Глава 231: Отъезд

Утреннее солнце уже готово раскрасить небо, мягко пробуждая Юаня от сна в доме семьи Монро. Он почувствовал знакомую тяжесть на своей груди и обнаружил, что его обожаемая жена Си Мэйли снова устроилась на нем.

«Что я буду делать с моей милой Си Мэйли? Она всегда засыпает на меня сверху. Это довольно мило, как она спит, как маленький котенок, или, скорее, дракон», — тихо размышлял Юань, бросая ласковый взгляд. на мирно дремлющее лицо Си Мэйли. Он скрепил свои чувства нежным поцелуем в ее щеку.

Юань не мог не быть поражен Си Мэйли. Желание побаловать ее было чувством, которое разделяли все его жены. Они питали к Си Мэйли особую привязанность, которая не знала границ.

Си Мэйли слегка пошевелилась, ее глаза открылись. Она посмотрела на Юаня с сияющей улыбкой.

«Доброе утро, муженек…» — поприветствовала его Си Мэйли, окутав страстным поцелуем. Хоть и кратким, но этого было достаточно, чтобы она осталась довольна.

«И тебе доброе утро, моя дорогая жена», — ответил Юань с яркой и теплой улыбкой.

Тем временем Анна и Грейс тоже очнулись от сна. Они почувствовали тонкое движение, которое их разбудило, и обнаружили нежную картину Юаня, баюкающего Си Мэйли. Они не могли не улыбнуться тепло при виде этого зрелища.

«О, дорогой, кажется, вы двое сегодня в довольно кокетливом настроении… какой неожиданный поворот событий. Доброе утро, дорогой», — игриво поддразнила Грейс, ее взгляд наполнился соблазнительным блеском, когда она посмотрела на Юаня.

«Доброе утро, мои дорогие, а также вы, Мейли. Кажется, вы двое сегодня рано встали», — заметила Анна с такой же теплой улыбкой.

Юань не обращал особого внимания на игривые подшучивания своей матери Грейс. Вместо этого он приветствовал их обоих нежными утренними поцелуями. «Доброе утро, мама Анна и мама Грейс».

«Доброе утро, свекровь Анна и свекровь Грейс», — вмешалась Си Мэйли веселым голосом.

«О, разве ты не самый милый? Подойди сюда, позволь мне обнять тебя», — проворковала Грейс, улыбаясь ангельскому лицу Си Мэйли. Она нежно заключила ее в теплые объятия. Через мгновение Грейс отпустила ее, позволив Анне заключить Си Мейли в свои материнские объятия.

Затем Грейс посмотрела на Юаня страстным взглядом и окликнула его: «Дорогой…»n())—/-)—).I((n

— В чем дело, мама Грейс?

«_» Когда Юань обернулся, он увидел, что Грейс лежит и указывает пальцем на свою полностью обнаженную киску, раздвигая для него ноги с соблазнительной ухмылкой на губах.

мама Грейс действительно стала очень извращенной, она не хочет, чтобы я целовал ее прямо в губы, но она хочет, чтобы я целовал ее киску… Я не против целовать ее киску, а не в рот, потому что я мне нравится, какой вкус у ее киски». Подумал Юань.

Юань наклонился, приблизил лицо к красивой киске матери и увидел, что ее киска покрыта ее соком, а Грейс почувствовала теплое дыхание сына на своей киске, возбуждающее ее тело.

«Мммм… Поцелуй меня, моя дорогая…!» Сказала Грейс соблазнительным голосом сыну, желая ощутить его теплый язык на своей киске.

Юань кивнул и нежно прижался губами к ее влажной и нежной киске, он начал страстно целовать ее киску, сосала вкусный сок из ее киски, заставляя Грейс стонать от удовольствия, которое доставлял ей язык ее сына.

«О боже, как долго мой любимый хочет целовать киску Грейс? Я тоже хочу, чтобы он поцеловал мою киску, я не могу остаться в стороне». Подумала Анна, наблюдая, как ее сын так страстно целует киску своей другой матери.

Через минуту Юань перестал целовать киску своей матери Грейс, быстро приблизил к ней лицо, страстно поцеловал ее в губы и сказал: «Я очень тебя люблю, мама Грейс. Ты не только моя мать, которая родила меня, но теперь ты еще и моя жена».

