Глава 80 Нежный и осторожный

Глава 80: Нежный и осторожный

Переведено Twelve_Months_of_May

Было ли это десять лет назад или десять лет спустя, ты не забывал брать меня с собой в свои мечты. Спасибо.

Пан Цянь счастливый подбежал к Гу Минси. Ее волосы были собраны в хвост, на ней не было макияжа, на ней была простая розовая футболка, джинсы и белые кроссовки. На плече у нее висела небольшая сумочка. Она открыла руки, чтобы Гу Минси увидела: «Послушай, я не взяла с собой телефон. Сегодня никто не сможет нас побеспокоить».

Гу Минси сказал: «Разве у тебя еще нет уроков во второй половине дня?»

«Я хорошо учусь и обычно не пропускаю занятия. Ничего не произойдет, если я пропущу хотя бы один раз». Она хихикнула. «Я попросил Ян Лу помочь мне попросить отпуск. Все в порядке.»

Увидев странный взгляд в глазах Гу Минси, Пан Цянь сказал: «Не смотри на меня так. Я уверен, что ты никогда не прогуливаешь занятия, но хочу, чтобы ты знал: время от времени пропускать занятия в колледже — это не такая уж большая проблема».

Гу Минси улыбнулся и сказал: «Мм, я знаю».

Он не сказал Гу Госяну или Пан Шуйшэну о том, что уходит из школы, и не планировал рассказывать об этом Пан Цяню. Он рассказал об этом только Шарку, который понимал его ситуацию.

Что касается его будущего, Гу Минси был немного озадачен. Но более того, он был слишком занят другими заботами. Гораздо больше его беспокоило состояние матери. Это было самое важное перед ним. Доктор сказал, что Ли Хань может выздороветь, и пока есть хотя бы тонкая нить надежды, Гу Минси не отпустит.

Он спросил Пан Цяня: «Пан Пан, куда ты хочешь пойти?»

Пан Цянь скривила губы и сказала: «Почему ты делаешь вид, что ты ведущая? Ты явно сейчас на моей территории! Это я должен тебя спрашивать. Гу Минси, куда ты хочешь пойти?»

Он не мог удержаться от смеха. Он сказал: «Я видел большинство достопримечательностей Шанхая».

Пан Цянь сказал: «Но у меня еще есть много мест, которые я не видел, например, Башня «Восточная жемчужина».

Гу Минси был удивлен. «Вы уже год в Шанхае и до сих пор не сходили на башню «Восточная жемчужина»?»

«Я хотел пойти с тобой», — тихо сказал Пан Цянь. «Когда мы приехали в Шанхай в средней школе, ты сказал, что отвезешь меня туда, но в итоге мы так и не поехали. После того, как я приехал в Шанхай, весь класс пошел его посмотреть, но я все равно не пошел».

«…» Гу Минси увидела ее детское выражение лица и сказала: «Тогда пойдем посмотрим на Башню «Восточная жемчужина».

Несколько лет назад, когда он и Пан Цянь приехали в Шанхай на съезд комиксов, Гу Минси заранее подготовил карту и тщательно изучил дороги, по которым они пойдут. Но теперь ему не нужно было беспокоиться об этих вещах, поскольку Пан Цянь знал о Шанхае все. Она отвела его к автобусу, где они просидели несколько остановок, прежде чем добраться до остановки Цзянвань третьей линии метро.

Примечание. Точность следующего абзаца никоим образом не гарантируется, поскольку я не знаю шанхайского языка.

По пути Пан Цянь болтал с Гу Минси и даже имитировал шанхайский диалект, чтобы он мог его увидеть. «Ала Шанхай Нин (я из Шанхая)». «У тун ни ибадао байсян (Я возьму тебя поиграть)». «Цзиньчао тянци цзяо гуаньхао (погода сегодня очень хорошая)». «Нонг Сян Наненга (Куда ты хочешь пойти)?» …Когда она увидела ошарашенное выражение лица Гу Минси, Пан Цянь прикрыла рот рукой и продолжала смеяться.

«Ян Лу научил меня. Она сказала, что если я собираюсь остаться в Шанхае работать, мне следует выучить немного шанхайского языка».

Гу Минси спросил: «Ты не вернешься в город Е после окончания школы?»

