Глава 34 Конец Света

Глава 34: Конец Света

Переведено Twelve_Months_of_May

Я просто хотел поговорить.

Большинство вещей в коробке, которую Гу Минси оставил Пан Цяню, были старыми.

Пан Цянь сидел на полу рядом с картонной коробкой и вытаскивал предметы один за другим. Там было много комиксов. Полные комплекты тоже. Около 80 процентов из них были новыми, и все они были сериалами, которые Пан Цянь любил в младших классах средней школы. В то время у нее не было денег, чтобы их купить. Но Гу Минси купила их и сказала, что если она захочет их прочитать, то может просто пойти к нему домой. Теперь, когда он уехал, он просто отдал ей все комиксы.

Еще был портативный проигрыватель компакт-дисков марки Panasonic. Пан Цянь знал, что это очень дорого. Ли Хань потратила почти 2000 долларов (300 долларов США), когда купила его. Пан Цянь знала, почему Гу Минси подарил ей этот проигрыватель компакт-дисков. Это потому, что с тех пор, как они купили проигрыватель компакт-дисков, Пан Цянь пользовался им больше всего.

Помимо проигрывателя компакт-дисков, там было еще более десяти компакт-дисков с популярной музыкой. Они также были певцами, которые нравились Пан Цяню. Она вспомнила времена, когда ходила в видеомагазин с Гу Минси. Она всегда брала компакт-диск и говорила: «Гу Минси, заглавный трек звучит очень хорошо! Я часто слышал это по радио».

Гу Минси отвечал: «Правда? Потом я куплю его и проверю».

Обладая толстой кожей, Пан Цянь говорил: «Когда закончишь, можешь одолжить мне это».

А Гу Минси покачал головой: «Не одалживаю».

«Ты такой мелкий!»

В конце концов, он, конечно, не был мелочным.

И в конце концов, все певцы и компакт-диски, которые нравились Пан Цянь, он оставил для нее.

Помимо этого, были еще какие-то мелкие безделушки и шмотки. Все это были вещи, с которыми играл Пан Цянь. Когда она была у Гу Минси, она случайно упоминала: «Это так мило» или «Это действительно интересно, позвольте мне одолжить это». Там были очаровательные песочные часы, хрустальное яблоко, фигурка в масштабе аниме и толстый альбом для рисования.

Альбом для рисования был наполнен любимыми героями мультфильмов Пан Цяня. Она никогда об этом не знала, но казалось, что прежде чем Гу Минси нарисовал для нее ее копии, ему сначала нужно было сделать эскизы. И эта книга была наполнена этими зарисовками.

«На самом деле обращаешься со мной как с мусорным баком». Хотя Пан Цянь сказала именно это, она почувствовала комок в горле. Она вытащила последний предмет из коробки. Это была красиво упакованная коробка. Она открыла его и увидела ракетку для пинг-понга.

n𝐨𝑣𝑬.𝓵𝒷-В

«По крайней мере, есть одна новая вещь». Пан Цянь вытащил весло из коробки, затем несколько раз помахал им. Уголки ее губ приподнялись.

Когда команда по пинг-понгу тренировалась, Се И увидела ракетку в своей руке.

«Ух ты, когда ты это купил?» Се И вытащила весло из рук и внимательно его осмотрела. Он даже несколько раз подбрасывал мяч. Оригинальное весло было цвета дерева, но поверх него была красная резина.

Пан Цянь не поняла, что он имел в виду, поэтому просто ответила: «Кто-то подарил мне это».

Се И сказал: «Это весло стоит несколько сотен, но оно очень хорошо подходит для новичков».

Пан Цянь, чье ежемесячное пособие составляло всего 60 долларов, испугался: «Несколько сотен?!»

«Да, наверное, около 800. Может быть, даже тысяча». Се И указал ей на логотип на весле, чтобы она могла его увидеть. «Стига, это шведский бренд. Это немного дороже, но им действительно удобно пользоваться».

«Как это может быть так дорого?» Глаза Пан Цяня расширились. «Те, которые я видел на рынке от DHS, стоили всего 30 долларов! Какая разница?!»