Грейс не могла не почувствовать себя невероятно счастливой, когда услышала нежные слова сына и заключила его лицо в нежные объятия между своими большими забавными сумками.

«Я тоже тебя люблю, мой любимый муж».

Затем Юань повернулся к своей матери Анне, которая посмотрела на него с нуждающимся выражением лица и даже прикоснулась к своей киске.

«Мама Анна, извини, что заставила тебя ждать». Сказал Юань, поднеся лицо к ее влажной, нежной киске.

«Все в порядке, я понимаю, что ты обожаешь киску своей матери Грейс, и я тебя не виню… Давай, поцелуй меня сейчас, пока остальные не проснулись». Анна тут же вытянула ноги, давая сыну прекрасный вид на свою киску, чтобы он мог сразу ее поцеловать.

«Я восхищаюсь твоей внимательностью, мама Анна… Твоя киска вкусно пахнет, мама». Юань нюхал восхитительную киску своей матери, заставляя Анну стыдиться бесстыдного поведения сына.

«Для него моя киска действительно чудесно пахнет?» — задумалась Анна, а затем почувствовала теплый рот сына на своей киске, нежно облизывающий и сосущий ее влажную киску, и тихо застонала.

«Мне нравится, как он лижет мою киску, каждое движение его языка вызывает у меня действительно приятные ощущения, которые я не могу описать словами, я так его люблю». Анна пробормотала про себя, язык сына исследовал ее киску.

Юань оторвал рот от киски своей матери Анны и приблизил свое лицо к ней, прижавшись губами к ее губам.

Анна обвила руками шею сына, отвечая на интенсивный поцелуй, и она почувствовала вкус своей киски во рту сына, когда в следующее мгновение они яростно поцеловались.

Иногда позже Лили, Эмма, Роуз, Джули и Ава мягко пробуждались ото сна, возбужденные движениями Юаня, двух его матерей и Си Мэйли.

«О, вы тоже встали? Доброе утро…» Юань приветствовал своих жен с улыбкой, нежно прижимая утренний поцелуй к каждой из их щек. Они ответили взаимностью сладкими поцелуями.

Накануне вечером, упаковав свои вещи, Роуз, Джули и Ава присоединились к Юаню в его спальне. Они доверили свои вещи Анне на хранение в ее пространственном кольце и решили провести ночь с Юань и другими своими сестрами.

После утренних любезностей они умылись и облачились в практичную одежду, отдав предпочтение комфорту и маневренности роскоши.

Предстоящее опасное путешествие обещало встречи с грозными монстрами, из-за которых строгая или экстравагантная одежда стала обузой. Большинство торговцев и караванов в этих краях нанимали опытных охотников, чтобы отгонять существ, скрывающихся стаями.

В лесу впереди ходили слухи об исключительно могущественных монстрах. Многие путешественники, торговцы и охотники были свидетелями этих существ своими глазами.

И все же Юань не мог сдержать волнения. Он видел в этом возможность потенциально заработать «SP» посредством миссий, что позволит ему приобрести подходящие методы совершенствования как для Джули, так и для Авы.

«О, мадам Лейла, дядя Исаак и Джеймс, вы тоже рано встали?» Юань отметил, что его родственники и Джеймс уже сидели за огромным обеденным столом, ожидая прощального семейного ужина.

«Ну, зная, что после завтрака вы покинете деревню, как мы могли спать? Кроме того, мы не могли упустить шанс отправить вас как следует», — ответила мадам Лейла с улыбкой, хотя на сердце у нее тяжело давило. с предстоящим отъездом дочерей.

«Действительно, давайте сначала насладимся едой. Мы сможем поговорить позже», — предложил Иссак, держа перед собой тарелку с завтраком.

«Согласен…» Юань кивнул, и семья приступила к еде. Затем мадам Лейла обратила свое внимание на своих дочерей.

«Вы трое все как следует упаковали? Вы же не захотите потом обнаружить, что что-то забыли», — спросила она.

Роуз покачала головой, уверяя ее: «Нет, мама. Мы все перепроверили, так что не стоит так сильно волноваться».

«Как я могла не волноваться? В конце концов, вы трое — мои дочери», — ответила мадам Лейла с улыбкой, наполненной материнской любовью.

После этого мадам Лейла обратилась к Юаню. — А что, я отвезу тебя туда, где я устроил карету. Я уверен, ты останешься доволен.