Пан Цянь улыбнулся. «Я буду. Мои родители не разрешают мне оставаться в Шанхае работать. Но сначала я подумал о работе в Шанхае на два года. Работу по моей специальности легче найти в Пекине, Шанхае и Гуанчжоу. Я беспокоюсь, что если я вернусь в E City, я не смогу найти хорошую работу для начала. Если я сначала начну работать в Шанхае два года, я смогу сменить работу и получить более высокую зарплату».

Пан Цянь и Гу Минси стояли на станции метро, ​​ожидая третьей линии. Станция была на возвышении, и за стеклянными окнами было видно бледно-голубое небо. Пан Цянь посмотрела в окно на белые облака в небе и спросила человека рядом с ней: «Гу Минси, что ты планируешь делать после окончания учебы? Пойдешь ли ты учиться в аспирантуру? Или, если вы работаете, в какой город вы хотите поехать? Если ты учишься, ты останешься в университете Б или поедешь куда-нибудь еще?»

Гу Минси было сложно ответить на этот вопрос. Пан Цянь спросил очень подробно, поэтому он не мог даже ответить грубо. Он просто стиснул зубы и сказал: «Я, наверное, продолжу ходить в школу. Что касается того, где я буду учиться, я пока не знаю».

«Я тоже хочу продолжать учиться, но одна из моих знакомых девочек постарше сказала мне, что, если это возможно, лучше всего сначала поработать два года. А потом, если меня не устраивает работа, я могу поступить в аспирантуру в какой-нибудь области, которая будет полезна для моей карьеры. Это было бы полезнее, чем сразу после окончания учебы идти в аспирантуру. Она также немного поработала, прежде чем вернуться в школу. Она даже планирует учиться за границей в аспирантуре. Так круто!»

Продолжая говорить, она поняла, что Гу Минси отключился. Пан Цянь наклонился и похлопал его по плечу. Она сказала: «Что, ты думаешь, что все, что я говорю, скучно? Об этом обычно говорят студенты. В конце концов, мы уже учимся на втором курсе колледжа, я…

Она вдруг покраснела. Тихо она сказала: «Я уже задавалась вопросом, в каком городе ты остановишься в будущем. На самом деле, я очень хочу, чтобы ты приехал в Шанхай на обучение в аспирантуре».

Гу Минси опустил голову и посмотрел на нее, но ничего не сказал.

В метро было очень много людей. Пан Цянь и Гу Минси стояли в углу, а вагон слегка покачивался. Гу Минси прислонилась спиной к стене машины, и она встала перед ним, нежно обняв его за талию.

Любой, кто видел их двоих, мог бы подумать, что это пара любовников. Они выглядели очень близко. Пан Цянь нежно положила голову на грудь Гу Минси и сказала голосом, который мог услышать только он: «Гу Минси, ты сегодня не воняешь. Ты очень приятно пахнешь.

Он тихо улыбнулся и ударился подбородком о ее макушку.

Они пересели на линию 1 и вышли из метро в Луцзяцзуй (район Шанхая). Пан Цянь и Гу Минси направились к ним.

Под белыми облаками и голубым небом высокая и внушительная телебашня выглядела очень величественно. Пан Цянь и Гу Минси вошли в лифт, чтобы подняться наверх. Это был самый быстрый лифт, на котором она когда-либо ездила за всю свою жизнь. Когда лифт с шумом поднялся, она остановилась рядом с Гу Минси. Она испуганно закрыла глаза и даже испуганно вскрикнула.

Лифт был полон людей, поэтому Гу Минси упрекнула ее: «Все твои друзья храбрее тебя».

Пан Цянь неудовлетворенно отвернулся в сторону. Двое семи- или восьмилетних детей действительно смотрели на нее с любопытством.

Гу Минси уже поднимался на башню со своими родителями, когда учился в начальной школе. С тех пор прошло уже почти десять лет. Для Пан Цяня это был первый раз. Когда они достигли второй сферы, она прижалась к стеклу окна и окликнула машины и пешеходов внизу, взволнованная, как маленький ребенок.

Ряды высотных зданий, лодки, плывущие взад и вперед по мирно текущей реке Хуанпу. Гу Минси стоял рядом с Пан Цянем у окна. Даже несмотря на шумный пейзаж Шанхая под ним, он смотрел только на мерцающую улыбающуюся девушку рядом с ним.

Указывая на башню Цзиньмао, Пан Цянь сказал Гу Минси: «Я буду работать в этом здании в будущем!»

