Глава 109

Глава 109

Переведено Twelve_Months_of_May

Десять лет назад я влюбился в тебя здесь.

Пан Шуйшэн нашел маляра, который помог перекрасить стены гостиной в доме Пан Цяня и Гу Минси. У них еще даже свадьбы не было, а красивый новый дом уже был разрушен. Пан Шуйшэн был очень зол.

«Неужели это действительно сделала дочь Гу Госяна?» Пан Шуйшэн не мог в это поверить. «Девочке всего 9 лет. Как она может быть такой бездумной?»

«Бездумно? Она сделала это намеренно». Когда Пан Цянь вспомнила об этом, она так разозлилась. «Недостаточно испортить стены, она даже испортила семь или восемь картин Гу Минси. Теперь ему придется их переделывать. Ему нужно отправить черновик к декабрю, потому что его опубликуют после Весеннего фестиваля. Теперь ему приходится работать над этим целые дни и ночи».

«Вы должны дать ему понять, что его здоровье важнее». Пан Шуйшэн на мгновение задумался, а затем сказал: «Цянь Цянь, ты выйдешь замуж за Минси в Национальный день. Не вступай в конфронтацию со Старым Гу. В конце концов, он все еще отец Минси. Он обязательно придет на свадьбу. Убедитесь, что вы двое не вызовете никаких недовольных чувств в этот день».

«Это он пришел меня спровоцировать, ясно?!» Пан Цянь почувствовал себя оскорбленным. «В прошлом он никогда не относился к Гу Минси как к своему сыну. Он сказал, что он слишком позорный! За спиной тети А Хан у него появлялась одна любовница за другой. Теперь его желание осуществилось. У него есть дочь. Так что ему следует перестать нас провоцировать! Теперь он говорит, что у всех одна большая семья, и что между братьями и сестрами должны быть какие-то отношения. Тц- Какой лицемер! Гу Минси теперь может позаботиться о себе, но если бы он был бедным и обездоленным, разве его отец вообще посмотрел бы на него?»

Пан Шуйшэн знал, какой характер у его дочери, поэтому попытался ее успокоить. «Ладно, не сердись. Как насчет этого. Нам нужно разослать приглашения в следующем месяце. Вы двое будете в Шанхае, так что вы можете попросить Минси позвонить своему отцу и пригласить его, а я лично доставлю пригласительный билет Старому Гу. Я скажу, что вы двое не сможете вернуться из-за школы. Это избавит вас от всей неловкости, возникающей при встрече лицом к лицу, хорошо?

Пан Цянь хихикнул и схватил Пан Шуйшэна за руку. «Никто не понимает дочь лучше, чем ее отец. Да здравствует мой отец!» (Примечание: как ни странно, я считаю, что обычно говорят, что никто не понимает сына лучше, чем его отец.)

Три дня спустя Дин Цзянькан сам сел на борт самолета, воспользовавшись услугами «сопровождения детей в летнюю поездку». Он вылетел из Гуанчжоу в E City. Гу Минси и Пан Цянь пошли за ним в аэропорту и быстро увидели, как сотрудники авиакомпании выводят мальчика.

«Учитель Гу!» Когда он увидел Гу Минси, Доу Доу буквально полетел на него. Гу Минси присел на корточки и обнял его, который плакал и кричал. Его слезы даже промокли лицо Гу Минси.

Гу Минси ярко улыбнулся. Он посмотрел на Доу Доу и понял, что мальчик пророс. «Ты стал выше!»

Доу Доу гордо ухмыльнулся, глядя на Гу Минси. «Мне уже 9 лет! Учитель Гу, посмотрите на мои зубы!» Пока он говорил, он дотронулся до лица Гу Минси и сказал: «Учитель Гу, ты выглядишь так, будто побелел».

Пан Цянь хихикнул. Вернувшись в E City более чем на год, он стал проводить меньше времени на отдыхе на свежем воздухе по сравнению с тем, когда жил в Санье. Естественно, его кожа немного посветлела.