«…» Се И постучала ее по голове. «В уличных ларьках часы продаются по 10 долларов, даже по 1 доллару. В торговом центре их продают по тысячам. Они все умеют определять время. Так скажи мне, в чем разница?»

Пан Цянь честно ответил: «Я действительно не вижу разницы».

Се И безумно рассмеялся. «Не могу победить тебя словами. Обязательно практикуйтесь. Не тратьте весло зря и не разочаровывайте человека, который вам его дал».

Как только он закончил говорить, глаза Пан Цяня метнулись в сторону спортзала. Но на этот раз она не увидела этого человека.

Именно тогда она вспомнила, что Гу Минси переехал. После школы он шел домой один. Ему больше не нужно было ее ждать.

Место, где сейчас жил Гу Минси, называлось Новым золотым парком. Он был расположен к западу от города Е, а Золотой комплекс — к востоку от Первой школы.

Это означало, что после школы Пан Цянь и Гу Минси вместе выйдут за школьные ворота. Тогда один пойдёт налево, а другой направо, и их пути больше никогда не пересекутся.

Вечером того же дня Пан Цянь вернулся домой. Она посмотрела на свое весло за несколько сотен долларов, совершенно не понимая. Пан Цянь окликнула дверь родителей и сказала, что у нее возникла проблема с домашним заданием, которую она не понимает, поэтому она хотела позвонить Гу Минси.

Она спряталась в гостиной и набрала домашний телефон Гу Минси. Гу Госян ответила, и она сказала: «Дядя, это я, Пан Цянь. Гу Минси здесь? Я хотел задать ему вопрос».

Гу Госян некоторое время молчал, а затем сказал: «Он здесь. Я позвоню ему к телефону. Но… Цянь Цянь, я хочу дать тебе несколько советов. В дальнейшем, если возникнут вопросы, которые вам не понятны, вы сможете задать их учителю в школе на следующий день. В конце концов, Гу Минси больше не живет по соседству. Курсы становятся более строгими, поэтому ему тоже приходится нелегко».

Пан Цянь молчал, прежде чем наконец сказать: «Я знаю. Мне очень жаль, дядя. В следующий раз я не буду. Я…»

Внезапно она услышала слабый звук на другой стороне телефона: «Папа, это Пан Цянь?»

Пан Цянь замолчал. Гу Госян сказал: «Мм». Потом она услышала какие-то звуки, как будто телефон передавали. Затем раздался свежий голос Гу Минси. С некоторым удовольствием в тоне он сказал: «Пан Панг?»

«Мм, это я». Голос Пан Цяня звучал немного душно.

«Есть ли вопрос, который ты не смог решить? Какой предмет? Скажи мне.»

«Нет…» Пан Цянь закусила губу, а затем сказала ему правду. Она тихо сказала: «Я просто хотела поговорить».

«А?» Гу Минси был очень удивлен. Затем он тоже понизил голос: «В чем дело?»

Пан Цянь вспомнил первоначальную причину звонка. Она пожаловалась Гу Минси: «Сегодня Се И сказал мне, что весло, которое ты мне дал, очень дорогое. Зачем ты дал мне такое дорогое весло? Твои родители знают? Если мой папа узнает, что я приняла от тебя такой дорогой подарок, он обязательно меня отругает».

— Ты поэтому позвонил? Гу Минси говорил неторопливо. «Не волнуйтесь, они не знают. Я купил его на свои карманные деньги. Обычно я не трачу много денег, поэтому спустя долгое время я немного накопил».

Пан Цянь все еще чувствовал себя очень обеспокоенным по этому поводу. Она сказала: «Кроме того, если вы переезжаете, перенесите свои вещи. Почему ты оставил мне так много вещей? И этот проигрыватель компакт-дисков. Разве твоя мама не поймет, что оно пропало?»

«Мне неудобно слушать музыку самостоятельно, когда я выхожу из дома». В голосе Гу Минси слышался смех. «В следующий раз, когда у нас будет возможность пойти куда-нибудь вместе, не забудьте взять это с собой. Как и раньше, каждый из нас может использовать один наушник».