Гу Минси: «Ах…»

Затем она указала на несколько других зданий: «То место тоже нормальное, а вот это неплохое! Ах, этот выглядит не очень хорошо. Кто это спроектировал? Это так некрасиво!» Она повернулась к нему с сияющим лицом. «Гу Минси и Луцзяцзуй — это финансовый район Шанхая, а Шанхай — экономический центр Китая. Моя мечта – когда-нибудь работать здесь! Заработайте большие деньги! Купите большой дом!»

Закончив, она счастливо рассмеялась. «Гу Минси, когда я добьюсь успеха, не стесняйся просить меня о помощи!»

Гу Минси моргнул, а затем спросил: «Ты все еще помнишь свой сон десятилетней давности?»

«Десять лет назад? Когда мне было 9?» Что бы Пан Цянь помнил? Она покачала головой. «Я не помню. Говорил ли я вам?»

«Мм. Вы пошли к уличному торговцу, чтобы купить еды. Вы сказали мне, что у вас всего 50 центов и вы не можете позволить себе шашлык из жареного свиного филе, поэтому можете купить только жареную пшенную лепешку», — вспоминает Гу Минси. «А потом вы сказали, что мечтаете иметь в будущем много денег, чтобы вы могли покупать много жареного свиного филе. Если бы ты не доел, ты бы пригласил меня к себе.

Пан Цянь был ошеломлен. «Ах…»

Гу Минси счастливо рассмеялся, его плечи тряслись. Он спросил: «Ты все еще хочешь есть жареное свиное филе?»

Она ударила его: «Так раздражает!»

— Панг Панг, — вдруг мягко сказал он. «Спасибо.»

Пан Цянь был очень удивлен: «А? За что?»

Он сказал: «Будь то десять лет назад или десять лет спустя, ты не забывал брать меня с собой в свои мечты. Спасибо.»

Когда они спустились с башни «Восточная жемчужина», было еще рано. Гу Минси и Пан Цянь прогулялись по океанскому аквариуму. Пан Цянь купил в качестве сувениров два брелока. Очень интересный красный мультяшный краб.

Они нашли ресторан неподалеку от Луцзяцзуй. Гу Минси пришлось срочно сходить в туалет, поэтому Пан Цянь спокойно проводил его в туалет, чтобы помочь ему справить нужду.

Это был второй раз, когда она помогала ему дойти до ванной, но по какой-то причине она не чувствовала себя неловко или смущенно. Она старалась не смотреть вниз и просто опиралась на свои руки. Без какой-либо ткани на пути ее руки неизбежно коснулись его там. Ее тело прижалось к нему, ее пальцы держались за его маленькую птичку, когда она услышала шелест текущей воды.

Пан Цянь чувствовал себя очень спокойно. Она посмотрела на Гу Минси, но ее лицо было очень хаотичным. Их глаза встретились, и он отвернулся, его глаза ярко-красные. Затем лицо Пан Цяня наконец начало гореть.

Когда они ели, Пан Цянь спросил Гу Минси: «Разве ты не приехал однажды в Шанхай с родителями, чтобы сделать протезирование?»

«А? Мм…» Они заказали две тарелки индонезийского жареного риса. Гу Минси ногой взял ложку, чтобы поесть. «В пятом классе. Мы приехали в Шанхай, чтобы получить индивидуальный заказ».

Пан Цянь спросил: «Так что случилось с протезами?»

«Разве не ты сказал, что они отвратительны? После этого я их не носил». Гу Минси засмеялся. «Я не видел их с тех пор, как мы переехали. Наверное, мы его выбросили. Подобные вещи нужно продолжать делать по мере роста вашего тела. Это действительно дорого».

Пан Цянь немного поколебался, а затем сказал: «Гу Минси, прошло уже больше десяти лет. Наука шагнула далеко вперед. Были ли какие-то новые разработки в области протезирования?»

«Вероятно. Они постоянно исследуют это за границей, — равнодушно сказал Гу Минси.

Глаза Пан Цяня расширились. «Тогда ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы приобрести набор оружия, с помощью которого можно что-то делать?»

Гу Минси поднял голову и посмотрел на нее. Он сказал: «Пан Панг, я не планирую делать протезирование. Позвольте мне сказать это так. Все, что я смогу делать с протезами рук, я смогу делать и с ногами. Даже то, что я не могу сделать с протезами, я, вероятно, смогу сделать с помощью ног. Чего бы я не мог сделать, я все равно не смогу сделать даже с протезами рук».