Пан Цянь спросил: «Доу Доу, было страшно лететь на самолете одному?»

«Это не так!» Доу Доу счастливо улыбнулся. «Тетя Краб, я впервые летела на самолете. У них даже был куриный рис! Это было действительно хорошо!»

По дороге домой Доу Доу сидел с Гу Минси на заднем сиденье. Он открыл рюкзак и с нетерпением ждал возможности вытащить подарки Гу Минси и Пан Цяню — две коробки дурианской выпечки по-гуандунски и пакет колбас по-гуандунски. Он также вытащил три контрольных листа, чтобы показать Гу Минси. «Учитель Гу, посмотрите. По каждому из них я набрал более 95 баллов!»

Когда они втроем вернулись домой, Доу Доу с любопытством и волнением оглядел дом Пан Цяня и Гу Минси. Гу Минси отвел его в детскую. Поскольку они не знали, какого пола будет их будущий ребенок, комната была заполнена игрушками пастельно-зеленого цвета. Поскольку Доу Доу был в гостях, Пан Цянь разложил на кровати новый комплект простыней.

«Учитель Гу, в будущем это будет детская комната?» — осторожно спросил Доу Доу.

Гу Минси кивнул: «Да».

— Тогда мне кажется не совсем правильным спать здесь. Доу Доу схватил его за волосы. «Я могу спать на диване».

Гу Минси засмеялся. — Все в порядке, я хочу, чтобы ты спал здесь.

Доу Доу и Гу Цзыюэ были одного возраста, но в глазах Пан Цяня их нельзя было сравнивать.

Когда они пошли за продуктами, Доу Доу предложил нести сумки. Когда они делали покупки в супермаркете, Пан Цянь сказал ему взять все, что он хочет съесть, но он просто послушно последовал за Гу Минси и ничего не просил. Если Пан Цянь предлагал ему что-нибудь купить, он немедленно шел проверить цену. Затем он говорил: «Тетя Краб, я не люблю это есть».

На самом деле он просто не хотел, чтобы Учитель Гу тратил деньги зря.

Когда они вернулись домой, Доу Доу не захотел оставаться в гостиной и смотреть мультфильмы. Вместо этого он проскользнул на кухню, а затем Гу Минси выгнал его. Воспользовавшись временем, пока Пан Цянь собирал высушенное белье, Доу Доу пошел в ванную за тряпкой и начал мыть пол. Пан Цяню пришлось встать на колени и потратить немало времени, чтобы уговорить его вернуться и сесть на диван.

Она дала Доу Доу пакет свежих личи. Доу Доу нашел пустую миску и начал чистить личи. Пан Цянь с любопытством посмотрел на него и спросил: «Доу Доу, тебе нравится очищать их все от кожуры, прежде чем начать есть?»

Доу Доу покачал головой. «Нет, я очищаю их для Учителя Гу».

Той ночью Пан Цянь вежливо посоветовал Гу Минси переспать с Доу Доу, который был вне себя от радости. Гу Минси прислонился к изголовью кровати и разговаривал с ним.

Гу Минси очень беспокоился, что Доу Доу подвергнется издевательствам, когда он переедет к своей матери, но Доу Доу сказал, что его новый отец относился к нему очень хорошо.

«Папа мало разговаривает, никого не бьет и очень хорошо готовит». Доу Доу забрался на кровать и лег на живот, свесив ноги в стороны. Он болтал с Гу Минси. «Маме нравится мой младший брат, но папе больше нравится моя младшая сестра. Они сказали, что у них не будет еще одного ребенка. У них уже было трое, сыновья и дочь, так что все было прекрасно».

n/)0𝑣𝐄𝔩𝒃В

Гу Минси улыбнулся и спросил: «Тогда тебе больше нравится твой младший брат или сестра?»

Доу Доу немного подумал и сказал: «Мне нравится моя младшая сестра. Она хорошо слушается, но мой младший брат немного непослушный. Он всегда со мной ругается».

Гу Минси нахмурился. «Ты старший брат. Если ты споришь со своим младшим братом, победа не вызывает гордости».

