Глава 110.1 (Часть 1) Свадебный банкет

Глава 110.1 (Часть 1) Свадебный банкет

n/)0𝑣𝐄𝔩𝒃В

Переведено Twelve_Months_of_May

Часть 4. Сердце моё, как море

Мы наконец-то поженились! Это длилось 27 лет! Было ли это легко?!

С началом нового семестра в Шанхайском университетском городке Сунцзян стало оживленно. Пустые улицы и заброшенный кампус постепенно заполнялись приходящим и уходящим людьми.

Пан Цянь вместе с Гу Минси позаботились о процедуре регистрации в школе, а затем они вдвоем отправились устанавливать новые телефонные номера в Шанхае. По просьбе Сюй Шуанхуа его друг-учитель помог Гу Минси найти жилье.

Из-за физического состояния Гу Минси ему было неудобно оставаться в обычной четырехместной комнате общежития. Из уважения к нему школа организовала для него комнату на двоих. Его соседом по комнате был 22-летний мальчик по имени Фу Циньфэн.

Фу Циньфэн был довольно замкнутым мальчиком. Когда он впервые встретил Гу Минси, он мало что сказал. Он просто помог Пан Цяню немного прибраться и помог Гу Минси разложить новые простыни.

Пан Цянь попросил его помогать присматривать за Гу Минси в течение учебного года, особенно во время еды, посещения туалета, ношения его художественных принадлежностей и тому подобного. Фу Циньфэн кивнул: «Не волнуйся, оставь это мне».

Гу Минси присутствовал на церемонии встречи, а затем вернулся в свою квартиру. Во время ужина он рассказал Пан Цяню о своем дне.

«Когда я вошел в класс, все дети были ошеломлены тем фактом, что у меня не было рук. Некоторые из них думали, что я учитель или советник. Они даже называли меня «Учителем». Гу Минси хотелось рассмеяться, вспоминая эту сцену. «Я сказал им, что на самом деле я такой же новый студент, как и они».

Пан Цянь слушал с интересом: «И что потом?»

«А потом все те, кто не был ошеломлен раньше, были шокированы». Гу Минси съел немного риса и продолжил: «Когда вошел советник, мы представились, и я получил новое имя».

«Какое имя?»

«Старый Гу». Он посмеялся.

«Пуа!» Пан Цянь рассмеялась, и еда у нее изо рта чуть не выпала. «Почему они называют тебя Старым Гу?!»

«Они все 18-19-летние дети. Если бы они не называли меня Старым Гу, как бы они меня называли?» Гу Минси снова рассмеялся. «Фу Циньфэн сказал, что ему пришлось трижды сдавать экзамен, прежде чем поступить. Он думал, что он старый и будет самым старшим в классе. Честно говоря, он не ожидал, что здесь появится 28-летний студент».

Пан Цянь был очень доволен. «28 — это не так уж и много. В моей старой школе были аспиранты старше 30 лет».

«Но это аспирантура. Вы не можете сравнивать эти две вещи». Гу Минси нахмурился. «Панг Панг, на самом деле, раньше я не чувствовал себя очень старым, вероятно, потому, что я всегда находился в школьной среде. Когда я был в S City, я часто ходил в художественный институт сидеть там на лекциях. А после этого я работал в начальной школе. Я думал, что я еще молод. Но сегодня, когда я посмотрел на всех детей в моем классе, я понял, что я действительно немного постарел. Посмотри, у меня вокруг глаз морщинки.

Он взял палочки для еды ногой и показал глаза Пан Цяню.

«Пожалуйста!» Пан Цянь взяла палочками кусок люфы и засунула его в рот. «Это из-за солнца в Санье. Посмотрите на Се И, он совсем не постарел. Он мог надеть школьную форму и вернуться в старшую школу. Хорошо, завтра я куплю тебе средства по уходу за кожей. Кто знал, Гу Минси, что ты тоже немало заботишься о своей внешности.

«Что ты имеешь в виду?» Он поднял брови. «Но, кстати, сегодня пара девушек попросила мой номер. Некоторые из них даже спрашивали, есть ли у меня девушка».

Пан Цянь с любопытством спросил: «Что ты сказал?»

«Я сказал, что у меня нет девушки, но дома была тигрица».

