров. Это существенная прибыль. Вы отлично справились с переговорами по этой цене, Ава», — похвалила мадам Лейла.

Лицо Авы покраснело от неожиданной похвалы матери. Небрежным тоном она ответила: «Ну, я не из тех, кто отвлекается от работы. Кроме того, ты забыл прочитать другой отчет».

«Кто расслабляется?» Брови мадам Лейлы нахмурились при словах Авы, что заставило Аву немедленно замолчать.

— После неустанной работы с утра до сих пор она обвиняет меня в безделье? Это нелепо!’ Подумала мадам Лейла, на мгновение забыв свое первоначальное раздражение по поводу комментария Авы.

«Никто, мама… Хе-хе-хе…» — поспешно ответила Ава, на ее лице появилась слегка неловкая улыбка.

«Ха-ха-ха~», — мадам Лейла не смогла удержаться от смеха, обнаружив, что вид Авы, внезапно отшатнувшейся, как испуганный котенок, весьма забавен. Прежнее разочарование теперь казалось пустяком перед лицом этого беззаботного момента.

Ава не могла не чувствовать себя немного сбитой с толку недавним поведением матери. Она задавалась вопросом: «Моя мать чувствует себя хорошо?» Она сегодня ведет себя довольно странно…

Однако мадам Лейла по-прежнему была поглощена докладом. Когда она перевернула страницу, ее глаза быстро пробежали по содержанию. Выяснилось, что все кости монстра были проданы торговцу из королевства на общую сумму 68 000 золотых монет.

‘Ух ты! Эта прибыль значительно облегчит затраты на строительство оборонительной стены вокруг деревни», — подумала мадам Лейла с волнением в глазах.

Она ожидала, что цена на кости монстров будет примерно такой же, учитывая их происхождение от могущественных существ.

Чем грознее монстр, тем дороже его кости на рынке. Эти кости искали для изготовления магических предметов или украшений.

Более того, снаряжение, сделанное из костей монстров, было легче и долговечнее, чем их металлические аналоги.

Это сделало их излюбленным выбором среди охотников, поскольку они обеспечивали защиту, не добавляя слишком большого веса. Это было неоценимое преимущество при столкновении с могущественными противниками во время охоты.

Увидев, что ее мать на мгновение замолчала, Ава решила поделиться своим опытом. «Ну, я торговался по этой цене. Торговец сначала предложил на тысячу золотых монет меньше, но я стоял на своем, и в конце концов он согласился на цену».

«Учитывая качество костей, я считаю, что 68 000 золотых монет — это более чем справедливая цена», — с улыбкой признала мадам Лейла.

Ава кивнула, размышляя: «Полагаю, у меня есть талант к переговорам». Затем она добавила: «О, было еще кое-что. Торговец выразил заинтересованность в покупке всех ядер монстров, которые мы собрали. Я сразу же отклонила предложение».

«Вы сделали правильный выбор, отказавшись. Я планирую усилить защиту нашей деревни, набрав больше солдат. В настоящее время мы сталкиваемся с нехваткой солдат, особенно когда дело касается больших групп бандитов или воров. Я намерен использовать эти ядра монстров. чтобы расширить их возможности, тем самым укрепив наше общее боевое мастерство», — объяснила Аве мадам Лейла.

Поняв план матери, Ава кивнула в знак согласия. «Естественно, поскольку наша деревня быстро расширяется, нам нужно больше солдат для поддержания мира и защиты от потенциальных угроз. Я согласен с твоим планом, мама».

Мадам Лейла сияла от гордости. «Это моя девочка, ты очень хорошо понял план».

Несколько мгновений спустя мадам Лейла предложила: «Давайте отложим остальную работу на потом. Прямо сейчас давайте посмотрим, чем занимается мой зять и его жены».

Лицо Авы слегка покраснело при упоминании Юаня, и она кивнула. «Да, я не видел его с завтрака».

Мадам Лейла положила перьевую ручку на подставку и закрыла папку, которую читала. Встав, она вместе с дочерью вышла из кабинета.

Минуту спустя они вошли в гостиную и обнаружили, что Айви прибирается, хотя ни Юаня, ни его жен не было видно.

Подойдя к Айви, мадам Лейла спросила: «Айви, ты знаешь, где сейчас находятся Юань и его жены?»

«О, мадам Лейла, Юань и его жены только что зашли в большую ванную комнату недавно. Они, вероятно, вместе принимают ванну», — ответила Айви со слегка розовым лицом.

Щеки мадам Лейлы и Авы покраснели еще сильнее от слов Айви. Они не могли не представить, что происходит, от чего покраснели еще больше.

«Я не ожидала, что он окажется таким плейбоем…» — размышляла про себя мадам Лейла.

Поскольку Юаня не было рядом, им оставалось только ждать, пока он закончит купаться. Они уселись на диване, ожидая его возвращения.

К въездным воротам деревни Пайнбрук подъехала роскошная карета, запряженная четверкой лошадей, в сопровождении нескольких солдат в серебряных доспехах, охранявших ее верхом на лошадях.

«Стой! Пожалуйста, остановите карету!» — крикнул один из охранников, давая им знак остановиться.

Карета резко остановилась, и один из сопровождавших ее солдат, нахмурившись, подошел к охранникам. «Как ты смеешь нас останавливать! Ты знаешь, кто в этом экипаже? Быстро расчисти нам путь».

«Сельский глава дал нам указание не допускать въезд любых экипажей, поскольку дорога строится», — объяснил один из охранников с некоторой тревогой.

— О, это так… — пробормотал солдат, явно скептически.

— Мы прибыли в деревню Пайнбрук? из кареты вдруг раздался нежный женский голос.