Пан Цянь вдруг не знал, что сказать. Не услышав ответа, Гу Минси спросил: «Что? Тебе не нравятся вещи, которые я тебе дал? Хоть они и используются, но… На самом деле это ты использовал их все.

«Ерунда!» Пан Цянь расстроенно вскрикнул. «О да, Гу Минси, я до сих пор не спросил! Что ты имеешь в виду, давая мне этот большой учебник английского языка и экзамены по математике и естественным наукам?!

На лондонском планетарии, стоящем на обочине дороги, остались только голые ветки. Теперь, когда наступила зима, в Нью-Голд-парк переехало много людей.

Пан Цянь начала ездить на велосипеде в школу и обратно. Когда она пошла за своим велосипедом на парковку, она заметила, что велосипедов становится все меньше и меньше.

Как и прежде, там сидел и курил старый Цзэн, охранявший ворота. Он стоял у своей брикетной печи и что-то готовил. Когда Пан Цянь вернулась на своем велосипеде, она поприветствовала его: «Дедушка Цзэн!»

Старый Цзэн просто улыбнулся и сказал: «Маленький толстяк, Минси ушел, и теперь ты сам по себе».

Помимо переезда домов компании, переезжала и фабрика. Завод в Сити-Уэст уже вводился в эксплуатацию. Там было намного больше места, по сравнению со старой фабрикой. Там было более современное оборудование и новое офисное здание.

Но ничто из этого не имело никакого отношения к маленькой семье Пан Цяня.

По рекомендации Гу Госяна Пан Шуйшэн пошел работать в частную компанию. Его работа по-прежнему заключалась в сварке, и его зарплата действительно была лучше, чем раньше. Но и рабочая нагрузка стала намного больше, чем раньше. Каждые несколько дней ему приходилось работать сверхурочно, но за это время ему так и не заплатили.

С другой стороны, Цзинь Айхуа каждый день ездил на автобусе на новую фабрику в Западном городе. Она больше не работала в финансовом отделе. Вместо этого она работала на складе. Хотя в маленькой комнате для рабочих было отопление, когда она находилась на холодном и открытом складе, ей приходилось носить только несколько слоев плотной одежды.

Цзинь Айхуа всегда возвращался домой очень поздно вечером, а Пан Шуйшэн часто работал сверхурочно. Поэтому часто, когда Пан Цянь возвращался, дома никого не было.

Она научилась мыть рис и готовить его в рисоварке. Когда она проголодалась и ждала, пока родители вернутся домой, чтобы приготовить ужин, она съела тарелку лапши быстрого приготовления.

Когда она ела лапшу, она думала об Апте. 502 по соседству. Квартира уже давно пустовала. Пан Цянь спросила отца, что будет со старым жилым домом. Пан Шуйшэн сказал: «Вероятно, там будет жить новый рабочий. Компания не откажется просто так от собственности на общежитие/дом компании».

Когда Пан Шуйшэн был уволен, он получил компенсацию в размере 70 тысяч долларов. Он потратил 40 тысяч на покупку права на квартиру. 501, что означало, что он больше не имел связи с компанией.

В январе следующего года переезд завода был почти завершен. Осталось сделать лишь несколько отделочных работ. Они даже наклеили печать на главные ворота. Когда Пан Цянь проезжала мимо него на велосипеде, ей было трудно адаптироваться к окружающей пустоте. Он стал таким мрачным и пустынным.

Она до сих пор помнила его образ из того времени, когда была моложе. Это было такое оживленное место. Сотни, почти тысяча рабочих отправились на работу. На фабрике был небольшой кинотеатр, баня, детская, зрительный зал и даже небольшая больница.

Пан Цянь родилась здесь и выросла здесь. Тогда в стенах Золотого Подворья сложилось такое впечатление, будто в стенах Золотого Подворья возникло небольшое общество. Это было что-то глубоко запечатленное в ее сознании. Более десяти лет спустя внешний мир быстро изменился. И это место тоже окончательно стало неузнаваемым.