«Гу Минси, ты хочешь умереть?!» Пан Цянь уронила палочки для еды и ударила его. «Скажи мне правду, Гу Минси. Теперь, когда тебя окружают молодые и красивые девушки 18 и 19 лет, ты очень счастлив?»

«Просто съешь свой ужин!» Потом он спрятался от нее. После того, как она закончила высказывать свои мысли, он наконец засмеялся и посмотрел на нее. «В моих глазах только одна девушка. Вечно молодой, который любит есть сосиски, любит спать, любит плакать и смеяться. А еще она немного самодовольная и болтливая».

«Кто такой самодовольный? Кто болтливый?! Вот что вырвалось из уст Пан Цянь, но на самом деле внутри она чувствовала себя весьма довольной. «Сейчас я все еще могу притворяться девушкой, но что будет, когда мне будет 30 или 40? Когда я теперь буду как моя мама, ты не будешь так говорить».

— Ты все еще будешь молодой девушкой. Улыбку Гу Минси невозможно было скрыть. «Мне бы все равно хотелось, чтобы ты набрала вес. Раньше вы любили много есть, а теперь просто едите немного и говорите, что сыты. Ты уже такой худой и говоришь, что хочешь похудеть. Это вредно для вашего здоровья».

Пан Цянь скривила губы. «Вы этого не понимаете. Это для того, чтобы я хорошо выглядела в своем свадебном платье».

Несколько дней спустя Пан Цянь пошел в школу. В общежитии аспирантов жили по два человека в комнате, и ее соседкой по комнате была госпожа Вэнь. Пан Цянь сказала ей, что она уже вышла замуж, поэтому редко будет оставаться в общежитии. Большую часть времени она шла домой.

Сяо Вэнь спросил: «Где ты живешь?»

«У университетского городка Сунцзян».

«Боже мой!» Сяо Вэнь был застигнут врасплох.

Удивление Сяо Вэня было не без причины, ведь это было довольно далеко от школы Пан Цяня.

После суеты и суеты начала занятий Пан Цянь и Гу Минси медленно вернулись к обычному графику. Они жили недалеко от школы Гу Минси, и каждое утро Пан Цянь просыпался в 6 и уходил в 6:30. Воспользовавшись тем, что утренний час пик еще не начался, она поехала в школу и едва успела на восьмичасовой урок. Когда она вернется домой, небо почти наверняка будет темным.

Сердце Гу Минси болело при виде того, как Пан Цянь путешествовала и работала день и ночь, но она чувствовала, что больше ничего нельзя было сделать. Для Пан Цянь каждый день ехать в школу, есть теплую еду с Гу Минси, гулять по кампусу после еды, делать домашнее задание, пока он рисует, болтать о своих днях перед сном – даже если они говорили только о том, о чем они ели в тот день или шутку, которую они услышали… Это были самые чудесные вещи в мире. Каждую ночь, обнимаясь с Гу Минси и вместе погружаясь в их сны, Пан Цянь чувствовала, что вся ее усталость исчезла.

Иногда, когда у Пан Цянь не было занятий, она шла в школу вместе с Гу Минси. Они вместе ели или какое-то время вместе занимались в библиотеке. Когда Гу Минси проводил открытые лекции, Пан Цянь тоже пробирался туда и присутствовал. Ученики в классе Гу Минси были очень интересными. Они действительно называли Гу Минси «Старая Гу», а когда увидели Пан Цянь, они ласково называли ее «Невестка».

Некоторые мальчики вели себя немного непослушно и кричали, что пообедают в доме Гу Минси. Они сказали, что хотят попробовать стряпню невестки, и лицо Пан Цяня покраснело. Гу Минси засмеялся и сказал: «Конечно, приходи. Как звучит горячий горшок?»

В выходные на съемную квартиру нагрянули около десяти с лишним студентов, словно стая голодных волков. Гу Минси и Пан Цянь приготовили много еды для горячего котла, и все ее сожрали. В конце концов еды оказалось недостаточно, поэтому Гу Минси лично приготовил кастрюлю жареного риса, чтобы наполнить их.

Студентка Сяо Ван с завистью сказала: «Когда у меня появится парень, мне обязательно нужно найти такого, как Старый Гу. Нежный и внимательный, высокий, красивый и хорошо готовит».

Студент Сяо Лю поддразнил: «Откуда ты знаешь, что старый Гу нежный и внимательный?»

Сяо Ван покраснел. «Это может видеть каждый!»

