Глава 230: Последняя ночь в семье Монро.

После завершения пиршества все собрались в гостиной. Юань и его жены устроились на большом диване, а мадам Лейла и Иссак заняли другой диван лицом к ним. Джеймс сидел рядом со своим отцом.

«Итак, Юань. Моя жена упомянула, что завтра утром ты уедешь в столицу, и мои дочери поедут с тобой?» — спросил Иссак с ноткой разочарования на лице. Он только что оправился от болезни, и теперь его дочери собирались уезжать.

«Эх. Вы правы, дядя Иссак. Завтра мы отправляемся в столицу. Наше пребывание в этой деревне продлилось, но мы не можем больше откладывать», — ответил Юань, понимая чувства, стоящие за словами Иссака.

Первоначально Юань и его жены планировали провести в деревне только ночь и возобновить путь на следующий день. Тем не менее, их участие в битве с Повелителем горы и последующая связь с Роуз, Джули и Авой продлили их пребывание. Прежде чем двигаться дальше, они хотели укрепить свои отношения.

— Прости, дядя, но я не могу больше задерживаться в этой деревне. Моя конечная цель — найти древние реликвии прошлых цивилизаций. Это единственный способ вернуться на Землю. Чем дольше я остаюсь, тем дальше я от достижения этой цели», — размышлял Юань про себя.

«Вздох. Я только что поправился, и теперь мои дочери завтра уйдут из дома. Жаль, что у меня не будет больше времени с ними, но я понимаю», — разочарованным тоном выразил Исаак, украдкой поглядывая на сидящих дочерей. с Юанем и его женами.

Мадам Лейла обняла мужа и нежно положила голову ему на плечо. Нежным голосом она успокоила его: «Дорогой, не расстраивайся из-за ухода наших дочерей. Они выбрали Юаня своим мужем, и их долг как его жен — быть рядом с ним. Кроме того, дочери в конце концов покидают семью. гнездо, так или иначе».

Лицо Анны исказилось от сладких слов мадам Лейлы. Она пробормотала про себя: «Разве не ты предложил этот союз между всеми тремя твоими дочерьми и моей дорогой?» У этой хитрой женщины действительно толстая кожа!»

«Ты абсолютно права, Лейла. Это горько-сладкий момент, когда дочери покидают родительский дом после свадьбы», — вздохнул Исаак, нежно держа жену за руку.

«Не волнуйтесь, Отец и Мать. Мы обязательно навестим вас, когда у нас будет время. Это не значит, что мы больше не увидимся», — заверила Роуз, заметив печаль в глазах родителей. Однако она не могла точно предсказать, когда они вернутся в эту деревню после отъезда.

«Правильно. Мы обязательно приедем в гости, так что не стоит грустить по поводу нашего завтрашнего отъезда», — с веселой улыбкой вмешалась Джули.

В глубине души она также чувствовала укол печали из-за того, что оставила свою семью и отправилась в это новое путешествие вместе с мужем и сестрами.

Ава кивнула в знак согласия. Бросив быстрый взгляд на своего брата Джеймса, она добавила: «Кроме того, у тебя здесь есть старший брат Джеймс. Теперь он может самостоятельно справиться с большинством деревенских дел. Но было бы еще лучше, если бы он скоро женился и благословил вас двоих». с внуком или двумя. Не правда ли, мама?»

«Конечно, ты абсолютно прав. Было бы лучше, если бы мой глупый сын привел домой невестку, чтобы она помогала вести хозяйство и подарила нам много внуков, которых мы можем обожать. Хотя жаль, что наш мальчик — немного нерешителен, когда дело доходит до приближения девочек. Только небеса знают, когда я смогу укачивать ребенка моего сына, — со вздохом ответила мадам Лейла, украдкой взглянув на сына.

«Мама, ты не можешь хотя бы немного поверить в способности твоего сына!? Я стараюсь, понимаешь!?» — внезапно возразил Джеймс, в его голосе читалось разочарование после того, как его мать открыто усомнилась в его способности завоевать сердце женщины.

Мадам Лейла посмотрела на сына с веселой улыбкой. — Ну тогда почему бы тебе не привести невестку домой? Так ты сможешь продемонстрировать мне свою мужественность…

«Я докажу вам, насколько я способен, когда дело касается сердечных дел», — заявил Джеймс решительным тоном. Настойчивость матери побудила его как можно скорее найти подходящую пару.

Исаак просиял от решимости сына. «Я полностью верю, что мой сын приведет домой замечательную невестку».

«Спасибо, что поверили в меня, отец», — ответил Джеймс с улыбкой на губах и дразнящим взглядом на мать.

Юань и его жены наблюдали за этим разговором с забавными улыбками, тихо посмеиваясь между собой.

Мгновение спустя Юань обратил свое внимание на мадам Лейлу, и выражение его лица стало более серьезным. «Мадам Лейла, у меня к вам просьба».

«Что такое, Юань? Какую услугу я могу тебе оказать?» — спросила мадам Лейла, заинтригованная тем, что может попросить Юань.

«Ну, ты ведь знаешь, что мы прибыли в эту деревню на самолете, верно?» — начал Юань, вызвав кивок мадам Лейлы. Однако Иссак выглядел озадаченным.

Не обращая внимания на замешательство тестя, Юань продолжил: «Роуз, Джули и Ава не обладают способностью летать, как мы. Для них было бы небезопасно путешествовать по воздуху, когда мы их несем. Вот почему Я хотел бы попросить просторный экипаж. Пожалуйста, не беспокойтесь о стоимости, я покрою ее сам».