На выпускных экзаменах за предыдущий семестр успеваемость Пан Цяня немного снизилась. Она была пятой с конца в классе.

Лучшая в классе, шестая снизу, пятая снизу… Она уже апатична к ситуации. Она полностью приняла свою новую личность как отстающая в классе.

После родительского собрания Пан Шуйшэн пришел домой и еще раз отругал Пан Цяня. «Мингси был третьим в году. Третий за год! А ты? Ты был пятым с конца в классе! На вашем курсе обучается более 450 студентов. Ты, наверное, последний из всей группы! Тебе не стыдно?!

Пан Цянь хотел плакать, но слез не было. Ей очень хотелось сказать отцу, что она поспрашивала и, скорее всего, у нее будет около 350-го ранга.

Во время зимних каникул Пан Цянь отправился поиграть в новый дом Гу Минси.

Она уже была здесь раньше, когда они только начали украшать дом. На тот момент еще не завезли ни мебель, ни технику. Это были только потолок, стены, пол, вода и электричество. Поскольку Гу Минси переехал ближе к концу школьного семестра, у Пан Цяня не было возможности приехать сюда снова.

Она просидела одна в раскачивающемся автобусе целый час, пока не прибыла на вокзал. Она огляделась и увидела, что Гу Минси уже ждет ее.

Пан Цянь подбежал к нему и пожаловался: «Почему ты пришел за мной? Я знаю дорогу!»

Гу Минси просто улыбнулся. «Вам придется идти более десяти минут. Я просто хотел зайти за тобой.

Пока они с Гу Минси шли по улице, Пан Цянь поняла, что ранее пустынная улица теперь стала более оживленной и шумной. На улице было много машин, открылось несколько магазинов. Это было совсем не похоже на лето прошлого года, не такое суровое, как в первый раз, когда Гу Минси и Пан Цянь приехали сюда.

Гу Минси посмотрела на черный пластиковый пакет, который Пан Цянь держала в руках, и с любопытством спросил: «Что ты принесла?»

«Ох…» Пан Цянь открыл сумку, чтобы заглянуть внутрь. «Мой папа приготовил трех тушеных уток, а бабушка приготовила большую порцию сосисок. Мой отец рассказывал мне, что когда твой отец был моложе, он очень любил есть сосиски, которые готовила моя бабушка».

«Мм, они очень нравятся моему отцу». Гу Минси кивнул. «Но мне больше нравится тушеная утка. Тушеная лапша, которую готовит твой отец, действительно хороша. А я даже думала, что в этом году ничего не смогу есть».

Пан Цянь начал глупо смеяться.

Гу Минси спросил: «Он тяжелый?»

«Немного.» Пан Цянь проверила вес в своих руках, затем улыбнулась. «Но с мыслью принести вам вкусную еду, я могу ее нести!»

Пан Цянь последовал за Гу Минси обратно в его дом. Из-за празднования Нового года Гу Сян и Ли Хан были дома. Ли Хань помог забрать сумку из рук Пан Цянь и велел Гу Минси показать ей новый дом.

Не нуждаясь в словах Ли Ханя, Пан Цянь уже начал осматривать дом. В доме теперь была мебель и техника, не говоря уже о живущих в нем людях, поэтому он явно стал намного теплее и наполнен любовью. Пан Цянь подумал, что дом Гу Минси действительно выглядит красиво. Там было просторно и светло, и в ней царил легкий, стойкий запах краски.

Она обратила особое внимание на комнату, выходящую на юг, рядом с главной спальней, и обнаружила, что она была превращена во временную кладовую. Кроме картонных коробок и старой мебели, там вообще ничего не было.

После того, как они закончили осмотреться, Гу Минси привел Пан Цяня на кухню, где Ли Хань готовил обед. Гу Минси спросил: «Мама, что на обед?»

Ли Хан: «Нарезанная черная рыба, тушеная говядина, кукурузный и куриный суп и овощи».

«Потрясающий!» Сказал Пан Цянь. «Давненько я не ела тетушкиных блюд! Я обожаю куриный суп тети!»