Сяо Лю скривил губы. «Почему я этого не вижу?»

«Ты такой раздражающий». Сяо Ван и Сяо Лю всегда ссорились. Снова обратив внимание на Пан Цяня, она спросила: «Невестка, как ты познакомился со Старым Гу?»

Пан Цянь засмеялся и спросил: «Он никогда не говорил вам, ребята?»

«Нет!» Все вскрикнули. Другая девушка сказала: «Невестка, расскажи нам о своих отношениях».

«Ах…» Пан Цянь откашлялась и взглянула на улыбающегося Гу Минси. Она серьезно начала: «У нас был брак по расчету, помолвка еще в утробе матери».

«Ни за что!» – ошеломленные кричали дети. «Какое это десятилетие? Невестка, ты, должно быть, шутишь!»

Пан Цянь посмотрел на них: «Если я лгу, то вы собака!»

……

Школа Гу Минси была довольно новой по сравнению с Фудань Пан Цяня. Каждое здание, дорога и даже скульптуры и деревья в этом старом кампусе несли свою историю. Это место имело долгую историю, наполненную человеческими чувствами. С другой стороны, школа Гу Минси была новой, стильной, новаторской и полной юношеской энергии.

Когда он гулял по кампусу с Фу Циньфэном, он иногда опешил. У всех проходящих мимо студентов были молодые и незрелые лица, они были одеты в модную одежду. Все они были детьми 90-х. Некоторые катались на скейтбордах, некоторые несли штативы для фотоаппаратов, у некоторых были ярко-золотистые волосы, похожие на львиную гриву. Были также пары, которые стояли вместе и целовались, как будто вокруг них никого не было.

Гу Минси вспомнил свою прежнюю короткую университетскую жизнь. Тот далекий город Z, расположенный в Университете Б, известный своей наукой и техникой. Он пробыл там один год.

В течение этого года он был потерян, растерян, в темноте, одинок.

Но теперь он едва мог вспомнить боли того года. Даже когда он помнил некоторые вещи, он чувствовал, что его прошлое «я» было просто смехотворно ребяческим.

Фу Циньфэн обернулся и увидел, что он стоит неподвижно. Он спросил: «Старый Гу, что случилось?»

Гу Минси пришел в себя. «О ничего.»

— Пошли, мы опоздаем на урок.

«Хорошо.» Он пошел в академический корпус вместе с Фу Циньфэном.

Спустя девять лет его поезд наконец вернулся на правильный путь.

К счастью, было еще не поздно.

К счастью, она все еще ждала его.

2 октября, ясный и солнечный день, был день свадьбы Гу Минси и Пан Цяня.

Гу Госян долго колебался, прежде чем решиться присутствовать на их свадьбе.

Здоровье дедушки Гу было не очень хорошим. Он сказал, что не сможет выдержать весь праздничный шум на свадьбе, поэтому не пойдет. Но бабушка Гу продолжала говорить, что хочет пойти на свадьбу внука. Гу Госян решил последовать желанию старейшины и взять с собой на свадьбу свою мать. Дун Юань и Сяо Лян тоже пошли.

Гу Госян продолжал злиться после летнего спора с Пан Цяном. Он чувствовал, что достаточно сдерживал свой гнев. Теперь, когда половина его жизни прошла, он продолжал чувствовать все большую вину перед своей бывшей женой. И он все больше и больше беспокоился о потере контакта с Гу Минси.

Действительно, он пошел в Университет Б не для того, чтобы узнать о Гу Минси. Он не знал, что бросит школу. Он всегда думал, что жизнь Гу Минси не будет проблематичной, потому что рядом с ним были его бабушка и дедушка (по материнской линии), а также тетя и дядя. Они все ему помогут. Гу Госян думал, что если у Гу Минси когда-нибудь возникнут проблемы, он вернется, чтобы найти своего отца. Отсутствие новостей – это хорошая новость.

Когда он узнал, что Гу Минси вернулся в город Е и встречается с Пан Цяном, Гу Госян был удивлен, но более того, он был сбит с толку. Он не понимал, почему Гу Минси вернулся, но не связался с ним. Он знал, что обидел Ли Хана, но не думал, что сделал что-то своему сыну, из-за чего ему следовало бы расстраиваться. Он воспитывал Гу Минси почти 20 лет. Разве он не выполнил свою роль отца?