«…» Пан Цянь разочарованно опустила голову и продолжила мрачно есть рис.

Гу Минси улыбнулся и сказал: «Не веди себя так. Разве я сейчас не в порядке?»

Пан Цянь взглянула на него и несчастно скривила губы.

Днем они прогулялись по Риверсайд-авеню. Небо было голубым с облаками, а воздух был свежим и чистым. На холмах рядом с платформами над водой красивый зеленый пейзаж отделял их от шума и суеты большого города. Пан Цянь и Гу Минси прислонились к перилам и посмотрели на элегантные здания с видом на набережную Пуси и на постоянно движущиеся лодки по реке Хуанпу. Никто из них не говорил, просто наслаждаясь этим комфортным и спокойным ощущением.

Когда подул осенний ветер, Пан Цянь почувствовал глубокое удовлетворение. Она взглянула на профиль рядом с собой. Хотя он похудел и загорел, черты его лица по-прежнему выражали определенную решимость, а глаза излучали силу, от которой было трудно поколебаться. В глазах Пан Цяня он стал еще более мужественным, чем раньше.

Ее сердце начало колотиться и биться. Пан Цянь медленно подошла ближе к Гу Минси, ее палец провел пальцем по его пустому рукаву рубашки.

Словно они держались за руки, она почувствовала легкую радость. Пан Цянь снова посмотрел на него, но его голова была опущена, в его глазах отразилось одиночество.

Пан Цянь никогда не спрашивала его напрямую, но она чувствовала, что ее действия были очень очевидны. Пан Цянь была такой выразительной, но она все еще была девушкой. Она надеялась, что Гу Минси сможет улучшить их отношения.

С другой стороны, Пан Цянь был немного обеспокоен словами Ян Лу. Она и Гу Минси действительно были странными. Обычно его реакция была очень беспорядочной. Большую часть времени он не носил с собой телефон, и Пан Цянь вообще не мог с ним связаться. Пан Цянь знала, что Гу Минси испытывает к ней чувства, а она испытывает чувства к нему. Но в то время она действительно не могла быть уверена, какую «любовь» испытывает к ней сейчас Гу Минси.

Если она ему действительно достаточно понравилась, разве он не должен тратить все свое время на общение с ней? Текстовые сообщения, звонки, вопросы, электронная почта, видеочат… В современном мире существует множество способов мгновенно связаться с кем-то. Как он мог исчезнуть на несколько месяцев без каких-либо новостей?

Это только потому, что Пан Цянь слишком хорошо понимала Гу Минси, поэтому она не злилась на него. Если бы это была любая другая девушка, кто бы смог вынести, что мальчик так ее игнорирует?

И самое главное, Пан Цянь много раз спрашивал Гу Минси о его планах после окончания учебы. Но даже до сегодняшнего дня он так и не дал ей конкретного ответа.

Пан Цянь не мог поехать в город Z. Она изучала финансы. Если бы она поехала в небольшой северный город, ей не удалось бы найти подходящую работу. Она подумала, что если Гу Минси сможет конкретно сказать ей, что он приедет в Шанхай для учебы в аспирантуре, тогда у нее будет уверенность, что она будет настаивать на своем.

В будущем, будь то в Шанхае, в городе Е, в Пекине или Гуанчжоу, она сможет остаться с ним.

Пан Цянь закусила губу, дергая пальцами рукав рубашки Гу Минси. Он повернулся и посмотрел на нее, его темные глаза смотрели прямо ей в душу. Пан Цянь спросил: «Останешься ли ты в городе Z на следующий Новый год?»

Гу Минси кивнул.

«Могу ли я прийти в гости?» — спросила она мягко и осторожно.

Гу Минси рефлекторно сказал: «Зимы в городе Z очень холодные. Будет лучше, если ты не придешь».

«…» Пан Цянь сказал: «Я хочу поехать зимой, потому что я никогда не видел снега на севере».

«Действительно, тебе будет некомфортно», — сказал Гу Минси. — Или почему бы тебе не приехать через год?

— А что насчет следующего лета? Пан Цянь посмотрел на него, наблюдая. «Могу ли я приехать следующим летом?»

Она спросила очень агрессивно, и Гу Минкс сглотнул. Тяжёлым тоном он сказал: «Давайте поговорим об этом ещё раз, когда придёт время».