«Это рецепт из моего родного города». Ли Хань давно не видел Пан Цяня, поэтому сказал с широкой улыбкой: «Цянь Цянь, что ты думаешь о новом доме Минси?»

«Это так мило!» Пан Цянь сказал искренне. Она еще раз огляделась и сказала: «Но, кажется, есть комната, которая еще не убрана».

«О, да.» Выражение лица Ли Хана стало немного неловким. Затем она сказала Гу Минси: «Айя, вы двое, не играйте на кухне. Минси, отведи Пан Цяня в гостиную посмотреть телевизор».

Пан Цянь последовал за Гу Минси в гостиную, и там был Гу Госян. Он сидел на диване и смотрел телевизор с кислым лицом. С того момента, как Пан Цянь вошел в комнату, он продолжал сидеть там. Даже когда она выкрикнула приветствие, он только кивнул ей головой.

Увидев такой вид Гу Госяна, Пан Цянь немного испугался. Она потянула Гу Минси за рукав. «Гу Минси».

«Мм?» Гу Минти повернулся к ней.

Тихим голосом Пан Цянь сказал: «Пойдем в твою комнату».

Конечно, Гу Минси видел отношение Гу Госяна. Чувствуя себя немного расстроенным внутри, он просто кивнул: «Хорошо».

Его комната выходила окнами на север, а за окном была улица. Но поскольку дом у них был высоко и машин на улице было не так уж и много, а окна были закрыты, никакого шума не доносилось.

Пан Цянь оглядел новую комнату Гу Минси. Она с интересом смотрела и трогала вещи. Его комната была очень чистой, окрашена в темно-синий цвет и в оригинальный цвет дерева. У него была установлена ​​книжная полка, и ему было удобно брать и убирать вещи.

Гу Минси сел на свою кровать и спросил: «Пан Пан, ты не обнаружил, что в моей комнате есть что-то новое?»

«Что-то новое?» Пан Цянь снова огляделся и наконец увидел, что в углу стоит невысокий стол. А на столе стоял компьютер.

«Компьютер!» Пан Цянь вскрикнул. «Когда у тебя появился компьютер?!»

«После выпускных экзаменов». Гу Минси подошел к Пан Цяню, затем поднял ногу к клавиатуре. Он сказал: «Я больше не печатаю медленно. Более 70 символов в минуту».

«Это восхитительно!»

Единственное, что Пан Цянь знала о компьютерах, это ее еженедельные компьютерные занятия в школе. Она никогда не выходила в Интернет и толком не знала, что такое Интернет. Гу Минси включил компьютер и продемонстрировал, как выйти в Интернет, чтобы прочитать новости, как присоединиться к чату. Он даже научил ее играть в «Сапер».

Пальцы его ног умело перемещались по клавиатуре, а иногда он двигал мышью. Пан Цянь была ошеломлена всем этим и не могла удержаться от криков, говоря Гу Минси, чтобы она позволила ей поиграть.

Но поиграв немного, она потеряла интерес. Компьютерный стол Гу Минси был слишком низким, поэтому наклоняться, чтобы им пользоваться, было слишком сложно.

Гу Минси почувствовал себя немного расстроенным и сказал: «В шкафу есть закуски и напитки. Это вещи, которые тебе нравятся, поэтому ты можешь получить их сам».

Пан Цянь выбрал пакетик с картофельными чипсами и открыл пакет с кача-кача. Она посмотрела на объявление на задней стороне двери Гу Минси и спросила: «Кто это?»

«Хао Хайдун», — сказал Гу Минси. «Лучший нападающий Китая (футбол)».

— Не знаю его.

Гу Минси невольно рассмеялся: «Кого ты знаешь?»

«…» — тщательно подумал Пан Цянь. «Я никого не знаю».

«Да, именно.»

Они двое некоторое время молчали, затем Пан Цянь спросил: «Ты читал какие-нибудь комиксы в последнее время?»

«Не ты?»

«И я нет.»

Гу Минси: «Я давно не читал комиксы».

