Глава 645-645 Не бойся, я здесь!

645 Не бойся, я здесь!

Пань Линлин подумал, что старик имел в виду Бай Мэйли, но Лин Фенг почувствовал, что что-то не так. Когда Пань Линлин собирался войти в комнату 3, Лин Фенг был осторожен.

Спасибо, читатели!

Он потянул Пань Линлин за собой и сделал шикающий жест.

Пань Линлин сразу понял, что он хочет сделать. Хотя она чувствовала, что в этом нет необходимости, она не остановила его.

Лин Фенг постучал в дверь и услышал голос Бай Мэйли. «Кто это?»

Лин Фенг взглянул на Пань Линлиня. Последняя поняла и откашлялась, прежде чем ответить: «Мейли, это я, Пань Линлин».

!!

Через десять секунд в комнате не было вообще никакого движения. Лин Фенг нахмурился. Почему-то у него было плохое предчувствие.

В этот момент дверь открылась без предупреждения. Лин Фенг увидел, что человек, открывший дверь, на самом деле был толстяком. Он рефлекторно отпрыгнул назад. Пань Линлин был застигнут врасплох и был вынужден сделать несколько шагов назад вместе с Лин Фенгом. Она чуть не упала.

Затем в нос ударил крайне неприятный запах лекарств.

К счастью, Лин Фенг быстро отреагировал и оттащил Пань Линлин от неизвестной жидкости. При этом он прикрыл рот и нос. В противном случае толстяк добился бы успеха.

Толстяк и Бай Мэйли, вероятно, не ожидали, что Лин Фенг тоже будет снаружи. Их сердца екнули, но им ничего не оставалось, как выполнить план.

Толстяк и Бай Мэйли набросились на Линь Фэна и Пань Линлиня и безумно обрызгали их чем-то.

Линь Фэн и Пань Линлин были китайскими врачами. Они сразу определили лекарство по запаху, и выражение их лиц резко изменилось.

Пань Линлин не ожидала, что Бай Мэйли возненавидит ее так сильно, что будет распылять на нее такое презренное лекарство. Если бы не бдительность Лин Фенга, трудно было представить, что бы с ней случилось.

Лин Фенг отреагировал очень быстро. Увидев, что ситуация не очень хорошая, он быстро вытащил Пань Линлиня и убежал. На бегу он не забыл выбить дверь других комнат.

Когда старик у двери услышал треск, его лицо помрачнело. Вместо того, чтобы встать, он крикнул: «Успокойся. Если вы что-нибудь сломаете, вам придется заплатить.

Прежде чем он успел закончить, он увидел молодого человека и девушку, которые только что вошли, закрыв носы и выбегая в жалком состоянии.

Прежде чем старик смог понять, что происходит, Бай Мэйли и толстяк вышли сразу после этого. Бай Мэйли закричала со свирепым выражением лица.

— Бату, мы не можем позволить им сбежать. Погоня за ними…»

Толстяка звали Бату. Несмотря на то, что он был толстым, он был очень проворным. Он немедленно погнался за Лин Фенгом и Пань Линлином.

С другой стороны, наконец выбежали Лин Фенг и Пань Линлин. Они сразу же забрались в багажник автомобиля.

Ее тело не могло не дрожать.

Лин Фенг обнял ее за плечи и крепко обнял. Он понизил голос и утешил: «Не бойся, я здесь!»

Она протянула руку и схватила Лин Фенга за руку. Она спросила дрожащим голосом: «Почему она хочет причинить мне вред? Несмотря ни на что, мы были хорошими друзьями в прошлом. Она…»

Пань Линлин собиралась что-то сказать, когда Линь Фенг внезапно прикрыла рот рукой. Пань Линлин в шоке расширила глаза. Как только она собиралась вырваться из его хватки, она услышала раздраженный голос Бай Мэйли неподалеку.