Благодарность Юаня сияла в его глазах, когда он увидел впечатляющую карету. «Раз ты лично выбрал это для нас, то это должно быть что-то необыкновенное. Ну, во всяком случае, я с радостью приму это, даже если оно окажется вполне нормальным».

«Ну, давайте не будем терять времени зря. Солнце взошло, и вам придется пересечь лес до наступления темноты. Этот лес коварен, и даже охотники низкого уровня дважды подумают, прежде чем рискнуть войти в него. Ночью он становится еще более опасно, поскольку более сильные монстры выходят на охоту», — предупредил Исаак, в его словах очевидна его забота о безопасности дочерей.

«Тебе не нужно беспокоиться о нашей безопасности, дядя. Мы очень уверены в своих способностях защититься даже от монстров S-ранга», — заверил его Юань с уверенной улыбкой на губах.

Мадам Лейла согласно кивнула. «Юань говорит правду, дорогая. В конце концов, он победил Повелителя горы несколькими приемами и не получил даже незначительной травмы. Я полностью уверен в его способности защитить наших дочерей от любой опасности».

«Если ты так говоришь, моя дорогая жена. Я доверяю твоему суждению», — признал Иссак, хотя намек на беспокойство все еще сохранялся на его лице.

После короткой прогулки они прибыли к месту, где стоял тщательно выбранный экипаж мадам Лейлы. Оно было длинным и просторным и напоминало те, которые предпочитало большинство торговцев. Однако он был немного выше и шире, что обеспечивало дополнительную безопасность от потенциальных угроз.

Мадам Лейла повернулась к Юаню, ее глаза сверкали предвкушением. «Тебе нравится карета, которую я приготовил для тебя, Юань?»

«Это идеально. С этой повозкой нам не придется разбивать лагерь на улице, и мы сможем просто отдыхать в ее пределах. К тому же, ее высота защищает нас от угрозы ядовитых существ. Спасибо за организацию, мадам Лейла», Юань выразил свою благодарность, его восхищение каретой было очевидным.

«Я рада, что тебе понравилось, Юань», — просияла мадам Лейла.

Взгляд Иссака остановился на Юане, в его глазах читалась смесь надежды и беспокойства. «Юань, с этого момента я оставляю своих дочерей в твоих руках. Пожалуйста, присмотри за ними. Иногда они могут немного раздражать, но, в конце концов, они очень добры. Я хочу, чтобы ты защитил их от любой опасности».

«Просто предоставь их безопасность мне, дядя. В конце концов, они теперь мои жены. Я не могу допустить, чтобы с ними случилось что-то плохое», — успокоил Юань с улыбкой, украдкой взглянув на Роуз, Джули и Аву, чьи лица Услышав его слова, он покраснел.

Слезы навернулись на глазах мадам Лейлы, когда она крепко обняла своих дочерей. «Оставайся там в безопасности и не причиняй Юаню проблем, ладно? И напиши нам письма и дай нам знать, что с тобой все в порядке?»

«Мы понимаем, мама. И мы всегда будем писать для тебя письма», — в унисон проговорили Роуз, Джули и Ава, их собственные слезы смешались со слезами матери.

Повернувшись к своему младшему брату Джеймсу, Роуз взмолилась: «Джеймс, я оставляю Мать и Отца тебе. Позаботься о них».

«Не волнуйся, я позабочусь о них», — заверил Джеймс, решительно кивнув.

Мадам Лейла снова обратила свое внимание на Юаня, и ее губы тронула нежная улыбка. «Юань, пожалуйста, позаботься о моих дочерях. Я их очень люблю и не могу вынести мысли о потере кого-либо из них».

«Вам не нужно беспокоиться об их безопасности. Я защищу их всем, что у меня есть», — поклялся Юань твердым тоном, готовясь сесть в карету.

Лили быстро заняла место водителя. «Я умею водить карету, так что пока справлюсь».

«Я тоже могу на нем водить. Ты можешь поменяться со мной позже, когда устанешь», — предложила Джули, ее уверенность сияла.

Когда карета двинулась к выходу из деревни, мадам Лейла, ее муж Исаак и Джеймс стояли вместе, наблюдая, пока карета медленно не исчезла из их поля зрения. Они обменялись взглядами, полными гордости и печали, зная, что это положило начало новой главе для их любимых дочерей.