«Гу Минси…» Пан Цянь опустила голову. «Не веди себя так. Между нами… В любом случае, не думай о многом и ни о чем не беспокойся. Я надеюсь, что… Я надеюсь, что… Я надеюсь, что ты сможешь приехать в Шанхай учиться. Действительно. Пока вы приедете в Шанхай учиться, я обещаю, что останусь с вами в Шанхае».

Гу Минси не мог продолжать говорить на эту тему. Он внезапно сказал: «Вчера вечером этот парень Шэн Фэн преследовал тебя?»

«А?» Рот Пан Цяня отвис. «Он… Он преследует меня, и что? Все равно он мне не нравится».

«На самом деле, Панг Панг…» Он стал эмоциональным, когда сказал: «Ты можешь попытаться принять его. Не встречаться в колледже было бы слишком скучно».

Разум Пан Цяня взорвался! Выражение ее лица сразу изменилось, а затем она сказала: «Гу Минси, пойдем обратно».

Был только полдень. На обратном пути в метро Пан Цянь прислонился к плечу Гу Минси и заснул. Гу Минси сидел неподвижно, на сердце у него было очень тяжело.

n𝓸𝐯𝑒)𝐿𝒃(1n

Это был очень счастливый день. Прошло много времени с тех пор, как он выходил куда-нибудь и так веселился. Но он был удручен, обнаружив, что есть несколько тем, о которых он не мог говорить с Пан Цяном.

Ее жизнь была такой прекрасной, как он себе представлял. Пан Цянь, который с трудом закончил среднюю школу, теперь хорошо учился в колледже. Она хорошо справлялась с домашними заданиями, ладила с другими, и ее студенческая жизнь была яркой. Она рассказала Гу Минси, что присоединилась к школьной команде по пинг-понгу. Даже такая дилетантка, как она, смогла пройти в третий раунд соревнований по настольному теннису среди колледжей Шанхая.

Ее одноклассники часто обсуждали свои планы на будущее, пойдут ли они в аспирантуру или поедут за границу. Пан Цянь не осмелился представить себе поездку за границу. Даже если бы она могла подать заявку на стипендию, ее семье было бы трудно позволить себе высокие расходы на жизнь. Пан Цянь много раз упоминала Гу Минси об учебе в аспирантуре, как будто для нее это было чем-то само собой разумеющимся.

Как она могла узнать, что мальчик рядом с ней не знал, когда сможет вернуться в школу? Более того, он может никогда не вернуться.

Когда они вышли из станции метро, ​​Гу Минси увидел кинотеатр. Он внезапно сказал: «Пан Панг, пойдем посмотрим фильм».

Пан Цянь сказал: «О, хорошо. «Гарри Поттер 3» прямо сейчас вышел, и я давно хотел его посмотреть».

Гу Минси: «…»

«Вы видели первые два?»

Он покачал головой.

— Ты читал книги?

Он снова покачал головой. Пан Цянь пожал плечами и равнодушно продолжил свой путь. «Тогда мы сможем посмотреть «Полицейскую историю» Джеки Чана».

Когда они пошли покупать билеты, билетерша сказала, что доступны только места в переднем ряду или пара мест сзади. Пан Цянь сказал: «Тогда пара садится. У тебя болит шея, если ты сидишь прямо впереди».

После того, как они купили билеты, она пошла купить напитки и попкорн. Гу Минси увидел, какой мрачной она выглядела, и его настроение тоже ухудшилось.

Это был первый раз, когда Пан Цянь сидел на парном месте в кинотеатре. Сидя вместе с Гу Минси, ей стало очень любопытно.

«Эти сиденья действительно удобные». Она улыбнулась, а затем поднесла колу Гу Минси. Он послушно сделал глоток, а затем она взяла для него немного попкорна.

После начала фильма свет в кинотеатре выключился. Звук в фильме был очень хорош, он бил по ушам и сердцам зрителей.

Нервы Гу Минси постепенно успокоились. Внутри этого темного театра он наконец ослабил свою защиту. Лениво сидя в кресле, он заметил знакомую девушку рядом с ним. Она ела попкорн и не забыла также поднести немного ему ко рту. Иногда она выпивала немного колы и глотала ее залпом…

Гу Минси вообще не знал, что происходит в фильме. Он просто слегка подвинулся и придвинулся ближе к ней. Он поблагодарил человека, который спроектировал эти парные сиденья, а затем закрыл глаза и нежно вдохнул аромат ее волос.