«Он порвал мою домашнюю работу!» Доу Доу разозлился. «Но мои оценки лучше. Я всегда в тройке лучших в классе, поэтому папа помогает мне его ругать, хаха».

Сердце Гу Минси успокоилось. К счастью, Доу Доу встретил хорошего отчима.

Доу Доу моргнул, а затем спросил Гу Минси: «Учитель Гу, тетя Краб хорошо к вам относится?»

Гу Минси засмеялся. «Она очень хорошо ко мне относится, не волнуйтесь. Вы видели все это раньше. Мы с тетей Краб очень счастливы вместе».

Доу Доу кивнул. Гордый всем своим опытом, он сказал: «Учитель Гу, на этот раз я пришел навестить вас, чтобы убедиться, что у вас все хорошо. Если бы у тебя не было хорошо, мы могли бы вернуться в Санью и жить в школе. Я уже научился мыть и резать овощи. Я могу помочь тебе.

Гу Минси: «…»

Доу Доу подполз к нему и лег рядом. Он свернулся калачиком и закрыл глаза. «Учитель Гу, мне всегда снится то, как мы жили в Санье. Однажды я заплакала во сне, и маме пришлось меня будить».

«…»

«Учитель Гу, я очень, очень скучаю по тебе».

Гу Минси опустил голову и похлопал Доу Доу по затылку. Он мягко сказал: «Спи. Доу Доу, я буду здесь с тобой».

Доу Доу оставался в городе Е десять дней, вплоть до Циси. Только проведя с ним 28-й день рождения Гу Минси, он вернулся на самолет в Гуандун.

В течение этих десяти дней Гу Минси и Пан Цянь часто приглашали его поиграть. Ходили в Детский парк, в водный центр, в музеи, в книжные магазины, в аквариум… Водили его кушать, смотреть мультики. Каждый вечер они ходили в супермаркет, чтобы насладиться кондиционером.

Пан Цянь привела Доу Доу в дом своих родителей поесть. Доу Доу был очень умным ребенком, и его приветствие дедушке и бабушке очень их обрадовало. После того, как они поели, он помог Цзинь Айхуа убраться, и сделал это очень ловко. Увидев это, у Цзинь Айхуа заболело сердце, поэтому она дала ему красный конверт.

Когда он расстался с Гу Минси в аэропорту, Доу Доу был тверд и не плакал. Он нес свой рюкзак, наполненный новой одеждой и игрушками, которые Гу Минси купил для него и его братьев и сестер. Он страстно помахал на прощание Гу Минси.

«Учитель Гу, пока! Я обязательно буду хорошо учиться и вернусь в школу в E City!»

После ухода Доу Доу Пан Цянь и Гу Минси начали готовиться к поездке в Шанхай.

Они приехали туда на неделю раньше со своим багажом, собираясь снять место рядом со школой Гу Минси.

Хотя они знали об этом раньше, Пан Цянь и Гу Минси все равно были удивлены, обнаружив, насколько далеко друг от друга находились их школы. Фудань находился в районе Янпу, а школа Гу Минси находилась в университетском городке Сунцзян. Пан Цянь проверил его и поехал из Янпу в город Сунцзян, а это было более чем в 50 км, и поездка на машине заняла более двух часов.

Она позвонила У Фэйяню и спросила, сколько времени займет поездка на метро. Она сказала, что нужно пересесть из автобуса в метро на другую линию в другой автобус… И это займет около двух часов.

Пан Цянь был в отчаянии.

«Что мы знаем». Она была в крайне подавленном состоянии и в отчаянии падала на руль.

Гу Минси утешал ее рядом с собой: «Все в порядке, жена. Я могу позаботиться о себе. Общежитие или квартира еще в порядке».

Пан Цянь закусила губу и на мгновение задумалась, прежде чем покачать головой. — Нет, я обещал, что мы будем жить вместе. Мы можем снять квартиру, а я буду просто ездить в город».