Гу Госян признался, что в прошлом он был немного требователен к Гу Минси, и они стали немного отчужденными. Но он пытался это компенсировать. Он развелся и в настоящее время не планирует вступать в повторный брак. Это означало, что все его активы перейдут Гу Минси и Гу Цзыюэ, не так ли?

Он не понимал, почему Гу Минси посмотрел на него, как на незнакомца. И Пан Цянь на самом деле так быстро стал враждебным после того, как попросил их позаботиться о Гу Цзыюэ в течение шести дней.

Случилось также, что Гу Цзыюэ была очень упряма и доставила неприятности в тот день, так что теперь у Гу Госяна действительно не было лица, чтобы увидеть их. Когда он получил приглашение на свадьбу от Пан Шуйшэна, он действительно не хотел присутствовать на свадьбе. Тогда он подумал, что если он, как отец жениха, не будет присутствовать на свадьбе, молодоженам будет очень неловко. Люди будут говорить о них плохо. Китайцы высоко ценят семью, поэтому изначально Гу Госян хотел немного наказать Пан Цяня и Гу Минси. Но в конце концов он не смог сдержаться. Он решил пойти на свадьбу.

В конце концов, это был его сын. Его биологический сын. Он не хотел, чтобы над Гу Минси смеялись другие.

Гу Госян подошел к банкетному залу, поддерживая мать на руке. Коридор был увешан транспарантами и свадебными фотографиями Гу Минси и Пан Цяня. Каждые несколько метров висел цветочный венок с табличкой: «Добро пожаловать на свадебный банкет господина Гу Минси и госпожи Пан Цянь!»

Гу Госян посмотрел на все фотографии:

Пан Цянь на берегу моря, ее вуаль развевается на ветру. Ее длинное белое платье растеклось по земле. Гу Минси был одет в белый костюм. Он стоял рядом с ней, нежно глядя на нее.

Пан Цянь в красном платье, с согнутой рукой и с веером в руках. Гу Минси был одет в красно-черную вечернюю одежду. Его голова была наклонена в сторону, когда он сидел рядом с ней с улыбкой на лице.

На спортивной площадке Гу Минси носил рубашку и джинсы. Он сидел на трибуне, нахмурив брови с беспомощным выражением лица. Пан Цянь тоже был одет небрежно. Она стояла позади него с широкой улыбкой на лице и тянула его за уши.

Гу Госян был потрясен нежностью и пониманием, проявленными на фотографиях Гу Минси и Пан Цяня. Что удивило его еще больше, так это то, что их свадебные фотографии не пытались скрыть инвалидность Гу Минси.

Он думал, что фотограф поможет им немного это скрыть, но на каждой фотографии пустые рукава Гу Минси висели очень явно. Будь то пиджак от костюма или манжеты его рукавов, пустота там казалась Гу Госяну очень неприятной. Особенно понравились случайные фотографии. Гу Минси был одет в рубашку с короткими рукавами, и его пустые рукава развевались на ветру. Гу Госян пристально посмотрел на эти фотографии. То чувство стыда и смущения, которого он не испытывал уже давно, постепенно наполнило его сердце.

Очевидно, это был его сын, но он не мог преодолеть эту яму в своем сердце.

Гу Госян и бабушка Гу вошли в бальный зал. Супруги стояли у дверей, приветствуя гостей. Пан Цянь в тот день была особенно хороша. На ней был нежный макияж и белое свадебное платье в пол. Ее волосы были свободно зачесаны на затылок, а глаза сияли, как звезды, когда она приветствовала гостей широкой улыбкой.

Что касается Гу Минси, то Гу Госян чувствовал, что едва узнал своего сына. Он стоял прямой и высокий, а волосы его были свеже и стильно уложены. Под его густыми бровями виднелась пара сияющих темных глаз.

Нежные глаза и легкая улыбка контрастировали с его жесткими чертами лица и красивыми чертами лица. На нем был темный костюм превосходного качества, светлая рубашка и красновато-коричневый галстук. В сочетании с блестящими темными туфлями на ногах он выглядел очень красивым и необыкновенным.

Просто рукава его костюма так эффектно свисали по бокам, покачиваясь при движении. Гу Госян остановился в стороне, потому что понял, что Гу Минси больше не был тем тихим юношей с упрямыми глазами, который существовал в его памяти. Он сильно повзрослел, стал намного благоразумнее и красивее… и к тому же незнакомым.