Пан Цянь не знал, что это была последняя возможность, которую Гу Минси давал себе немного побаловать себя. Он позволил себе быть рядом с ней, забыв обо всех проблемах, которые были у него на уме. Болезнь его матери, дорогое лечение, его ужасная школьная ситуация, мрачный маленький город, его неразумные родственники, дом, в который он не мог вернуться, его отец средних лет и вторая жена…

На какое-то время он покинул Z City, оставил этих людей и эти вещи. Гу Минси признался, что немного расслабился, но ответственность все еще лежала на его плечах. Каким бы приятным и очаровательным ни был внешний мир, ему пришлось вернуться домой и вернуться к своей матери.

В какой-то момент своей жизни люди должны научиться отпускать ситуацию и идти на компромисс. Столкнувшись со своим непредсказуемым будущим, Гу Минси задумался, не стоит ли ему отпустить своего маленького краба.

Фильм длился уже 40 минут, и Пан Цянь был полностью очарован им. Она поднесла ко рту немного попкорна, а затем поднесла немного Гу Минси.

Было очень темно, и она не обернулась, но была очень удивлена.

Тыльной стороной ее указательного пальца нащупала край его рта возле щеки. Пальцы были очень чувствительны, поэтому, хотя это было всего лишь мгновение, она почувствовала, что рядом с ним губы слегка влажные.

Пан Цянь повернула голову, и попкорн выпал из ее рук. Ее пальцы снова коснулись его щеки, но на этот раз он отвел голову. Сердце Пан Цяня бешено колотилось, а затем она поднесла пальцы к его глазам.

Он не дал ей возможности продолжить осмотр, тут же оторвав голову от ее руки и опустив ее. Он глубоко склонил голову. Пан Цянь медленно опустила ее шею вниз и поставила голову на один уровень с его.

Их дыхание было легким, когда они дышали навстречу друг другу, неся запах попкорна. Гу Минси поднял голову и поднес губы к ее брови. Его кадык соскользнул, когда он закрыл глаза и нежно прижался губами к ее лицу.

Легкое теплое и влажное ощущение бесшумно коснулось ее. Пан Цянь все еще держала контейнер с попкорном в левой руке, а правая рука, сохраняя исходное положение, лежала на его плече. Она сжала пальцы и медленно схватила его за воротник. А затем губы Гу Минси приблизились к ней и приземлились на ее щеке.

Лицо Пан Цянь уже горело, но она не пряталась. Поцелуи Гу Минси были нежными и осторожными. Он поцеловал ее в нос, а затем они оба замерли.

Они оба глубоко ахнули, оба могли услышать биение сердца друг друга. Пан Цянь прижала пальцы к его шее, вены там пульсировали, пылали, словно готовые прожечь ее кровоток.

Пан Цянь не двинулась с места, не спряталась и не пошла с ним. Наконец Гу Минси пошевелился. Он искал, как будто искал величайшее сокровище в мире. Затем он медленно опустил голову, его холодные губы коснулись ее теплых губ. В этот момент остальной мир прекратил свое существование.

Остаток попкорна в руке Пан Цяня упал на пол. Разбившаяся коробка попкорна напугала пару рядом с ними, которые с любопытством взглянули на соседа, прежде чем вернуться к киноэкрану.

Руки Пан Цянь обвили его шею, ее нога была поднята поверх его. Она подняла подбородок, закрыла глаза и приняла его безудержный поцелуй.

Он сделал все возможное, чтобы приблизиться к ней, расправив плечи. Пальцы Пан Цяня скользнули вниз по шее к плечам и схватили рубашку. Не сдерживаясь, она держалась за его отрезанные плечи. Она даже ущипнула его ногтями, что вызвало из его горла сдержанный стон и новую волну неистовых поцелуев.

Она почувствовала, как его теплые и влажные слезы, капля за каплей, беззвучно упали ей на щеку. Она не могла не коснуться его щеки и вытереть слезы дрожащими пальцами.

В конце концов его поцелуй стал нежным. Он слегка поцеловал ее в губы и присосался к ее языку, когда их лица встретились. Его глаза все время были закрыты, его длинные ресницы разбрызгивали слезы по ее щекам. Это было зудящее, но это заставило ее собственные слезы течь.

Она задохнулась, не в силах остановиться. Ее тело дрожало, и она помогла ему вытереть слезы на глазах. В темноте Гу Минси наконец открыл глаза. Его глаза были водянистыми и нежными. Как самые яркие звезды на небе, они тихо смотрели ей в глаза.