Мысли мадам Лейлы были примерно такими: «Значит, он просто хочет, чтобы я организовал вместительную карету для их комфортного путешествия, да?» Я думал, что он может попросить о чем-то гораздо более сложном. Очевидно, он глубоко заботится о благополучии моих дочерей. Он мог бы попросить лошадей, но нет, он предпочел попросить карету. Как внимательно.

«Можете оставить это свекрови. Я позабочусь о лучшей карете, чтобы она прибыла вовремя. А об оплате можете не беспокоиться, считайте это моим подарком для вас». Мадам Лейла заверила Юаня с теплой улыбкой.

«Мадам Лейла, вы абсолютно уверены в этом? Это довольно значительная сумма», — спросил Юань, обеспокоенный значительными расходами.

«Не волнуйся, дорогой. Тебе не нужно беспокоиться о нас. Благодаря тебе и твоей жене наши прибыли резко возросли. Просто расслабься», — заверила его мадам Лейла твердым тоном.

«Если вы настаиваете, мадам Лейла», — признал Юань с улыбкой на губах. Он понимал, что спорить дальше будет напрасно.

«Извините, что отвлекаю, но может ли кто-нибудь объяснить этот «полет»? Я чувствую себя немного не в курсе», — вмешался Исаак с выражением искреннего недоумения. Идея полета казалась ему чуждой и сбивающей с толку.

Юань и остальные обратили свое внимание на Иссака, понимая, что он упустил важную информацию.

Мадам Лейла улыбнулась и обратилась к мужу: «Ах, я забыл упомянуть. Юань и его жены обладают необыкновенной способностью парить в небе. Должно быть, для тебя было довольно озадачивающим услышать, как мы обсуждаем полеты, не так ли?»

Исаак кивнул в знак согласия. «Действительно, я совершенно сбит с толку. Не могли бы вы просветить меня, что вы подразумеваете под способностью Юаня и его жен летать?»

Мадам Лейла глубоко вздохнула и начала объяснять мужу уникальные способности Юаня и его жен, силы, которые значительно отличались от способностей магов.

Она объяснила, как, когда Юань и его жены впервые прибыли в деревню, они спустились с небес, из-за чего жители деревни приняли их за богов.

Когда Иссак усвоил эту информацию, он был поражен. Несмотря на то, что они не были магами, они обладали невероятной силой и способностью достигать того, что казалось невозможным.

Еще более загадочным был тот факт, что они не использовали Ману, и в их телах не было никаких ее следов, что подтверждалось его бесплодными попытками обнаружить какие-либо признаки Маны.

Глядя на Юаня и его жен со смесью удивления и беспокойства, Иссак прокомментировал: «Все еще трудно поверить, что вы все обладаете способностью летать. Многие маги пытались это сделать, но ни один из них не преуспел. И все же, несмотря на то, что вы не маги, , ты достиг того, что когда-то считалось невозможным. На данный момент ничто в тебе меня больше не удивляет».

После этого Роуз изящно поднялась с дивана и обратилась к родителям со словами: «Мама, отец, уже совсем поздно, и мне нужно собрать кое-какие вещи в дорогу. Итак, я сейчас пойду. «

«О, боже мой! Я тоже еще не собрала вещи. Я пойду в свою комнату и позабочусь об этом», — вмешалась Джули, понимая, что ей тоже нужно сделать кое-какие приготовления.

Ава поспешила подняться на ноги, заявив: «Я в той же лодке, мне тоже нужно собрать вещи».

Мадам Лейла раздраженно вздохнула, глядя на своих забывчивых дочерей. — Вы, девчонки, умеете оставлять дела на последнюю минуту. Идите, собирайте вещи. Завтра рано утром вы уедете в деревню.

Роуз, Джули и Ава кивнули в знак согласия и быстро покинули гостиную, чтобы заняться сборами вещей.

Как только ее дочери ушли, мадам Лейла обратила свое внимание на Юаня и его жен, посоветовав: «Юань, госпожа Юань, уже поздно. Вам следует немного отдохнуть, тем более, что завтра рано утром вы отправляетесь в деревню. Мы тоже очень устали и собираемся спать».

«Конечно. В таком случае, спокойной ночи, мадам Лейла, дядя Иссак», — Юань попрощался с ними с теплой улыбкой. Он обратился к своим женам, и они тоже встали.

«И тебе спокойной ночи, Юань», — ответила мадам Лейла с улыбкой и ушла вместе с мужем.

Джеймс последовал его примеру и отправился в свою спальню.

«Пойдем немного отдохнем. Завтра день обещает быть долгим», — предложил Юань своим женам.

Лили согласно кивнула. «Действительно. Когда к нам присоединятся Роуз, Джули и Ава, поездка в карете будет приятной. Это не даст нам скучать».

Грейс с озорным блеском в глазах добавила: «И кто знает, какие еще развлечения мы можем получить в этой карете…» Она игриво облизнула губы, ухмыляясь Юаню.

«Хорошо, хватит об этом. Давайте сосредоточимся на том, чтобы немного поспать», — усмехнулся Юань, покачав головой в ответ на многообещающие слова жены.

Его жены кивнули, и они направились в свою спальню. Вскоре они все заснули, копя силы для предстоящего путешествия.