Глава 28

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

В машине Лу Ванги была звуконепроницаемая панель. Толчком его пальцев водительское место в переднем ряду и заднее сиденье разделились на два пространства.

— Твое тело в порядке? — спросил Лу Вангуй.

«Да.» Лу Бэй кивнул.

Мальчики 16-17 лет были сильны как бык. После приема лекарства он вспотел и на следующий день пошел в школу.

Лу Вангуй тоже кивнул и больше ничего не говорил.

Отношения между отцом и сыном действительно были не очень близкими, но и не такими плохими, как представлялось посторонним. Однако эти двое не были разговорчивыми людьми, и сцена их лада друг с другом неизбежно заставляла людей чувствовать себя странно.

Спустя долгое время Лу Бэй сказал: «Ты смотрел мой табель успеваемости?»

Лу Вангуй сказал: «Да».

Выражение его лица ничем не отличалось от обычного. В отличие от других родителей, он ругал и бил своего сына, когда видел его результаты. Однако Лу Бэй чувствовал, что лучше Лу Вангуй избьет его и отругает, чем увидит, как он выглядит таким спокойным. Казалось, что не имеет значения, хорошие у него результаты или плохие.

Лу Бэй повернул голову, чтобы посмотреть в окно, и сухо сказал: «Ты не сердишься? Мои результаты настолько плохи…”

Лу Вангуй взял свои очки и медленно протер их: «Тебе 16 лет».

В этом возрасте он должен отвечать за свои поступки.

«У вас есть собственные идеи и собственный выбор. Я не буду вмешиваться в эти дела. Единственное, что я могу сделать для вас, это гарантировать, что независимо от того, какой путь вы выберете, вы не будете беспокоиться о деньгах».

«Ты не боишься, что я собьюсь с пути? Я слышал, что многие дети делают то, что им не следует делать в таком юном возрасте… — бессвязно сказал Лу Бэй.

«Лу Бэй, ты мой, Лу Вангуй, сын».

Лу Вангуй равнодушно посмотрел на него. «Я знаю, какой у тебя характер. Даже если вы иногда капризничаете, по натуре вы не плохой человек. Вы не будете делать то, чего не должны делать».

Лу Бэй не мог сказать, как он себя чувствует.

Он набрался смелости, чтобы изменить отношения между отцом и сыном, но, в конце концов, это было похоже на удары по вате. Он сделал так много всего, но, в конце концов, в глазах отца он был просто «немного капризным».

Лу Бэй полностью закрыл рот и больше не говорил. Иногда у него были нереалистичные фантазии. Если бы только Лу Вангуй не был его отцом, если бы только он не родился в семье Лу… ему не нужна была богатая жизнь, он хотел только пару нормальных родителей и счастливый и уютный дом.

Сян Сяоюань рано вернулся домой. Когда она переобувалась у двери, она случайно увидела дворецкого и няню Чжан, которые несли чемодан наверх.

Черный чемодан явно принадлежал Лу Вангуи.

Сегодня он вернулся слишком внезапно и совершенно не входил в планы Сян Сяоюаня. Она вспомнила, что главная спальня была полна ее вещей, и быстро сказала дворецкому: «Дворецкий, няня Чжан, после того, как вы вернете багаж в комнату, вы можете немного прибраться в комнате. Вам также нужно сменить простыни и покрывала…”

Сян Сяоюань все еще была немного подавлена, когда вспомнила, что такая большая главная спальня больше не принадлежала ей одной. Роскошная жизнь действительно завораживала бы ум. Как долго она жила этим? Она уже начала деградировать.

Дворецкий был ошеломлен на мгновение. Почему он вспомнил, что хозяин звал его, чтобы сказать, чтобы он поставил чемодан в кабинет?

Однако он быстро понял, что, возможно, ослышался неправильно. Раз его жена сказала поставить его в хозяйскую спальню, то давайте поставим его в хозяйскую спальню.

Подумав об этом, он и няня Чжан быстро отправили чемодан в главную спальню.

Вскоре телефон Сян Сяоюаня завибрировал без остановки. В списке контактов первоначального владельца было не так много людей, и единственными, кто мог отправлять столько сообщений, были новые родители.

Она взяла телефон и посмотрела. Конечно же, в группе родителей был родитель, который взял на себя инициативу упомянуть то, что больше всего заботило Сян Сяоюаня: [@тетя Лу Бэя, миссис Лу, я забыл вам кое-что сказать. Мы обсуждали это раньше, независимо от того, кто станет представителем родителей, мы не позволим ей сделать это бесплатно. Изначально мы хотели купить что-нибудь, чтобы выразить нашу благодарность, но мы не знаем, что вам нравится, миссис Лу, поэтому, подумав об этом, мы решили перевести вам деньги. ]

После входа в группу ей нужно было изменить имя профиля. На первый взгляд, группа состояла из матери такого-то и отца такого-то. Сян Сяоюань призналась, что не могла назвать себя «матерью Лу Бэя», поэтому она спокойно сменила имя на «тетя Лу Бэя», это также не позволило другим родителям почувствовать себя неловко, увидев ее.

Хотя Сян Сяоюань любила деньги, она также заботилась о своем лице. Она не стала бы прямо выражать свое желание получить этот «подарок благодарности». Более того, она была не только Сян Сяоюань, но и госпожой Лу. Ей нужно было быть более сдержанной.

Она снова и снова редактировала свой ответ. После долгих раздумий, чтобы убедиться, что проблем с ответом не возникло, она нажала отправить.

[ @everyone, все слишком вежливы. Это на благо детей. Не будь слишком вежлив. Нет необходимости переводить деньги, и нет необходимости покупать вещи. У меня нет большого опыта работы родителем и я не знаю, как долго я могу быть представителем. Но не волнуйтесь, я обязательно отнесусь к этому серьезно и сделаю все возможное, чтобы дать детям наилучшие условия для обучения! ]