Они ходили целых два дня, прежде чем нашли квартиру, которая их устроила. Трехкомнатный номер оформлен в простом стиле. Хозяин согласился превратить одну из комнат в студию, поэтому Пан Цянь заплатил сразу всю годовую арендную плату.

После недели, проведенной в Шанхае, они стали неразлучны. Они пошли за мебелью и предметами для обустройства своего дома. Пан Цянь пригласил У Фэйянь, Сюэ Вэньвэнь и Ян Лу пообедать. На этот раз наконец появился Ян Лу.

Ян Лу больше не была глупой девушкой, которая была без ума от Шэн Фэна. Она стала очень красивой и уверенной в себе. Когда она увидела Гу Минси, она засмеялась и сказала: «Извини, что не дожила до последней встречи. Фейян рассказал мне, что парень Краба был чрезвычайно красивым. Я не поверил, но, увидев тебя здесь сегодня, твоя репутация вполне заслужена.

Пан Цянь протянула руку, чтобы они увидели сверкающий бриллиант на ее пальце. «Дружок? Теперь я точно захвачен.

Все трое были поражены. «А? Краб, ты уже зарегистрировал его?

Пан Цянь открыла сумку и достала три приглашения. С усмешкой она сказала: «Красная бомба! 2 октября в E City. Кто-нибудь желает стать моей подружкой невесты? (Примечание: «красная бомба» — это разговорная (?) фраза для приглашения на свадьбу.)

Все три девушки бросились кричать: «О, я! Я, я!»

В последнюю неделю перед началом школьного семестра Пан Цянь и Гу Минси вернулись в город Е. В тот день они договорились сделать свадебные фотографии.

После снимков в помещении они отправились в живописное место, чтобы сделать еще несколько фотографий. А затем очередь людей направилась к своей последней остановке – Первой школе Е-Сити.

Пан Цянь заранее договорился со школой. Один из дежурных учителей впустил их в класс, тот самый, в котором в тот год учились 1-й класс 2-го класса.

Класс выглядел иначе, чем когда они были студентами. В школе установили кондиционер. Было также больше фонтанов и проекторов. Все столы и стулья были заменены. Поскольку учебный семестр только начался, доска в задней части класса была заполнена приветственными словами в адрес учеников.

Гу Минси был одет в белую рубашку, джинсы и белые кроссовки. По сравнению с тем, когда раньше он носил костюм, сейчас он больше походил на студента.

Он стоял у заднего окна и смотрел на школьный двор. В школе проложили новую беговую дорожку. Красные дорожки вокруг зеленого поля действительно привлекают внимание. Деревья вокруг школьного двора все еще стояли на месте, но стали намного выше. Гу Минси засмеялся, вспоминая тот день, когда он пошел здесь в школу. Они сидели в кругу у этих маленьких деревьев, чтобы представиться. Тогда речь Пан Цянь была ужасающей, но теперь она могла легко поддерживать беседу с иностранцами.

Позади него послышался звук. Когда он повернулся, чтобы посмотреть, он увидел Пан Цяня, который переоделся. На ней была такая же белая рубашка, как и он, с джинсовой юбкой под ней. На ней были такие же белые кроссовки. Она выглядела как очень веселая студентка, ее улыбка была яркой, как цветок. Лишь тонкий белый тюль на ее голове говорил о том, что она новая невеста.

Пан Цянь и Гу Минси стояли перед доской, глядя друг на друга и улыбаясь. На доске было написано четыре слова: Это не была щенячья любовь!

Гу Минси сделал несколько фотографий во дворе школы. В конце лета было солнечно, небо было голубым с белыми облаками. Пан Цянь и Гу Минси сидели рядом на трибунах. Они закрыли глаза и нежно поцеловались. Легкий ветерок дул на свадебную фату на голове Пан Цяня, а также на пустые рукава рубашки Гу Минси. Он услышал, как она шепнула ему на ухо: «Гу Минси, ты знал? Десять лет назад я влюбился в тебя здесь.

Десять лет назад, в палящий жаркий летний день, солнце начало садиться за школьный двор, и они сидели там бок о бок.