«Я тоже.»

После пяти предложений они снова замолчали. По какой-то причине кислое, ноющее чувство пронзило сердце Пан Цяня. Хотя Гу Минси и Пан Цянь по-прежнему были соседями по парте, они не виделись более десяти дней с момента выпускных экзаменов. В этот момент казалось, что, кроме учебы, у них двоих не было общей темы для разговора.

Раньше такого не было. Раньше не было ничего, о чем они не могли бы поговорить. Они были почти неразлучны с того момента, как пошли в школу, и до самого ее ухода вечером. Затем Пан Цянь тоже приходил к нему домой, чтобы сделать домашнее задание. Они проводили вместе более десяти часов в день, но им всегда было о чем поговорить.

Гу Минси вернулся к компьютеру и вытащил из ящика несколько дисков. Он спросил Пан Цяня: «Хочешь посмотреть фильм?»

«Конечно.»

«Что вы хотите смотреть?»

«Что бы ни.»

Он взял диск и вставил его в CD-ROM. Это был голливудский блокбастер «Гладиатор». Гу Минси уже посмотрел это. Но, хотя Пан Цянь никогда его не смотрела, этот тип кровавого фильма, полного убийств, не был тем, что ее интересовало. И поэтому они вдвоем сидели там, оба довольно равнодушные.

В этот момент из комнаты послышался пронзительный крик. Звук был такой, словно о землю разбилась стеклянная или керамическая посуда.

Этот звук особенно зацепил. Это было не так, будто кто-то уронил тарелку, а скорее, как будто кто-то бросил тарелку на землю.

Пан Цянь и Гу Минси были очень поражены, их глаза внезапно встретились. Пан Цянь еще даже не начал говорить, когда они услышали еще один грохот. И вот в третий раз послышался звук бьющейся посуды.

Этот звук продолжал звучать в твоих ушах. Пан Цянь был ошеломлен и ошеломлен. Она посмотрела на Гу Минси. Затем голос Ли Ханя внезапно вскрикнул: «Гу Госян! Если ты осмелишься выйти сегодня за эту дверь…! Не возвращайся больше!»

Гу Госян ни на что не ответил, но его голос (?) можно было услышать слегка смешанным со звуками проклятий Ли Ханя.

Затем Гу Госян наконец крикнул: «Вы закончили?!»

«Ах…» Ли Хань заплакал. Это был пронзительный крик, от которого сердце Пан Цяня подпрыгнуло. Она и Гу Минси сидели неподвижно, слыша, как Ли Хань выкрикивала свои обвинения в адрес Гу Госяна.

После второго предложения Пан Цянь быстро встала. Она встала перед Гу Минси и без колебаний закрыла ему уши.

Юноша сидел перед Пан Цяном с бледным лицом. Все его тело было напряжено, поскольку его сильно трясло. Даже рукава его пустой рубашки начали колыхаться.

Пан Цянь приложила все усилия, чтобы заткнуть уши. Она знала, что, должно быть, причинила ему боль, но ей было все равно. Она просто не хотела, чтобы он слышал ни единого слова из того, что сказал Ли Хань, или какие-либо ответы Гу Госяна его жене.

Гу Минси все время просто смотрел на нее. В его ясных глазах отразилось глубокое замешательство. Пан Цянь храбро посмотрел на него сверху вниз и даже улыбнулся ему.

Было холодно. Уши Гу Минси были закрыты холодными руками Пан Цяня. Он услышал жужжание в ушах. Он слышал голос своей матери, а иногда и голос отца. Но он не мог отчетливо расслышать произносимые ими слова.

Эти обидные и злобные слова одно за другим проникали в уши Пан Цяня. Она смертельно боялась, как будто наступал конец света. Но по отношению к Гу Минси она продолжала улыбаться.

Постепенно мир снова стал мирным. Выражение паники Гу Минси исчезло с его лица. Его тело расслабилось. В конце концов он даже закрыл глаза.

И вот так Пан Цянь прижала пальцы к его ушам, пока все звуки снаружи комнаты не исчезли.